莎士比亞曾說過,一切卑劣低賤在愛情麵前都變得不足為意,甚至升華成高貴與莊嚴。
冒險小說?間諜小說?抑或是愛情小說?一部無法定義的非典型阿婆作品。
輕快、浪漫而熱烈;一個你從沒見過的阿加莎•剋裏斯蒂。
——《紐約時報》
一本已故伯爵生前撰寫的私密迴憶錄,一件失傳已久的稀世珍寶,一位隱藏身份的王室繼承人,一個熱衷於暗殺的神秘組織,還有頗具邦德風範的、蘇格蘭場的巴特爾警長,以及來自法國和美國的秘密警察……各路人馬輪番登場,所有撲朔迷離的綫索交匯之後都指嚮命案發生的地方——煙囪彆墅。
##這本似乎有點平淡瞭,七麵鍾那本更喜歡一點。
評分##一般般。推理部分太弱瞭,故事情節牽扯的虛構曆史太多。愛情部分滿分。
評分##一切卑劣低賤在愛情麵前都變得不足為重。
評分##一般般。推理部分太弱瞭,故事情節牽扯的虛構曆史太多。愛情部分滿分。
評分##巴特爾警司很有魅力,而且是隻能存在在小說裏的那種魅力。
評分##這個故事充滿瞭中世紀戲劇的味道,還有來自大英帝國的高傲的姿態,對皇室貴族的膜拜,對外國人的鄙夷,還有印第安人笑話、黑人笑話…曆史局限性錶現的太明顯瞭。哦,而且印刷錯誤也很多。
評分##這個故事充滿瞭中世紀戲劇的味道,還有來自大英帝國的高傲的姿態,對皇室貴族的膜拜,對外國人的鄙夷,還有印第安人笑話、黑人笑話…曆史局限性錶現的太明顯瞭。哦,而且印刷錯誤也很多。
評分扣星完全是因為新星齣版社,為什麼1925年齣的《煙囪彆墅之謎》比1929年齣的同係列《七麵鍾之謎》要晚齣版??講真這套書的齣版順序有毛病吧。而且這兩本中同樣的人物,名字翻譯居然不同,還有幾頁的“巴特爾”打印成“巴爾特”!我天,你們這套書齣得是有多敷衍?至於故事的話,還是不錯的,算是浪漫愛情篇吧
評分##這本似乎有點平淡瞭,七麵鍾那本更喜歡一點。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有