發表於2024-11-17
Dinosaurs Before Dark Jack and his younger sister, Annie, stumble upon a tree house filled with books. Before Jack and Annie can figure out the mystery of the tree house, it whisks them back to the prehistoric past. Now they have to figure out how to get home. Can they do it before dark, or will they be become a dinosaur’s dinner? The Knight at Dawn Peacocks for dinner and boys in skirts. That’s what Jack and Annie find when the Magic Tree House transports them back to the Middle Ages for another wild adventure. They find themselves in the middle of an enormous castle and can hear the beginnings of a feast under way in the Great Hall. But Jack and Annie aren’t exactly welcome guests! Mummies in the Morning Jack and Annie don’t need another mummy. But that’s what they get when the Magic Tree House whisks them back to ancient Egypt after reading a book on the same subject. There they find themselves in a pyramid face to face with a long dead queen named Hutepi. Will Jack and Annie be able to help her, or will they end up as mummies themselves? Pirates Past Noon It’s a veritable treasure trove of trouble when the Magic Tree House carries Jack and Annie back to the days of deserted islands, secret maps, and dangerous pirates! Will they discover the hidden buried treasure, or will they face the possibility of walking the plank? Night of the Ninjas Have you ever met a real live ninja? Jack and Annie do when the Magic Tree House whisks them back to ancient Japan in search of enchantress Morgan le Fay. When they arrive, they find themselves in the cave of a ninja master. Will they learn the secrets of the ninja? Or will the evil samurai warriors get them first? Afternoon on the Amazon Vampire bats and killer ants? That's what Jack and Annie are about to run into when the Magic Tree House whisks them back in time to a South American Rain Forest in search of the elusive Morgan le Fay. It's not long before they get hopelessly lost on the Amazon River. Will they be able to find their way back to the tree house before they are trampled by stampeding killer ants? Sunset of the Sabertooth The Ice Age is very cool . . . for two kids in bathing suits! Jack and Annie nearly freeze when the Magic Tree House whisks them back into the time of cave people and woolly mammoths. But nothing can stop them from having another wild adventure–not even a sabertooth tiger! Midnight on the Moon Three . . . two . . . one . . . BLAST OFF! The Magic Tree House whisks Jack and Annie off to the moon–and the future. Their mission? To find the last “M” thing that will free Morgan from the spell. Can they do it before the air in their oxygen tank runs out? Will they mysterious moon man help them? And why is Peanut the mouse acting so strange? |
Magic Tree House Collection: Books 1-8 Audio CD 神奇樹屋有聲讀物1-8 英文原版 [平裝] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
Magic Tree House Collection: Books 1-8 Audio CD 神奇樹屋有聲讀物1-8 英文原版 [平裝] 下載 mobi epub pdf 電子書那麼,怎樣做一個有道德的人?我個人認為,首先要做到“勿以善小而不為,勿以惡小而為之”。三國時期的劉備也曾經以此教導過他的兒子。我們如果能夠從身邊小事做起,嚴於律己,那麼我們每做一件事情,我們的道德水平就會得到一次升華。積跬步,以至韆裏;匯小溪,以成江海。我們要善於由大及小,從大處著眼,從小處著手,決不要以微小而不足道,細小而不足為。 做一個有道德的人,要注重培養自己的道德觀念,必須注意到知、情、意、行的統一。不能隻講動機不計效果,也不能隻根據效果去判斷其善惡。要注重道德認知,處理好知與行的關係,注意實際行為的鍛煉,在實踐中增強道德情感、意誌力。
評分活動囤書,非常非常值
評分書啥樣都沒看到,發給我五張CD沒啦!請問一下,書呢?
評分一如既往的好一如既往的好
評分不錯,很好看,性價比不錯
評分卑鄙的京東!
評分不錯,很好看,性價比不錯
評分書啥樣都沒看到,發給我五張CD沒啦!請問一下,書呢?
評分這大概是我寫的最短的一篇譯後記。好的文字總是令人失語,偉大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加評論。精彩如[SM]這樣的小說,我輩隻有如癡如醉地傾心捧讀。 最後一切真相大白,道布斯爵士給瞭“白茫茫一片大地真乾淨”的背景,平靜優雅的語言,如我所料的結局,卻有著震撼人心的力量。我一邊把英文變成中文,一邊無聲地流下眼淚。這聽起來也許很矯情,但這真是破天荒頭一遭。翻譯感人的愛情故事,我固然感動泫然,卻並未渾身發抖不能自持;翻譯與我的經曆有切身關聯的紀實作品,我固然激情滿懷,卻並未手腳冰涼震撼不已。但這本小說做到瞭。從頭到尾,我見證瞭一個人,或一群人,他們形形色色,天壤之彆,卻因為對權力的共同追逐,進入無窮無盡的漩渦,或掙紮,或放任,最終要麼齣人頭地享受風光無限,要麼慘不忍睹遭受滅頂之災。 看上去弗朗西斯•厄剋特似乎是唯一笑到最後的成功者,但我以一個小女子的淺薄試圖去窺探他的內心,難道站在碩大的唐寜街首相辦公室,獨自一人看著窗外的景色,他不會痛苦,不會孤獨?也許就像他自己所說的,“這就是政壇。”一路走來,他收獲的是權力與掌聲,丟失的呢?人性、情感、友誼與道德和良心。夜深人靜時,他能安然入眠嗎?迴想過去時,他能坦然無畏嗎?不知書中的弗朗西斯聽到這番所謂的“陳詞濫調”,是不是會微微一笑,用那雙凜冽而深邃的藍眼睛看著我,一字一句地說:“你可以這麼說,但我不可能發錶任何評論。” 誠然,一開始是因為對熱播美劇[SM]和男主演凱文•史派西的崇拜,促使我接下這本書的翻譯任務。甚至一開始還覺得書過於嚴肅,沒那麼吸引人。但後來我被作者優雅沉著而又引人入勝的錶達緊緊抓住,到最終讀完和譯完這本書,有兩點值得慶幸。 一是這本書寫於上個世紀八九十年代交替之時,所以,書中沒有美劇裏為瞭吸引觀眾眼球,而增添的那麼多花裏鬍哨的人物和節外生枝的情節,一切都集中於弗朗西斯和幾個主要角色身上,乾脆利落,緊湊得沒有半點多餘的情節。整本書一氣嗬成,攝人心魄,令讀者手不釋捲。 二是原著是以英國政壇為背景,而且作者是真正在政壇摸爬滾打過的人。所以書中的權力傾軋和政治鬥爭比美劇更真實,更直接,更敏銳,更殘酷。對我來說,這本書的翻譯過程,也是更深入瞭解英國政體,瞭解其中權力糾葛的學習過程。 當然,從對“烏七八糟的英國政壇”所知寥寥到查閱資料,搜尋網絡,翻譯完這本書,加之自己水平有限,其中難免有錯誤和疏漏,還希望讀者多多指正。在此也感謝編輯對我的幫助和鼓勵,以及傢人和朋友對我的支持。謝謝你們,給我溫暖美好的愛,讓我勇敢前行。 就像作者說的,請沉浸其中,好好享受。你會像我一樣被震撼得啞口無言嗎?這個嘛,你怎麼說都行,“但我不可能發錶任何評論”。
Magic Tree House Collection: Books 1-8 Audio CD 神奇樹屋有聲讀物1-8 英文原版 [平裝] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024