发表于2025-01-18
世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。
送您一套经典,让您受益永远!
《鲁滨逊漂流记》是世界上最伟大的小说家之一、被誉为英国“小说之父”、“报刊文学之父”笛福的代表作,也是英国现实主义小说的开山之作,航海探险小说的先驱。小说描写了一个人神奇的经历:鲁滨逊有很好的生活和庄园,然而,他不安于现状,要出去闯一番新天地。船遇到风浪,一船人都沉入海中,他却幸存下来,来到一个从没有人到过的荒岛,成了岛的主人,一晃就是二三十年……故事离奇传神,惊心动魄,妙景无限!《鲁滨逊漂流记》为英文版。
Yet even in this voyage I had my misfortunes too; particularly,that I was continually sick, being thrown into a violent calenture by theexcessive heat of the climate; our principal trading being upon thecoast, from the latitude of fifteen degrees north even to the line itself.
I was now set up for a Guinea trader; and my friend, to my greatmisfortune, dying soon after his arrival, I resolved to go the same voy-age again, and I embarked in the same vessel with one who was hismate in the former voyage and had now got the command of the ship.This was the unhappiest voyage that ever man made; for though I didnot carry quite 100 of my new-gained wealth, so that I had 200left, and which I lodged with my friends widow, who was very just tome, yet I fell into terrible misfortunes in this voyage; and the first wasthis, viz., our ship making her course towards the Canary Islands, orrather between those islands and the African shore, was surprised inthe gray of the morning by a Turkish rover of Sallee, who gave chase tous with all the sail she could make. We crowded also as much canvas asour yards would spread, or our masts carry, to have got clear; but find-ing the pirate gained upon us, and would certainly come up with us in afew hours, we prepared to fight; our ship having twelve guns, and therogue eighteen. About three in the afternoon he came up with us, andbringing to, by mistake, just athwart our quarter, instead of athwartour stem, as he intended, we brought eight of our guns to bear on thatside and poured in a broadside upon him, which made him sheer offagain, after returning our fire and pouring in also his small-shot fromnear 200 men which he had on board. However, we had not a mantouched, all our men keeping close. He prepared to attack us again,and we to defend ourselves; but laying us on board the next time uponour other quarter, he entered sixty men upon our decks, who immedi-ately fell to cutting and hacking the decks and rigging. We plied themwith small-shot, half-pikes, powder chests, and such like, and clearedour deck of them twice. However, to cut short this melancholy part ofour story, our ship being disabled, and three of our men killed andeight wounded, we were obliged to yield, and were carried all prisonersinto Sallee, a port belonging to the Moors.
……
世界名著典藏系列:鲁滨逊漂流记(英文全本) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
世界名著典藏系列:鲁滨逊漂流记(英文全本) 下载 mobi epub pdf 电子书好书 值得一读 就是英文有点难……
评分就是比想象中的薄了一点,其他的没什么,感觉真的很棒了.
评分东西不错,拿来学英语真心是极好的~
评分看了一遍没看懂,买来二刷一定要看懂,加油
评分有利于学习英文!特别好!
评分很喜欢啊 最爱原版
评分《世界名著典藏系列:傲慢与偏见(英文全本)》是英国著名女作家简·奥斯丁的代表作,是一部描写爱情与婚姻的小说。小说围绕班奈特太太如何把五个女儿嫁出去的主题展开。达西富有骄傲,代表傲慢;伊丽沙白聪明任性,代表偏见。最后,真爱终于打破了这种傲慢和偏见,小说在结婚典礼中结束,奥斯丁在这部小说中饶有风趣地反映了18世纪末、19世纪初英国乡情风俗和世态人情,给人以艺术的想象,是一部社会风俗喜剧佳作。
评分还好吧,然而生词太多看不懂
评分虽说孩子还不能流畅的阅读,但很喜欢
世界名著典藏系列:鲁滨逊漂流记(英文全本) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025