編輯推薦
作文為初中語文教學的重要組成部分,也是初中教學上的重點和難點。本書從寫作的基本要求入手,進行多種文體的規範訓練,從選材、組織材料、語言提煉等諸多方麵下功夫。遵循寫作的基本規律,引領學生進入學好寫作的知識殿堂,最終達到自能作文的要求。該書具有很強的實用性、示範性、知識性和訓練上的可操作性。
內容簡介
蜜蜂和蜂蜜已經有一韆萬年的曆史瞭,而人類有關蜜蜂的圖文記載僅有幾韆年的曆史——人們把蜜蜂和蜂巢畫在自己居住的山洞和廟宇的牆上,寫進草紙的捲軸裏,用詩和藝術贊揚小蜜蜂,甚至視其為一種神靈,對它頂禮膜拜。蜜蜂從幼發拉底河流域飛齣來以後,蜂蜜便在人類文明史中成瞭食品、商品,在日常生活、商業貿易、經濟活動、醫藥衛生、各種藝術中發揮著作用。作者收集瞭大量的材料,剖析瞭各種現象之後寫瞭這本書,用講故事的口吻,充滿感情地記述瞭蜜蜂和蜂蜜,還配有三十幾幅圖。書的最後有一些蜂蜜製品的食譜:古代的、當代的和作者自己的。
目錄
序言
一 沼澤秘窖
二 養蜂大師
三 掠奪蜜蜂
四 傳授花粉
五 螫刺
六 食品、酒、釣魚
七 液體硬通貨
八 蜂蠟
九 百寶藥囊
十 蜂蜜食譜(古老的與現代的)
精彩書摘
斯邁利從貯蜜箱中取齣一張重重的網架,見到瞭網上厚厚的一層發亮
的蜜。這一批蜜是從白色的小膽莓花釀齣來的,由於它是深琥珀色,因此
當地養蜂人給它起瞭一個“紅蜜”的稱號。蜂蜜的顔色越深,它的味道就
越濃,這是一條規律。斯邁利用他的食指從蜂巢網上颳下一點蜂蜜,從麵
罩下麵送進嘴裏,花蜜在他的舌上強有力地爆炸開瞭。斯邁利悠悠自得地
咂摸著蜂蜜的滋味,在喉嚨深處嘗到瞭微微的苦味。膽莓蜜的最後一撥兒
,總帶有些微的苦味。
因為大多數花至多隻有數周花期,所以,采蜜是一種大費精力、不斷
移動的事情。正如放牧人必須使牲口從一塊牧草已盡的放牧地轉移到水草
豐盛的新牧區一樣,養蜂人必須逐花而行,采完一個地方的花蜜,再轉移
到另一個有蜜可采的新址。斯邁刺在一個季度內至少須轉移兩三處,典型
的轉換先是膽莓花,再是水紫花,再是棉花,最後是西瓜花,如此纔能使
蜜蜂采集到大量的花蜜,又避免瞭混雜。
紅蜜産於3月和4月,此時佛州這個“平底鍋把”上盛開著膽莓。通常
,膽莓花剛剛在月中凋落,水紫花接著綻放,提供齣不同的花蜜。這場襲
擊(采蜜)來到後,一場真正的藝術活動開始瞭。為瞭取得特色蜂蜜,就不
能有花蜜的混雜。水紫花蜜必須是純粹的水紫花蜜。采集紅蜜後三天之內
,斯邁利必須逐個打開貯蜜箱,把蜂巢網架抽齣來,把全部紅蜜清齣來,
清乾淨,直到最後一滴。然後,一大清早或在涼爽的拂曉,蜜蜂還在蜂箱
裏安靜熟睡的時候,斯邁利須把他的全部蜂箱搬上貨車,把它們轉送到水
紫花蜂場。到瞭蜂場,卸下蜂箱,他還須把每一隻已清理乾淨的貯蜜箱擱
到每一隻蜂箱的上麵,等待蜜蜂送來新的收獲。水紫花蜜顔色清淡,與深
色的紅蜜截然不同。水紫樹花凋落後,斯邁利把艱苦的工程重復做一遍,
把水紫蜜收集起來,再把蜂群轉送到新的養蜂場以追求新的花源。
斯邁利從深箱中取齣一張滿是米色孵蜂室的網架,蜂卵已變成蛹。正
當斯邁利注視時,有一個孵蜂室的像紙一樣的蓋子從裏嚮外撕瞭開來。觸
角露齣來瞭;不數秒鍾,兩隻又黑又鼓的眼睛露齣來瞭,一隻新生的成年
蜂從孵蜂室爬瞭齣來,加入到網架上忙碌的運輸隊伍中去。這隻新蜂喉部
有顯得較白的毛,是說明它的身份的唯一綫索。新齣生的蜜蜂一生下來就
本能地開始工作,很快加入瞭成韆上萬的兄弟姐妹們的隊伍。斯邁利把網
架放迴蜂箱,蓋上瞭箱蓋,說:“事情做得挺漂亮!”
他沿著蜂箱的行列走下去,重復地逐箱觀察。把煙吹進去,蓋上蓋,
誇贊誇贊蜜蜂,欣賞欣賞蜂蜜,仔細地檢查一兩張網架。這是一個默默無
聲的、需要思索的過程,偶爾被自己興奮的叫好聲、激勵聲所打斷。他在
一張網架上認齣瞭蜂王,蜂王有著明顯較長的、尾部收縮成錐形的身軀,
正從這一孵蜂室到那一孵蜂室爬來爬去,一門心思地下她的卵。一幫助手
跟隨著這位君王,喂她,梳洗她,簇擁著她。斯邁利嚮這支小隊伍揮揮手
說:“乾得好,小閨女,好好乾下去。”
另一隻蜂箱中,他又認齣瞭蜂王,看到豐富的紅蜜不禁吹瞭一聲口哨
。蜜蜂是本能的儲藏傢。隻要花蜜還在流齣,蜜蜂就不斷地采集過來儲存
到它們的食物儲藏室,也就是貯蜜箱裏去,往返奔波,欲罷不能。它們的
本意是為瞭儲存起來過鼕。花蜜充分的季節,蜂群能集體飛行55000英裏,
從二百多萬支花朵中采集、釀造齣一磅蜂蜜;而一隻蜜蜂所貢獻的蜂蜜隻
不過是一茶匙的1/12。盡管一隻蜂箱在一個夏季能生産齣150磅蜂蜜,但
其中約1/3需供蜂群自己過鼕之用,還要看鼕天的寒冷程度與低溫時間的
長短。早年養蜂人所采用的方法是在夏季把多餘的蜜“奪”走,留下足夠
度過鞦天、鼕天的維持量。斯邁利他們隻需留下很少量的蜂蜜供蜜蜂越過
鞦鼕,所以收獲餘蜜很多。而在康涅狄格州,我的養蜂場,每個蜂群必須
保有約60磅的蜂蜜,纔能使它們度過寒冷的、長長的、無蜜可采的嚴鼕。
我很大方地留下這60磅蜂蜜,因為我偷到手的蜂蜜,幾乎是此數的兩倍。
斯邁利緩緩地走下去,吹煙,拍拍,看看,以掌握每個蜂群的“脈搏
”和特色。最後,他迴到貨車,把帽子和發煙器收藏進車廂,抹瞭抹滲汗
的前額,解開已經濕透並貼緊胸背的襯衣的紐扣。此時還隻是上午11點鍾
。他爬上車去,喝一口涼咖啡,打開收音機,正好趕上天氣預報。不齣所
料,下午有陣雨,“平底鍋把”慣常如此。他自己不怕淋濕,可蜜蜂不喜
歡淋雨,雨將使蜂群激動不安,對此他不能不考慮。從汽車前窗兩側處望
去,見到的是萬裏無雲的藍天,看看儀錶盤上一個標明他數處蜂場的金屬
闆,手指頭觸一觸下一站要去的地方。當他把車調轉車頭時,後廂裏的發
煙器還在冒著小縷灰煙,就像掛著一麵旗子。
直到貨車駛遠見不到瞭,霍華德一剋裏剋養蜂場還能聞到煙的氣味。
擺脫瞭煙的蜂群重新衝進附近的森林、田地與沼澤中去尋找花蜜,此時,
節奏漸趨平緩。斯邁利用瞭20分鍾駛到下一個蜂場,霍華德一剋裏剋蜂場
的每一隻蜂箱內將演齣成百齣戲劇。
蜜蜂傳奇 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式