发表于2024-12-25
“This jewel of a story is put together like a vintage timepiece, its many threads coming together so perfectly. Doerr’s writing and imagery are stunning. It’s been a while since a novel had me under its spell in this fashion. The story still lives on in my head.” (Abraham Verghese, author of Cutting for Stone)
“A tender exploration of this world's paradoxes; the beauty of the laws of nature and the terrible ends to which war subverts them; the frailty and the resilience of the human heart; the immutability of a moment and the healing power of time. The language is as expertly crafted as the master locksmith's models in the story, and the settings as intricately evoked. A compelling and uplifting novel.” (M.L. Stedman, author of The Light Between Oceans)
“All the Light We Cannot See is a dazzling, epic work of fiction. Anthony Doerr writes beautifully about the mythic and the intimate, about snails on beaches and armies on the move, about fate and love and history and those breathless, unbearable moments when they all come crashing together.” (Jess Walter, author of Beautiful Ruins)
Doerr sees the world as a scientist, but feels it as a poet. He knows about everything—radios, diamonds, mollusks, birds, flowers, locks, guns—but he also writes a line so beautiful, creates an image or scene so haunting, it makes you think forever differently about the big things—love, fear, cruelty, kindness, the countless facets of the human heart. Wildly suspenseful, structurally daring, rich in detail and soul, Doerr’s new novel is that novel, the one you savor, and ponder, and happily lose sleep over, then go around urging all your friends to read—now.” (J.R. Moehringer, author of Sutton and The Tender Bar)
● 2015年普利策奖获奖小说 触动38国读者心弦的迷人之作
● 纽约时报畅销榜榜首 连续65周在榜
● 《老无所依》《社交网络》制片人将把它搬上大银幕
● 美国国家图书奖决选作品
● 澳大利亚国际文学奖得主
● iBooks商店年度*小说
● Goodreads读者票选年度*历史小说
● 美国国家公共电台Fresh Air年度*图书
● Slate.com年度*图书
● 《纽约时报》年度十大好书
● 《卫报》年度*图书
● 《华盛顿邮报》年度*图书
● 《西雅图时报》年度*图书
● 《旧金山纪事报》年度*图书
● 《周刊报道》年度*图书
● 《娱乐周刊》年度*图书
● 《每日野兽》年度*图书
● 《基督教科学箴言报》年度*图书
● 《俄勒冈人报》年度*图书
● 《科克斯书评》年度*图书
● 邦诺书店年度*图书
● 哈德逊书店年度*图书
● 鲍威尔书店年度*图书
内容简介世人分为两类,向平凡生活投降的人,和为它英勇而战的人。
不要在你活着的时候死去。
法国少女玛丽洛尔生活在巴黎,幼年失明后,父亲保护她、训练她,鼓励她勇敢生活下去。1940年,德国 入侵,她被迫离家,不久又与父亲骨肉分离,以瘦削的肩膀抵抗纳粹暴政。
德国少年维尔纳从小失去双亲,与妹妹在矿区孤儿院相依为命。一心想摆脱底层命运的他,凭借无线电天赋跻身纳粹精英学校,本以为是命运的转折,不料却跌入另一个地狱。
战争碾碎了他们的希望,两个陌生人的生命轨迹也意外交汇。当平静的生活成为不可企及的黑暗之光,他们是否有勇气,在死之前,活出生机?
MARIE-LAURE LIVES WITH HER FATHER IN PARIS near the Museum of Natural History where he works as the master of its thousands of locks. When she is six, Marie-Laure goes blind and her father builds a perfect miniature of their neighborhood so she can memorize it by touch and navigate her way home. When the Nazis occupy Paris, father and daughter flee to the walled citadel of Saint-Malo. With them they carry what might be the museum’s most valuable and dangerous jewel.
In a mining town in Germany, the orphan Werner grows up with his younger sister, enchanted by a crude radio they find. His talent for building and fixing these crucial new instruments wins him a place at a brutal academy for Hitler Youth, then a special assignment to track the resistance. That leads him to Saint-Malo, where his story and Marie-Laure’s converge.
Ten years in the writing, All the Light We Cannot See is a magnificent, deeply moving novel from a writer “whose sentences never fail to thrill” (Los Angeles Times).
" Don't you want to be alive before you die ? "
这是故事里的女主角,法国盲女Marie-Laure搬到Saint-Malo与叔伯一同居住时,管家太太对叔伯的质问。
她的这位叔伯Etienne,精通无线电,和自己的兄长Henri一起录制了无数少儿科教唱片。却在上过一战战场,痛失兄长后,终日蜗居在家中,几十年没有迈出过大门。他能看到幽灵迫近,时常头痛,终日孤独地在阁楼里用自己搭建的无线电对外广播,希望兄长的魂灵能回来看他哪怕一眼。
在管家太太与街坊达成抵抗纳粹联盟,恳求他的帮助时,他选择不闻不问,只在房间里搞自己的研究。
在这位照顾了他一生的夫人去世后,他终于为了自己的侄孙女挺身而出。
Saint-Malo被围困日子里,他答应了街坊太太,决意冒着生命危险外出完成zui后的任务。出门前,Marie-Laure问他,是否觉得自己和父亲的到来,给他平静的生活添了太多的麻烦?
Etienne回答,You are the best thing that has ever come into my life.
这个战战兢兢生活了几十年的小老头迈出了大门。他觉得自己是强大的,有可以为之付出生命的东西,步伐是轻盈的,纠缠了他多年的那些幽灵,他不再害怕了。
" Don't you want to be alive before you die ? "
这句话是在问Etienne,又何尝不是在问Werner呢?
Werner Pfennig,故事的男主角,德国人。和妹妹Jutta一样,天生是雪白的头发,天蓝色的眼睛。他总有问不完的问题,兄妹俩对这个世界充满好奇。他们是矿区孤儿,父母早逝,住在孤儿院里,由一位好心的夫人照顾。有一天他捡到了一个无线电广播,修好了它,听到了里面传来一个法国人的声音——法国人在向他们科普这个世界的一切:煤矿是怎么形成的?光是什么?新世界的大门向他和妹妹敞开了。
后来他挣扎着离开了矿区,跻身纳粹精英学校,结识了爱好飞鸟的好友Frederick。那孩子会把鼻子抵在玻璃窗上,只为了看外面的鸟儿。可Frederickzui终被殴打虐待,失去了一切记忆,脑功能只能维持在基本水平,每天都在房里画着无尽的螺旋。
Werner没能为他站出来。
再之后他上了战场,和其他人一起组成分队,利用自己在无线电上的天赋,帮忙捣毁同盟国的无线电据点。
他没亲手杀过人,但是目睹了无数尸体。
那个被误杀,脑部中弹的小女孩一直萦绕在他脑中,和他曾经的好友Frederick,还有妹妹Jutta一起组成各种各样的幻觉,追逐着他。
直到有一天,他们流窜到Saint-Malo,遇上了围城,被掩埋在遭轰炸的旅馆里。他在以为自己要死去的时候,从广播里听到了一个女孩的声音,她在念《海底两万里》。她zui后传递了讯息,有人在楼下,要杀了她。
他知道这是谁。这盲眼女孩和童年那个在广播里听到的法国人住在一起。他在好几天前就发现了,他们的房子就是这一带抵抗纳粹组织的无线电据点。他没有上报。
后来他们想办法逃出了废墟,他看了同伴zui后一眼,返回城中救出了这个女孩。
他们一起分享了一个桃罐头。一起交流了对《海底两万里》结局的看法。女孩向他展示了叔伯的书房。女孩初次喊了他的名字,Werner。
她说,Werner,大家都说我很勇敢。我失明后,大家说我很勇
所有我们看不见的光 英文原版 All the Light We Cannot See 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
所有我们看不见的光 英文原版 All the Light We Cannot See 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
所有我们看不见的光 英文原版 All the Light We Cannot See 下载 mobi epub pdf 电子书所有我们看不见的光 英文原版 All the Light We Cannot See mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024