发表于2025-03-11
故宫博物院是在明、清两代皇宫的基础上建立起来的国家博物馆,位于北京市中心,占地72万平方米,收藏文物近百万件。公元1406年,明代永乐皇帝朱棣下诏将北平升为北京,翌年即在元代旧宫的基址上,开始大规模营造新的宫殿。公元1420年宫殿落成,称紫禁城,正式迁都北京。公元1644年,清王朝取代明帝国统治,仍建都北京,居住在紫禁城内。按古老的礼制,紫禁城内分前朝、后寝两大部分。前朝包括太和、中和、保和三大殿,辅以文华、武英两殿。后寝包括乾清、交泰、坤宁三宫及东、西六宫等,总称内廷。明、清两代,从永乐皇帝朱棣至末代皇帝溥仪,共有24位皇帝及其后妃都居住在这里。1911年孙中山领导的“辛亥革命”,推翻了清王朝统治,结束了两千余年的封建帝制。1914年,北洋政府将沈阳故宫和承德避暑山庄的部分文物移来,在紫禁城内前朝部分成立古物陈列所。1924年,溥仪被逐出内廷,紫禁城后半部分于1925年建成故宫博物院。
元明漆器 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
元明漆器 下载 mobi epub pdf 电子书通过阅读,感觉受益匪浅!
评分耿济之翻译的版本。不同的翻译,有时候会先入为主,第一次看了什么版本,就不自觉地以此为标准了。 由于小说中大量文学技巧和独特文学语言的使用,翻译工作变得至关重要。在出版后的长久岁月中,《卡拉马佐夫兄弟》业已被翻译成多种文字。由英国女翻译家康斯坦斯·加尼特夫人翻译的英文文本或许拥有着最大的读者群。然而一些文学评论家却认为译者在对陀氏的文本翻译时运用了太多的维多利亚式技巧。例如,在文本中,下层俄罗斯人说的英语竟带有纽约东区的口音。因此读者在确定阅读某个特定文本时必须先做比较才能保证阅读质量。于是在1990年,理查德·佩维尔和拉尼萨·沃罗孔斯基推出了另一个英译本,他们希望这个文本能更加贴近原著的语言风格,而这一版本也受到了包括《纽约时报》和伊力诺依州立大学等学术机构与评论单位的好评。 《卡拉马佐夫兄弟》中文译本: 1947年,《卡拉马佐夫兄弟》,耿济之译,上海晨光出版社、人民文学出版社(1981) 1953年,《卡拉马佐夫兄弟》,韦丛芜译,文光书店出版社 1996年,《卡拉马佐夫兄弟》,徐振亚、冯增义译,浙江文艺出版社 1998年,《卡拉马佐夫兄弟》,荣如德译,上海译文出版社 1999年,《卡拉马佐夫兄弟》,臧仲伦译,译林出版社 2000年,《卡拉马佐夫兄弟》,年勋、宋岭译,延边人民出版社、内蒙古人民出版社 2002年,《卡拉马佐夫兄弟》,王幼慈译,小知堂出版社 2003年,《卡拉马佐夫兄弟》,何茂正、冯华英译,北京燕山出版社 2004年,《卡拉马佐夫兄弟》,孙绍振、王光明译,华夏出版社
评分通过阅读,感觉受益匪浅!
评分耿济之翻译的版本。不同的翻译,有时候会先入为主,第一次看了什么版本,就不自觉地以此为标准了。 由于小说中大量文学技巧和独特文学语言的使用,翻译工作变得至关重要。在出版后的长久岁月中,《卡拉马佐夫兄弟》业已被翻译成多种文字。由英国女翻译家康斯坦斯·加尼特夫人翻译的英文文本或许拥有着最大的读者群。然而一些文学评论家却认为译者在对陀氏的文本翻译时运用了太多的维多利亚式技巧。例如,在文本中,下层俄罗斯人说的英语竟带有纽约东区的口音。因此读者在确定阅读某个特定文本时必须先做比较才能保证阅读质量。于是在1990年,理查德·佩维尔和拉尼萨·沃罗孔斯基推出了另一个英译本,他们希望这个文本能更加贴近原著的语言风格,而这一版本也受到了包括《纽约时报》和伊力诺依州立大学等学术机构与评论单位的好评。 《卡拉马佐夫兄弟》中文译本: 1947年,《卡拉马佐夫兄弟》,耿济之译,上海晨光出版社、人民文学出版社(1981) 1953年,《卡拉马佐夫兄弟》,韦丛芜译,文光书店出版社 1996年,《卡拉马佐夫兄弟》,徐振亚、冯增义译,浙江文艺出版社 1998年,《卡拉马佐夫兄弟》,荣如德译,上海译文出版社 1999年,《卡拉马佐夫兄弟》,臧仲伦译,译林出版社 2000年,《卡拉马佐夫兄弟》,年勋、宋岭译,延边人民出版社、内蒙古人民出版社 2002年,《卡拉马佐夫兄弟》,王幼慈译,小知堂出版社 2003年,《卡拉马佐夫兄弟》,何茂正、冯华英译,北京燕山出版社 2004年,《卡拉马佐夫兄弟》,孙绍振、王光明译,华夏出版社
评分还有清代的,没有买,这个系列不想配齐了
评分全套60册,值得收藏
评分很不错的书,很喜欢!
评分明漆器,典范之作,精妙绝伦
评分不错
元明漆器 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025