日本料理就是壽司、刺身、壽喜燒?其實醬醬燒、鞦刀魚昆布捲、熏烤鰹魚等等也是不可多得的美味。日本人的便當有什麼學問?日本人說“餃子”時是山東口音?翡冷翠的牛排、綠皮火車上的年夜飯、新疆綠洲的拉條子,跟這位日本“女漢子”又有怎樣的情緣?
尋常一餐飯,總有不尋常的人情故事和文化趣談。
《東京時味記》是日本女作傢新井一二三的同名美食專欄首次結集。她說:“旅行與美食密不可分,還有閱讀。”所以這次這個喜歡獨立旅行的女子用八十四種美食帶你去體驗普通日本人傢的餐桌風景,開啓一段難忘的味覺之旅。
##我讀著比池波正太郎和安西水丸的美食散文強,也許是我喜歡傢常菜或是傢的這種溫馨的氛圍。
評分##不太喜歡,一般。翻翻即可。順便通過外國人視角瞭解一下80年代的事情,比如稀少的個體戶等等。
評分##不太喜歡,一般。翻翻即可。順便通過外國人視角瞭解一下80年代的事情,比如稀少的個體戶等等。
評分##很尋常的食物相關書瞭,讀後不能引起十分想吃的那種食欲
評分##在養胃的日子裏看這種書,確認不是自虐嗎?還真不是,因為裏麵沒寫什麼好吃的。印象最深刻的居然是聖誕節日本人吃聖誕蛋糕根本就是營銷的産物,無關節日,無關傳統。
評分##【2017.2】老朋友一二三~
評分##日本作者用中文寫書還是很令人佩服的。
評分##隨著世界飲食文化的不斷融閤,幾乎在任何一個國傢都可以嘗到其他國傢的美食。在中國,日式料理當然也是遍布各處。但是並非每個人都會去追溯食用的料理的來源或有足夠的知識獲取這些來源。而在這本書裏,就可以知道不少這樣的小知識。譬如關東煮的由來及它來到中國後名字的演變史,煎餃的日式發音來源於山東話,而呷哺呷哺則是涮涮去瞭一趟日本後迴來的變音……很多食物的日式中文寫法和它的中文意思是完全不同的東西,比如庖丁在日本指菜刀,饅頭在日本指日式小點心。除此之外作者介紹瞭一些日本的特色食物,在中國或者即使日本的大飯店也未必能品嘗到。例如日式的米糠醃菜,我曾在日劇中看到過,很有意思,醃菜的米糠和中式泡菜的母水一樣有著傢庭傳承的重要意義。作者也分享瞭許多與美食相關的傢庭小故事和傢庭料理的製作方法,日常而溫馨。
評分##123老師真是又會寫又會做又會吃
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有