发表于2025-03-01
瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras 1914-1996)
法國傳奇作家。她的多部作品曾被改編成電影,例如:《抵擋太平洋的堤壩》(Un Barrage contre le Pacifique,1950;電影由Rene Clement執導,1958)、《如歌的中板》(Moderato Cantabile,1958;電影由Peter Brook執導,1960)、《夏夜十時半》(Dix heures et demi du soir en ete,1960;電影由Jules Dassin執導,1967)等。她也寫電影劇本,如廣為人知的《廣島之戀》(Hiroshima mon amour,1959/60)即為她與亞蘭.雷內(Alain Resnais)合作的電影。
她經歷過二次世界大戰和六○年代的社運,所涉獵的領域十分廣泛。她關注的重點多是無助的兒童、行乞的女人、殘酷的戰爭、不可能的愛情……都是沒有國界的。她是生於越南的貧窮法國人,即使回到法國,都自覺是個「異鄉人」,這種無從歸屬之感反而讓她敏銳地瞭解到人生的憂慮與哀愁;同時她也在書寫、影像上打破各種拘束、挑戰一切界線,因此其小說被稱為「極限文學」。
譯者簡介 王東亮
譯有羅蘭‧巴特的《符號學原理》、莫里斯‧梅洛龐蒂《知覺的首要地位及其哲學結論 》、莒哈絲的《情人》跟《 勞兒之劫 》等法語書,現為北京大學外國語學院法語系教授。
有關勞兒.瓦萊莉.斯坦茵的故事,確切的發生始時間,是在舞會最後的來客,他走進了市立娛樂場舞廳大門哪一刻……它持續到黎明時分,勞兒因此發生了巨大的變化。舞會結束,夜晚終止,這個故事熄滅,沉眠,大約有十年光景。然後,某一天她目睹一對情人在街上親吻,這一吻又喚醒了這個故事……
本書特色
◎「不能修改。不可能。這是我最想寫,同時也是我最難懂的一本書。」莒哈絲如是說。那就讓我們來進入這個夢霧中的倒敘,傾聽女主角的心情獨奏。
◎強奪、綁架、劫持;迷狂、狂喜、迷醉--從書名「Ravissement」所代表的分歧意義,就知道此書透著一股隱晦、不安、暴力。這是作者舉哈絲最迷離的一部有關搬弄潛意思、文字敘述手段的奇書。
勞兒之劫 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
勞兒之劫 下载 mobi epub pdf 电子书##读一本渴望已久的书,就像是赶赴一场盛筵,需要做足准备。 而最难的,往往是准备好心情。 捧着朴素却精致的《劳儿之劫》,就像看到老朋友般虔诚。 素喜包装严密的书籍,生怕之前被不懂的人亵渎,然后寻一舒服的地儿,定要一口气看完。 或者如若心情不适,也不忍阅读。直至合适...
评分##萨塔拉,回忆之城。男人,女人,疯子,旅行者,孩子们。 找不回的昨天。 闪回与逃避,什么也不会让这帮人惊奇;拥抱与迂回,来到撒塔拉是为了杀死自己。忘掉过去的自己,杀死过去的自己。 不要来了。不要再来萨塔拉,告诉孩子们也不要来了。 劳儿·V·斯坦茵与男人同时回来,旧...
评分##1964年,你已经能看见一个霸道的玛格丽特杜拉斯现形。《劳儿之劫》里处处都显示出她对自己拥有随便就组出惊艳句子的天赋的得意。她的文字绝对化。她说是,那就是,不容置疑。并且这不容置疑带有胁迫性,不允许辩驳的真实和庄严。 《劳儿之劫》讲述的是少女劳儿在一次舞会上,...
评分##可以走多遠。 很奇妙。读到劳儿在沙塔拉的散步(严格说,行走在沙塔拉豪华的遗忘宫殿)的片段时正好撞见了德勒兹《批评与临床》第九章:无意识绘制强度与密度的地图,行程与情感两种地图互相映照,艺术所描绘的虚拟地图与现实地图重叠,并改变后者的行程。正如劳儿,那个在散步的劳儿,那个...
评分##如果看后有混乱和压抑的感觉,我觉得正是它的效果,尽管这个最初的效果很浅薄。《劳儿之劫》的书名翻译似乎是最匹配这种混沌效果的,劫是代表劫数,劫难,还是抢劫,劫持,都不重要,因为它可能都不是,又可能同时存在。 我本是在旅行中害怕无聊便把这本书带在身边,中...
评分 评分 评分 评分##萨塔拉,回忆之城。男人,女人,疯子,旅行者,孩子们。 找不回的昨天。 闪回与逃避,什么也不会让这帮人惊奇;拥抱与迂回,来到撒塔拉是为了杀死自己。忘掉过去的自己,杀死过去的自己。 不要来了。不要再来萨塔拉,告诉孩子们也不要来了。 劳儿·V·斯坦茵与男人同时回来,旧...
勞兒之劫 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025