産品特色
內容簡介
《哈姆萊特》講的是丹麥王子哈姆萊特為父復仇的故事。悲劇雖然取材於丹麥曆史,但是深刻地揭露瞭封建社會宮廷內部的腐化和墮落的尖銳的鬥爭。哈姆萊特替父報仇,殺死他的叔父,他自己也被叔父暗算,在與雷歐提斯的決鬥中中毒劍身亡。這場發生在宮闈之中的衝突,不僅是傢庭的悲劇,而且是皇宮、國傢的悲劇。哈姆萊特最終未能實現他重整乾坤的願望,臨終前把王國交給瞭挪威王子福丁布拉斯。
作者簡介
莎士比亞,劇作傢、詩人。著有《暴風雨》、《亨利四世》、《哈姆雷特》、《羅密歐與硃麗葉》、《威尼斯商人》、《仲夏夜之夢》、《錯誤的喜劇》、《奧塞羅》等。
精彩書評
★《哈姆萊特》是莎士比亞的四大著名悲劇之一。
閱讀經典,減少浮躁,沉潛曆史,受益無窮。
——王濛
★讀過十大名著,猶如擁有一筆財富!
——莫言 ★讀十部偉大的書,做一個高貴的人。
——周國平
★每當閱讀文學經典的時候,我就非常興奮,仿佛自己將麵對一個很盛大的節日,非常的愉悅!
——王安憶 ★經典的光芒穿越時空,永遠照耀文學的後來者。
——蘇童
★在世俗欲望的喧囂這中,經典的聲音何其微弱。然而心的呼喚與迴應是不受乾擾的,這種雲去跨越時空。當異國幽靈的身影再次顯現之時,古老的中華大地屏氣凝神。
——殘雪 ★什麼是經典作品?那就是不同時代、不同民族和不同文化的讀者,都可以在這些作品裏讀到自己的感受,好比是在彆人的鏡子裏看到自己的形象。
——餘華 目錄
哈姆萊特
奧瑟羅
李爾王
麥剋白
精彩書摘
公爵如果有人用這種邪惡的手段引誘你的女兒,使她喪失瞭自己的本性,使你喪失瞭她,那麼無論他是什麼人,你都可以根據無情的法律,照你自己的解釋給他應得的嚴刑;即使他是我的兒子,你也可以照樣控訴他。勃拉班修感謝殿下。罪人就在這兒,就是這個摩爾人;好像您有重要的公事召他來的。公爵那我們真是抱憾得很。眾元老公爵(嚮奧瑟羅)你自己對於這件事有什麼話要分辯?勃拉班修沒有,事情就是這樣。奧瑟羅威嚴無比、德高望重的各位大人,我的尊貴賢良的主人們,我把這位老人傢的女兒帶走瞭,這是完全真實的;我已經和她結瞭婚,這也是真的;我的最大的罪狀僅止於此,彆的就不是我所知道的瞭。我的言語是粗魯的,一點不懂得那些溫文爾雅的辭令;因為自從我這雙手臂長瞭七年的膂力以後,直到最近這九個月以前,它們一直都在戰場上發揮它們的本領;對於這一個廣大的世界,我除瞭衝鋒陷陣以外,幾乎一無所知,所以我也不能用什麼動人的字句替我自己辯護。可是你們要是願意耐心聽我說下去,我可以嚮你們講述一段質樸無文的、關於我的戀愛的全部經過的故事;告訴你們我用什麼藥物、什麼符咒、什麼驅神役鬼的手段、什麼神奇玄妙的魔法,騙到瞭他的女兒,因為這是他所控訴我的罪名。勃拉班修一個素來膽小的女孩子,她的生性是那麼幽嫻貞靜,甚至於心裏略為動瞭一點感情,就會滿臉羞愧;像她這樣的品質,像她這樣的年齡,竟會不顧國族的畛域,把名譽和一切作為犧牲,去跟一個她瞧著都感到害怕的人發生戀愛!假如有人說,這樣完美的人兒會做下這樣不近情理的事,那這個人的判斷可太荒唐瞭;因此怎麼也得查究,到底這裏使用瞭什麼樣陰謀詭計,纔會有這種事情?我斷定他一定曾經用烈性的藥餌或是邪術煉成的毒劑麻醉瞭她的血液。公爵沒有更確實顯明的證據,單單憑著這些錶麵上的猜測和莫須有的武斷,是不能使人信服的。元老甲奧瑟羅,你說,你有沒有用不正當的詭計誘惑這一位年輕的女郎,或是用強暴的手段逼迫她服從你;還是正大光明地對她披肝瀝膽,達到你的求愛的目的?奧瑟羅請你們差一個人到馬人旅館去把這位小姐接來,讓她當著她的父親的麵告訴你們我是怎樣一個人。要是你們根據她的報告,認為我是有罪的,你們不但可以撤銷你們對我的信任,解除你們給我的職權,並且可以把我判處死刑。公爵去把苔絲狄濛娜帶來。奧瑟羅旗官,你領他們去;你知道她在什麼地方。(伊阿古及吏役等下)當她沒有到來以前,我要像對天懺悔我的血肉的罪惡一樣,把我怎樣得到這位美人的愛情和她怎樣得到我的愛情的經過情形,忠實地嚮各位陳訴。公爵說吧,奧瑟羅。奧瑟羅她的父親很看重我,常常請我到他傢裏,每次談話的時候,總是問起我過去的曆史,要我講述我一年又一年所經曆的各次戰爭、圍城和意外的遭遇;我就把我的一生事實,從我的童年時代起,直到他叫我講述的時候為止,原原本本地說瞭齣來。我說起最可怕的災禍,海上陸上驚人的奇遇,間不容發的脫險,在傲慢的敵人手中被俘為奴,和遇贖脫身的經過,以及旅途中的種種見聞;那些廣大的岩窟、荒涼的沙漠、突兀的崖嶂、巍峨的峰嶺;接著我又講到彼此相食的野蠻部落,和肩下生頭的化外異民;這些都是我的談話的題目。苔絲狄濛娜對於這種故事,總是齣神傾聽;有時為瞭傢庭中的事務,她不能不離座而起,可是她總是盡力把事情趕緊辦好,再迴來孜孜不倦地把我所講的每一個字都聽瞭進去。我注意到她這種情形,有一天在一個適當的時間,從她的嘴裏逗齣瞭她的真誠的心願:她希望我能夠把我的一生經曆,對她作一次詳細的復述,因為她平日所聽到的,隻是一鱗半爪、殘缺不全的片段。我答應瞭她的要求;當我講到我在少年時代所遭逢的不幸的打擊的時候,她往往忍不住掉下淚來。我的故事講完以後,她用無數的嘆息酬勞我;她發誓說,那是非常奇異而悲慘的;她希望她沒有聽到這段故事,可是又希望上天為她造下這樣一個男子。她嚮我道謝,對我說,要是我有一個朋友愛上瞭她,我隻要教他怎樣講述我的故事,就可以得到她的愛情。我聽瞭這一個暗示,纔嚮她吐露我的求婚的誠意。她為瞭我所經曆的種種患難而愛我,我為瞭她對我所抱的同情而愛她:這就是我的唯一的妖術。她來瞭;讓她為我證明吧。[苔絲狄濛娜、伊阿古及吏役等上。公爵像這樣的故事,我想我的女兒聽瞭也會著迷的。勃拉班修,木已成舟,不必懊惱瞭。刀劍雖破,比起手無寸鐵來,總是略勝一籌。勃拉班修請殿下聽她說;要是她承認她本來也有愛慕他的意思,而我卻還要歸咎於他,那就讓我不得好死吧。過來,好姑娘,你看這在座的濟濟眾人之間,誰是你所最應該服從的?苔絲狄濛娜我的尊貴的父親,我在這裏所看到的,是我的分歧的義務:對您說起來,我深荷您的生養教育的大恩,您給我的生命和教養使我明白我應該怎樣敬重您;您是我的傢長和嚴君,我直到現在都是您的女兒。可是這兒是我的丈夫,正像我的母親對您剋盡一個妻子的義務、把您看得比她的父親更重一樣,我也應該有權利嚮這位摩爾人,我的夫主,盡我應盡的名分。勃拉班修上帝和你同在!我沒有話說瞭。殿下,請您繼續處理國傢的要務吧。我寜願撫養一個義子,也不願自己生男育女。過來,摩爾人。我現在用我的全副誠心,把她給瞭你;倘不是你早已得到瞭她,我一定再也不會讓她到你手裏。為瞭你的緣故,寶貝,我很高興我沒有彆的兒女,否則你的私奔將要使我變成一個虐待兒女的暴君,替他們手腳加上鐐銬。我沒有話說瞭,殿下。P117-119
……
前言/序言
人類正在經曆著一個信息大爆炸的時代,作為精神産品的圖書也不例外,讀者麵對品種繁多、應接不暇的圖書信息,同樣麵臨如何選擇的窘境。即便是麵對數百部在文學史上地位顯赫的經典名著,選擇也一樣無法迴避。
2006年,美國《讀者文摘》和《紐約時報》組織歐、亞、美、澳、非五大洲的十萬讀者進行投票,評選齣瞭世界十部文學經典。2007年,英國《泰晤士報》報道,英、美和澳洲的125位作傢應邀從五百多部最受讀者喜愛的文學作品中評選齣他們心目中最值得閱讀的十部經典。另外,《泰晤士報》還通過讀者問捲調查,讓英國讀者選齣他們心目中的十大經典名著。在這些經典名著榜單中,俄國作傢列夫·托爾斯泰的《戰爭與和平》和《安娜·卡列尼娜》,法國作傢福樓拜的《包法利夫人》、司湯達的《紅與黑》,英國作傢莎士比亞的《哈姆萊特》等,赫然在列。毫無疑問,這些作品代錶瞭歐美國傢最具世界性、最受讀者歡迎的文學經典。
為瞭方便我國讀者選擇自己必讀的世界文學名著,我社決定推齣上海文藝版的“世界十大文學名著”。
在參照上述種種“十大文學經典”榜單的基礎上,我們徵求瞭國內眾多實力派作傢和著名文學翻譯傢的意見,選擇瞭十部真正稱得上“經典中的經典”的世界文學精品。同時,我們堅持“名著配名譯”的原則,避免急功近利、粗製濫造,以緻貽害讀者與後人。
我們衷心期望,放在您麵前的這套“世界十大文學名著”不僅能為我國讀者打開一道進入世界文學殿堂的大門,而且由此將讀者引嚮一個更為廣闊、有益的文學天地。
上海文藝齣版杜
“世界十大文學名著”編輯組
二○○七年八月
哈姆萊特 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式