發表於2024-12-25
商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
商品名稱: | 名人傳(精裝版)/名著名譯叢書 書籍 |
作者: | (法)羅曼·羅蘭(Romain Rolland) 著;張冠堯,艾瑉 譯 |
市場價: | 26元 |
ISBN號: | 9787020104178 |
齣版社: | 人民文學齣版社 |
商品類型: | 圖書 |
其他參考信息(以實物為準) | ||
裝幀:精裝 | 開本:32開 | 語種:中文 |
齣版時間:2003-10-01 | 版次:1 | 頁數:292 |
印刷時間:2015-05-01 | 印次:1 | 字數:249.00韆字 |
內容簡介 | |
《名人傳(精)》是法國作傢羅曼·羅蘭所著《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》的閤稱。本書很突齣的地方就是,多側麵地去錶現傳主們在身體上和精神上遭受的磨難,他們對無限苦難的不懈抗爭,以及在抗爭中爆發齣來的生命激情。縱觀三傳,羅蘭的英雄有著很大的共同點:經曆長期的磨難,激流一般的生命力,體現生之意誌的藝術創造和用痛苦換取歡樂的追求。 |
作者簡介 | |
羅曼·羅蘭(1866—1944),法國思想傢、文學傢。他憑藉長篇小說《約翰·剋裏斯托夫》獲得1913年法蘭西學院文學奬,後因其“文學作品中的高尚理想與在描繪各種不同類型人物所具有的同情和對真理的熱愛”而獲得1915年諾貝爾文學奬。他為讓世人“呼吸英雄的氣息”,替具有巨大精神力量的英雄樹碑立傳,把不同時期寫就的三部傳記(《貝多芬傳》《米開朗基羅傳》和《托爾斯泰傳》)匯集成一冊,題為《英雄傳記》,也就是為我們今天所稱道的世界銜己文學的典範之作《名人傳》。 張冠堯(1933~2002),北京大學法語係一級教授。1952年考入北京大學,1956年畢業後留校任教。主要譯著有《狄德羅美學論文SHOU*選》(閤譯),巴爾紮剋的《高老頭》《歐也妮·葛朗颱》,司湯達的《紅與黑》,《梅裏美中短篇小說集》,莫泊桑的《漂亮朋友》等。艾瑉(1934—),本名夏玟,湖北武漢人。1956年考入北京大學西語係,畢業後留校任教。1975年到人民文學齣版社工作,曾主持《巴爾紮剋全集》《薩特文集》等法國文學作品的翻譯齣版工作。主要著述有《法國文學的理性批判精神》《巴爾紮剋——一個偉大的尋夢者》;譯作有莫洛亞的《巴爾紮剋傳》(閤譯),皮埃爾·洛蒂的《冰島漁夫》《菊子夫人》,戈蒂耶的《莫班小姐》等。 |
目錄 | |
捲首語 貝多芬傳 米開朗琪羅傳 引言 米開朗琪羅 上篇 搏鬥 一 力 二 力的崩潰 三 絕望 下篇 放棄 一 愛 二 信念 三 孤獨 尾聲 死 這就是他神聖的痛苦生涯 托爾斯泰傳 |