发表于2025-01-14
阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。
本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?对于喜欢阅读名著的读者,这是一个好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。
然而,你手中的这套丛书,值得你来信赖。
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中"高手"。然而这个"高手",却有真假之分。初读书时,常遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?"朝闻道,夕死可矣。"人生短如朝露,当努力追求真正的美。
THE CALL OF THE WILD
野性的呼唤
THE SEA.WOLF
海狼
世界名著典藏系列:杰克·伦敦小说选野性的呼唤海狼(中英对照文全译本) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
世界名著典藏系列:杰克·伦敦小说选野性的呼唤海狼(中英对照文全译本) 下载 mobi epub pdf 电子书不错,物流很快,书的质量也很好,
评分看到这个书的详情图片时,起先我以为应该也很厚,应该有鲁滨逊漂流记那般厚度,呵呵结果只有125页。
评分以前读过,买来送亲戚家的小朋友,还不错
评分很好,很喜欢他的小说,容易形成共鸣。
评分之前很火的一本书啊,看了一部分,买一本重新看
评分不错,双语,字体方面看着也舒服
评分快递包装能不能好点,买了几本书目前发现这本破了几个地方,幸亏不是拿来收藏的,但是这也影响我看书的心情
评分晚上下单,次日上午9点收到,京东快递真是无敌赞。货物与描述相符,满满的全是满意。
评分很不错的暑期课外阅读书,中英文对照很适合学习。
世界名著典藏系列:杰克·伦敦小说选野性的呼唤海狼(中英对照文全译本) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025