发表于2024-12-19
《新譯樂府詩選》
內容簡介
「樂府詩」初指的是由樂府採集、可以配樂演唱的詩歌,主政者可以藉此觀風俗,知民情。由於它來自民間,語言大都生動形象,樸素自然,且強於敘事,表現方法豐富多彩,為古典詩歌注入一股清涼活水,啟發、滋養無數詩人效法創作。宋朝郭茂倩所編的《樂府詩集》,收錄上起陶唐,下至五代的樂府歌辭,內容徵引浩博,援據精審,被譽為「樂府中第1善本」。本書依其分類,選錄其中二一二首樂府詩精華加以注譯研析。詩歌本文以四庫全書本為主,詳為校勘與補正。每類歌辭下皆有文字說明其由來,注釋力求言之有據,語譯則以原韻翻譯成白話,保留原詩韻味。研析不管談論詩歌主旨與藝術特色,或說明作者、創作時間等問題,都能面面俱到,精采深入,引領讀者進入樂府詩歌的無邪世界中盡情遨遊。
序
樂府詩的範圍很廣,按照《樂府詩集》的收錄標準,先秦時除《詩經》外入過樂的歌謠、漢代以來入過樂的歌謠以及文人用樂府舊題寫作的詩歌、甚至沒有入樂的雜歌謠辭和唐代沒有入樂但符合樂府詩「感於哀樂,緣事而發」精神「因事立題」的文人詩歌,都可以稱為樂府詩。要在如此範圍廣泛、時間長久、內容龐雜、數量眾多的樂府詩中找出它們共同的藝術特徵是十分困難的事,這裡只能就其總的傾向做些論述。
班固說漢朝的樂府詩皆「感於哀樂,緣事而發」,即情動於中,心有所感,或哀或樂,因事而發,「事」是樂府詩的基本要素,敘事也就成了樂府詩ZUI重要的藝術特色,所以明代進士徐禎卿說:「樂府往往敘事,故與詩殊」。敘事也就是說故事或寫故事,所說所寫的故事有當時的,也有從前的。有的故事情節完整,如古辭〈焦仲卿妻〉說漢末建安年間廬江府小吏焦仲卿和劉蘭芝愛情悲劇故事,從他們婚後恩愛相處,到被焦母所迫蘭芝回到娘家,再到劉兄逼她改嫁,後雙雙以死殉情合葬華山旁,故事跌宕起伏,有頭有尾,完整無缺。有的故事情節不完整,如〈十五從軍征〉說一個十五歲出征,八十歲歸來的軍人的故事,略去了他六十五年的戰鬥生涯,只說他返鄉時見到往日的家已經荒塚累累、兔入狗洞、雉飛梁上、穀葵叢生、舉目無親的慘象,只是這個軍人生活的片段。
作者:溫洪隆、溫強
出版社:三民書局股份有限公司
ISBN:9789571454030
分類:中國各體文學
出版日期:2010-10-1
語言版本:中文(繁)
頁數:400頁
版次:第1版
裝幀:平裝
叢書名:古籍今注新譯叢書.文學類
【中商原版】新译乐府诗选 台版 温洪隆、温强 三民书局 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
【中商原版】新译乐府诗选 台版 温洪隆、温强 三民书局 下载 mobi epub pdf 电子书【中商原版】新译乐府诗选 台版 温洪隆、温强 三民书局 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024