发表于2025-05-24
夏洛蒂•勃朗特,英国女作家。她与两个妹妹,即艾米莉•勃朗特和安妮•勃朗特,在英国文学史上有“勃朗特三姐妹”之称。夏洛蒂1816年生于一个乡村牧师家庭。母亲早逝,八岁的夏洛蒂被送进一所慈善性机构。15岁时她进了伍勒小姐办的学校读书,几年后又在这个学校当教师。最终她投身于文学创作的道路。1847年,夏洛蒂•勃朗特出版长篇小说《简•爱》,轰动文坛。她另有作品《谢利》《维莱特》和《教师》。
《维莱特》是夏洛蒂•勃朗特的一部比《简•爱》更具有自传色彩的作品。书中女主人公露茜•斯诺从许多方面来看就是作者本人的真实写照。
“维莱特”是“小城”的意思,是比利时布鲁塞尔,从1842年到1844年,夏洛蒂在布鲁塞尔埃热夫人寄宿学校读书并兼任英语教员。在法语、德语和文学修养方面大有收获,同时也与她的老师埃热先生产生了一段刻骨铭心的恋情。最后不得不以分手告终。为了排遣心中的热情感情,夏洛蒂•勃朗特写下了《维莱特》。在小说中,作家本人心中沸腾的热烈的情感和忍受的痛苦的煎熬都幻化在作品人物的身上,使得作品有了比《简•爱》更炙热的情感力量。乔治•艾略特认为“这是一部比《简•爱》更了不起的书”。
维莱特 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
维莱特 下载 mobi epub pdf 电子书《维莱特》是夏洛蒂小姐最长的一部小说,主人公露西小姐独自横渡英吉利海峡到达法国的一个小城去讨生活。而这部小说的素材是以夏洛蒂在比利时布鲁塞尔担任教师时的情况为背景的,因此可以看成是夏洛蒂开拓生活疆界的成功尝试之记录。除去背景的不同,《维莱特》和《简爱》在情...
评分 评分##为孤独的、坚强的、和幸福格格不入的露西流泪(翻译扣分,既不符合中文语言习惯,且注释莫名其妙!) 先是看英文版的 Villette,再看了遍中文版,译名为《维莱特》。前者早已看完,后者在昨晚也看完了,Lucy一声“再见”结束了全书。 与《简爱》自强奋进、最后团圆结局不同,《维莱特》全书笔调阴暗,处处都是愁苦和斗争。《简爱》中,一个秘密贯穿全书五分之四的部分,是带出故...
评分维莱特 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025