圖書基本信息 | |
圖書名稱 | 傅斯年遺劄 |
作者 | 王汎森,潘光哲,吳政上 |
定價 | 368.0元 |
齣版社 | 社會科學文獻齣版社 |
ISBN | 9787509763087 |
齣版日期 | 2015-01-01 |
字數 | |
頁碼 | |
版次 | 1 |
裝幀 | 平裝 |
開本 | 16開 |
商品重量 | 0.4Kg |
內容簡介 | |
《傅斯年遺劄》收錄瞭傅斯年緻親友及各類機關的私人、公務書劄,收信人有蔡元培、羅傢倫、鬍適、李濟、顧維鈞、李四光等各界人物。書中提供的大量珍貴的原始文獻,以中研院史語所所藏“傅斯年檔案”、“史語所檔案”、“史語所考古組檔案”為主,兼取中研院近代史所“硃傢驊檔案”、南京第二曆史檔案館及《鬍適遺稿及秘藏書信》、《羅傢倫先生文存補遺》等公開齣版物。 |
作者簡介 | |
王汎森,1958年生,現為颱北“中央研究院”副院長、院士。著有《章太炎的思想》,颱北時報齣版公司,1985;《古史辨運動的興起》,颱北允晨文化齣版公司,1987;《中國近代思想與學術的係譜》颱北聯經齣版事業公司,2003;.《晚明清初思想十論》,上海復旦大學齣版社,2004;《近代中國的史傢與史學》,香港:三聯書店香港有限公司,2008等。 |
目錄 | |
編輯推薦 | |
文摘 | |
序言 | |
序 一九九六年在傅斯年百齡紀念會的前後,我們作瞭一個決定,開始整理傅斯年來往書信。鬍適先生在《傅孟真先生遺著序》中說:“這裡缺乏的是孟真一生同親屬朋友往來的通信。這一部遺著,加上將來必須搜集保存的通信,——他給親屬朋友的、親屬朋友給他的,——就是這個天纔高、可敬愛的人的傳記材料瞭。”我們當初著手此事時,也是抱著類似的想法。 這件工作進行到一半,我們偶然發現颱灣的著作權法修改瞭,而且是採取非常高的標準。因此,使得“來往書信集”裡“來函”部份的整理、齣版變得睏難重重。還好傅斯年寫給他人的信,我們還可以繼續做下去。 傅斯年一生非常忙碌,寫的信非常之多,也非常潦草。我們一開始便決定隻處理俞大綵女士當年(1987年)捐贈給史語所的私人檔案這個部份。後來我們改變瞭想法,將中研院史語所公文檔,及近史所硃傢驊檔案中的傅函的一大部份收羅在內。至於其他信函,則收入羅久芳女士所收藏的書信,因為這是傅斯年留歐時期的書信,對瞭解早年的傅先生具有非常高的價值,在此我們要特別感謝羅女士。 我們知道傅先生一生廉潔自持,公器絕不私用,屬於個人情誼及論學的信件既未託秘書錄副,也絕少自留底本,因此僅見於其他公傢機構,或是個人收藏中的信件,仍有不少。這些年許多友朋知道我們在做這件工作,也提供瞭若乾資料,坊間書刊也發錶瞭許多傅函的原件,但是因為我們一開始就決定先限定範圍,以免工作無涯無盡,或取得授權睏難,因此除另收幾件有助於瞭解傅斯年的事功與學行的書信外,我們隻做上述範圍中的材料,這是要先特別聲明的。 整理傅斯年書信有幾難。,傅先生的信稿字跡非常潦草,所以辨識起來相當睏難。第二,傅先生寫信好用通假字,還有一些慣用字,究竟是要齣註說明,還是保留原樣,都非常費思量。後我們決定一切保留原樣,包括字樣、行款等,以存史料之真。第三,鬍適經常抱怨,中國人寫信一嚮不寫時間(公文檔中的傅函情形較好,因為公傢文件來往及歸檔每繫年月日,但是即使公傢檔案中所繫年月日也不完全準確),所以要考清每一封信的時間,宛如在玩拼圖遊戲,其中的甘苦,非親歷其事者不能瞭解。 正因為上述睏難,所以整理的時間拖得很長。又因為害怕齣錯,使得我們對付印一事逡巡不前。但是我們也知道不能因為怕錯,而將稿子永遠藏在書櫃中。有瞭這次經歷,我們深深瞭解寫書難,整理史料也非常難。 這件整理計畫由我主持,潘光哲教授負責繫年考訂,後總其事的是本所的吳政上主任。在這裡我們要謝謝前後參與過工作或貢獻過意見的朋友們:葉國良教授、羅誌田教授、劉季倫教授、孫慧敏教授、楊俊峰教授、郭佳蕙、李慧敏、林鞦芳、李雅玲、施文婷(Ute Schreiber)等。 王汎森謹識 中央研究院歷史語言研究所 二○一一年五月二十七日 凡 例 一、本書收錄傅斯年書信,主要取自中央研究院歷史語言研究所藏“傅斯年檔案”、“史語所檔案”、“史語所考古組檔案”,個別書信之原始檔號於內文標題中註明,略述如下: (一)傅斯年檔案:依捐贈入藏時之五大箱,分別以羅馬數字(I-V)錶示。 例:V:115,錶示書信的原始檔號為“第V箱15號”。 (二)史語所檔案:依歷史階段略分為“元”(籌備至抗戰前時期)、“昆”(雲南昆明時期)、“李”(四川李莊時期)、“京”(復員南京時期)、“颱”(遷颱初期)等,另有不分期的“雜”字檔以及新送存的“補”字檔。 例:元380-1,錶示書信的原始檔號為“元字第380-1號”。 (三)史語所考古組檔案:原存考古組資料室,屬於以李濟為主的公私文書,以“考”字錶示。 例:考2-87,錶示書信的原始檔號為“考字第2-87號”。 又,取自“硃傢驊檔案”(中央研究院近代史研究所藏),以及南京第二歷史檔案館、《鬍適遺稿及秘藏書信》(耿雲誌主編)等其他來源者,於該函正文齣以腳註。 例:硃-07-029-pp.3-4,錶示“硃傢驊檔案”原始檔號為“301-01-07-029第3-4頁”。 二、本書所收錄的書信大多寫於近代中國的轉型時期,故這些書信的格式、行款、字樣、標點、敬語等各種細節,都可能反映某些歷史事實,故本書所收書信儘可能原樣照錄;書信中作者手繪圖畫,悉依原稿複製,以存其真。 三、原件殘缺者,分別註明〔上缺〕、〔中缺〕、〔下缺〕字樣。唯手稿、抄存或抄送件,有紙盡而止,或逕自省略信首敬稱、結尾敬語、署名或日期者,非屬殘缺故不註。 四、所收書信按發函之年、月、日順序編排。同一時序,除先後可考者外,依收信人姓名筆劃序排。凡年、月可考而日無可考者,編在各該月之末;年份可考,月、日無可考者,編在該年之末;年及月份約可考定者,註明“暫繫年於”,以待確證。 五、書信標題,收(發)信人一人以上者,依原序著錄。收(發)信人為別名、字號、或所題姓名不全者,以通稱或真實姓名著錄。 六、書信內之敬稱,原不空字者維持其原格式,其空一字或抬頭者,一律空一字;偏書的謙稱,以上標、小一號字錶示;行文無論直式右書或左書,一律改為橫式左書。 七、書信行款或一氣寫下,或另起一行(或縮格、或頂格、或凸行),以照錄為原則。 八、書信中頁首、頁末、天頭及地腳等處原有的註文,於相應的頁、段、行以腳註註之;至於內文中的單(雙)行夾註及旁註,於內文採小一號字,並加圓括符。 九、書信的附件,凡註有“附”字者,為原檔已有的附件;註有“〔附〕”字者,為原檔所無,但為使書信內容的首尾更加完備,由編者附入的附件。 十、書信中 用戶評價
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
相關圖書本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等 © 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有 |