英汉翻译二十讲 曹明伦 著作 教材文教 新华书店正版图书籍 商务印书馆

英汉翻译二十讲 曹明伦 著作 教材文教 新华书店正版图书籍 商务印书馆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

曹明伦 编
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 煜轩图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100099615
商品编码:25569329872
丛书名: 英汉翻译二十讲
开本:32开
出版时间:2013-11-01

具体描述

750-200

英汉翻译二十讲

作  者: 曹明伦 著作 定  价: 28 出?版?社: 商务印书馆 出版日期: 2013年11月01日 页  数: 286 装  帧: 平装 ISBN: 9787100099615 目序
讲 译者应始终牢记翻译的目的
第二讲 英译汉的若干基本原则
第三讲 散文体译文的音韵节奏
第四讲 译者的注释意识和译文的注释原则
第五讲 字去而意留,辞殊而意显——谈译文字词的增删和细节处理
第六讲 谈译文语篇之构成和语境中的词义
第七讲 谈翻译中的语言变体和语域分析
第八讲 谈译者的主体性及其学识才情
第九讲 谈词义之确定和表达之得体
第十讲 洗垢求瑕追求善译——《在马克思墓前的讲话》中译文评析
第十一讲 谈英汉词典之释义和译者之措辞——以no(not)more…than+从句(短语)的翻译为例
第十二讲 谈翻译中的文化移植和信息补偿——兼答“自学之友”栏目读者的相关问题
第十三讲 晓其文·译其意·传其神——首届“《英语世界》杯”翻译竞赛参赛译文评析
第十四讲 善查、善辨、善思方可有“善译”——第二届“《英语世界》杯”翻译竞赛参赛译文评析
第十五讲 《页边集》译文讲评
第十六讲 《苏格兰》译文讲评
第十七讲 英语定语从句译法补遗
第十八讲 英语定语从句译法补遗之补遗
第十九讲 发扬“一名之立,旬月踟蹰”的精神——从美国电影The Perfect Storm片名之汉译说起......

内容简介

本书所收二十篇翻译讲评分别在《中国翻译》《英语世界》等知名期刊上发表过,每篇均选文典型,翻译考究,讲评细致,发表后备受好评。各讲内容均来自作者多年来的翻译及教学实践和,相信也猜测罗好地指导实践,对英语专业师生和翻译爱好者都不无参考价值。

曹明伦 著作

曹明伦,男,1953年生,四川自贡人,翻译家,北京大学博士,四川大学教授、博导;中国作家协会会员,中国翻译协会理事,四川省有突出贡献的很好专家、国务院政府特殊津贴专家;《中国翻译》、《英语世界》、《译苑》等刊物编委。主要从事英美文学、翻译学和比较文化研究。著有《翻译之道:理论与实践》《英汉翻译实践与评析》,译有《爱伦·坡集》《弗罗斯特集》等英美文学作品20余种计900万字,论文70余篇见于《中国翻译》等学术期刊及若干大学学报。


用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有