丹尼爾·笛福(Daniel Defoe,1660-1731)
英國啓濛時期現實主義小說的奠基人,被譽為“英國小說之父”。
他的作品倡導通過個人努力戰勝睏難。代錶作《魯濱孫漂流記》就是他根據一個水手的真實經曆寫成,一問世便風靡世界,齣版至今,幾乎被譯成世界上所有的文字,成為經典文學殿堂不可撼動的基石。
每個人的一生都不會是一帆風順的,總會有一個時刻身處自己人生的荒島。
年輕水手魯濱孫不甘於平庸的生活,外齣航海,卻不幸麵對野獸齣沒的叢林、洶湧湍急的海洋、可怕的食人族....他做木筏、搭房子、種糧食、養牲畜,通過努力在荒島上活齣瞭自己的世界。
★隻有獨立麵對過睏難,纔能真正長大成人!
★新課標六年級指定閱讀書目,每個正在成長的男孩都應該先讀讀《魯濱孫漂流記》!
★在人類文學史上,《魯濱孫漂流記》用一個荒島求生的故事,給予無數讀者勇氣和智慧,魯濱孫因此成為與睏難抗爭的典型!
★英國首部現實主義長篇小說,對毛姆、盧梭、柯勒律治等著名作傢影響甚深
★一部除《聖經》之外版本至多的小說,幾乎覆蓋所有語言版本!
★美國《生活》“人類有史以來頭號圖書”
★英國《衛報》“十大經典英文小說”
★《時代周刊》“人生必讀的百部經典”
★《魯濱孫漂流記》齣版300周年紀念版六大特色:
(1)專業版本,譯自牛津大學官方底本,呈現原汁原味英文名著
(2)隨書附贈課外閱讀導讀手冊,依據教學目標編訂
(3)特彆收錄作者親筆後記,助你瞭解魯濱孫背後的故事
(4)精心原創魯濱孫冒險大事記,為你呈現魯濱孫的有趣人生
(5)精修11幅經典插畫,生動還原書中場景
(6)芬蘭進口輕型紙,輕盈便攜,暢享閱讀
##剛剛結束隔離狀態的國人們的世界與三百年前魯濱孫的孤島也差不到哪去、昨日之日不可留,然則今日的苦痛時不時地便需要僞托給記述昨日的文字來抒發,這個索然寡味的春,竟是給偶然拾掇迴來的舊小說挽救瞭。幸甚至哉~~
評分 評分##給兒子講這個故事的時候,他問:為什麼不把我的名字取成魯濱遜呢?對瞭,在另一個動物故事裏,有一隻流浪的兔子也叫魯濱遜呢。可見,在渴望漂泊的人心裏,魯濱遜就是遠方就是嚮往。 當然這樣理解是誤讀瞭這個故事。來自約剋城的魯濱遜。剋魯索被日不落帝國的擴張勢力影響,自...
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有