Carried Away is a dazzling selection of stories–seventeen favorites chosen by the author from across her distinguished career.
Alice Munro has been repeatedly hailed as one of our greatest living writers, a reputation that has been growing for years. The stories brought together here span a quarter century, drawn from some of her earliest books, The Beggar Maid and The Moons of Jupiter, through her recent best-selling collection, Runaway.
Here are such favorites as “Royal Beatings” in which a young girl, her father, and stepmother release the tension of their circumstances in a ritual of punishment and reconciliation; “Friend of My Youth” in which a woman comes to understand that her difficult mother is not so very different from herself; and “The Love of a Good Woman,” in which, when an old crime resurfaces, a woman has to choose whether to believe in the man she intends to marry.
Munro’s incomparable empathy for her characters, the depth of her understanding of human nature, and the grace and surprise of her narrative add up to a richly layered and capacious fiction. Like the World War I soldier in the title story, whose letters from the front to a small-town librarian he doesn’t know change her life forever, Munro’s unassuming characters insinuate themselves in our hearts and take permanent hold.
(Book Jacket Status: Jacketed)
价格比较实惠,就是印刷质量不是很好
评分Love reading, love Jing Dong!
评分台湾也曾出版过门罗的两本书:2003年出版的《感情游戏》和2007年出版的《出走》(即大陆版《逃离》)。
评分艾丽斯·门罗,迄今为止已出版14部作品,包括13部短篇小说集和1部类似故事集的长篇小说,多以女性为中心,聚焦于加拿大普通小镇的生活经验,探索普通女性复杂的心理与情感世界,在冷静、精致的叙事中,给读者带来阅读与心灵的震撼。国内于2009年出版门罗小说集《逃离》,由著名翻译家李文俊担纲翻译。它是迄今为止门罗在国内唯一的中文版小说集。一天之内,当当网的预 售就超过3000册,并且荣登畅销书榜。艾丽斯·门罗,迄今为止已出版14部作品,包括13部短篇小说集和1部类似故事集的长篇小说,多以女性为中心,聚焦于加拿大普通小镇的生活经验,探索普通女性复杂的心理与情感世界,在冷静、精致的叙事中,给读者带来阅读与心灵的震撼。国内于2009年出版门罗小说集《逃离》,由著名翻译家李文俊担纲翻译。它是迄今为止门罗在国内唯一的中文版小说集。一天之内,当当网的预 售就超过3000册,并且荣登畅销书榜。艾丽斯·门罗,迄今为止已出版14部作品,包括13部短篇小说集和1部类似故事集的长篇小说,多以女性为中心,聚焦于加拿大普通小镇的生活经验,探索普通女性复杂的心理与情感世界,在冷静、精致的叙事中,给读者带来阅读与心灵的震撼。国内于2009年出版门罗小说集《逃离》,由著名翻译家李文俊担纲翻译。它是迄今为止门罗在国内唯一的中文版小说集。一天之内,当当网的预 售就超过3000册,并且荣登畅销书榜。艾丽斯·门罗,迄今为止已出版14部作品,包括13部短篇小说集和1部类似故事集的长篇小说,多以女性为中心,聚焦于加拿大普通小镇的生活经验,探索普通女性复杂的心理与情感世界,在冷静、精致的叙事中,给读者带来阅读与心灵的震撼。国内于2009年出版门罗小说集《逃离》,由著名翻译家李文俊担纲翻译。它是迄今为止门罗在国内唯一的中文版小说集。一天之内,当当网的预 售就超过3000册,并且荣登畅销书榜。艾丽斯·门罗,迄今为止已出版14部作品,包括13部短篇小说集和1部类似故事集的长篇小说,多以女性为中心,聚焦于加拿大普通小镇的生活经验,探索普通女性复杂的心理与情感世界,在冷静、精致的叙事中,给读者带来阅读与心灵的震撼。国内于2009年出版门罗小说集《逃离》,由著名翻译家李文俊担纲翻译。它是迄今为止门罗在国内唯一的中文版小说集。一天之内,当当网的预 售就超过3000册,并且荣登畅销书榜。艾丽斯·门罗,迄今为止已出版14部作
评分 评分王蒙那时是北京文联的专业作家,担任北京作协副主席。他与另外几个作家,和这7位加拿大作家进行了面对面的沟通。
评分爱丽丝·门罗的50岁生日是在广州过的。
评分在散文中,她表达了对座谈会的失望:“(中国)作家们比我预期的还要谨慎些——和我们根本没有多少交流。他们对我们写作的方式没有流露出感兴趣的迹象。当时,我有点失望,不,是大失所望。我本以为,开放了,可以以其他方式谈论文学了。”
评分封面很赞~内容很赞~虽然还没看完,但是会抓紧读的~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有