内容简介
A lawyer's advice to his children as he defends the real mockingbird of Harper Lee's classic novel—a black man charged with the rape of a white girl. Through the young eyes of Scout and Jem Finch, Harper Lee explores with rich humor and unswerving honesty the irrationality of adult attitudes toward race and class in the Deep South of the 1930s. The conscience of a town steeped in prejudice, violence, and hypocrisy is pricked by the stamina and quiet heroism of one man's struggle for justice—but the weight of history will only tolerate so much.
One of the best-loved classics of all time, To Kill a Mockingbird has earned many dis-tinctions since its original publication in 1960. It has won the Pulitzer Prize, been translated into more than forty languages, sold more than forty million copies worldwide, and been made into an enormously popular movie. It was also named the best novel of the twentieth century by librarians across the country (Library Journal).
《杀死一只知更鸟》讲述了再二十世纪三十年代,大萧条时期美国南部的一个小镇,三个孩子平静的生活被两桩冤案彻底打破。传闻与事实,坚强与软弱,正义与邪恶,忠诚与背叛,他们在痛苦与矛盾中艰难地拨开生活的重重迷雾,见证了人性的污秽与光辉,理解了真相的残忍与无奈,也感受了人间的温暖与真情。
作者简介
Harper Lee (born April 28, 1926) is an American author known for her 1961 Pulitzer-Prize-winning novel To Kill a Mockingbird, which deals with the issues of racism that the author observed as a child in her hometown of Monroeville, Alabama. Despite being Lee's only published book, it led to her being awarded the Presidential Medal of Freedom for her contribution to literature. Lee has received numerous honorary degrees but has always declined to make a speech. Other significant contributions include assisting her close friend Truman Capote in his research for the book In Cold Blood.
哈珀·李,1926年出生于美国南方阿拉巴马州的一个小镇,父亲是位律师,曾任州立法委员。哈波·李在当地的公立学校毕业后,进入阿拉巴马大学学习法律,并曾作为交换学生到英国牛津大学学习一年。在还有六个月就要毕业的时候,她离开了学校,搬到纽约去追求自己的写作梦想。她在纽约一边做航空公司的订票员,一边写作。后来受朋友和编辑的鼓励,她返回阿拉巴马的家乡小镇,以自己的童年生活片断为基础创作小说。代表作是1960年发行的《杀死一只知更鸟》。这本书直到现在都仍然很畅销。40年来,尽管狗仔队查到了她的住所——她跟她的姐姐阿丽丝一起住在美国阿拉巴马州的门罗维尔市,但她从来没有接受过访问。她一直都是单身,也没有子女。
她童年时的玩伴杜鲁门·卡波特(与她一同合作创作了《冷血》一书)所经历过的坎坷——从名声大噪、聚光灯下的巨星、知名配偶、酒宴到吸毒、酗酒以至早年英逝——对于李来说,或许成了她不可抹杀的梦魇。
她给《奥普拉》杂志写了一封信,信中这样写道:“在一个盛产手提电脑、iPod和思想就像空荡荡的房子一样的繁华社会里,我依然与我的书本迈着缓慢的脚步前行。”
精彩书评
作为史上最受喜爱的小说之一,《杀死一只知更鸟》已获得显赫声誉。它赢得过普利策奖,被翻译成四十多种语言,在世界范围内售出超过三千万册,并曾被拍成,备受欢迎的电影。
——哈珀·柯林斯出版集团
斯塔尔六月对北卡罗来纳州律师协会发表演说时,自比为《杀死一只知更鸟》中勇敢的南方白人律师阿蒂克斯·芬奇。斯塔尔凭着他的道德优越感,不把规则、秩序和正直放在眼里,这样一个人居然自比为芬奇,实在令我和比尔难以忍受。
——希拉里·克林顿
年轻时看过《梅岗城故事》(即《杀死一只知更鸟》),对片中法律人为弱势者争取权益奋斗,为恶法非法或恶法亦法辩论的故事感到澎湃不已,更加确定要成为法律人的心愿。
——许宗力(台大法学院院长)
"A first novel of such rare excellence that it will no doubt make a great many readers slow down to relish more fully its simple distinction...A novel of strong contemporary national significance."
-- Chicago Tribune
"All of the tactile brilliance and none of the precocity generally supposed to be standard swamp-warfare issues for Southern writers...Novelist Lee's prose has an edge that cuts through cant, and she teaches the reader an astonishing number of use truths about little girls and about Southern life...Scout Finch is fiction's most pealing child since Carson McCullers's Frankie got left behind at the wedding."
-- Time
前言/序言
To Kill a Mockingbird杀死一只知更鸟 英文原版 [平装] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
To Kill a Mockingbird杀死一只知更鸟 英文原版 [平装] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024