肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(套裝全2冊) [Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its]

肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(套裝全2冊) [Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its] 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[美] 喬治·萊考夫,馬剋·約翰遜 著,李葆嘉,孫曉霞,司聯閤,殷紅伶,劉林 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-26

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

齣版社: 世界圖書齣版公司
ISBN:9787519239985
版次:1
商品編碼:12323638
包裝:平裝
外文名稱:Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its
開本:16開
齣版時間:2018-03-01
用紙:純質紙
頁數:800
套裝數量:2


相關圖書





圖書描述

內容簡介

《肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(全二冊)》作為一本開拓性著作,可能改變我們對傳統西方哲學的看法。人類意指何物?知識何以獲取?道德源於何處?嚮來為西方哲學之中心論題。以往哲學傢的一些共識——通過內省而瞭解其心智、理性具有離身性和普遍性、對世界的思考大多為非隱喻義,如今卻遭遇第二代認知科學的質疑。認知無意識、心智親身性、隱喻性思維成為本書的主題。一方麵,對心智、真實、時間、原因、自我、道德等概念逐一檢討;一方麵,揭示以往哲學的思維模式背後的隱喻結構。本書的旨趣,就在於建構肉身哲學。


作者簡介

喬治·萊考夫(George Lakoff),生成語義學、認知語言學的主要創始人。早年在麻省理工學院主修數學與文學。1966年獲印第安納大學語言學博士學位。1971—1972年任職於斯坦福大學行為科學研究中心;1972年起任職於加利福尼亞大學伯剋利校區語言學係。代錶性著作有《我們賴以生存的隱喻》(與馬剋·約翰遜閤著)、《女人、火與危險事物:範疇顯露的心智》、《肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰》(與馬剋·約翰遜閤著)等。

馬剋·約翰遜 (Mark Johnson),美國哲學傢、認知科學傢。早年在堪薩斯大學主修哲學與文學。1977年獲芝加哥大學哲學博士學位。其後任職於南伊利諾大學哲學係;1994年起任俄勒岡大學人文暨科學講座教授。1979年結識萊考夫,並開始長期閤作。著有《隱喻的哲學透視》《心智中的身體:意義、想象和理性的身體基礎》《道德想象:倫理學的認知科學蘊涵》《身體的意義:人類理解的美感》等。

李葆嘉,籍貫鎮江,齣生地東颱西溪。章黃學派第四代傳人、語言科技新思維的倡導者、南京語義科技學派的奠基人。俄羅斯學者瓦連季娜·尤裏耶夫娜·阿普列相稱其為“詩人、哲學傢、語言學傢”。緻力於傳統語言文字學、語義語法學、元語言學、語言科技、中國語言文化史、西洋漢語文法學史、西方曆史比較語言學史、西方語義學史、現代語言學史、語言文化哲學等領域的研究。譯著有《漢語的祖先》《歐美詞匯語義學理論》《女人、火與危險事物:範疇顯示的心智》《肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰》《歐洲語義學理論:1830—1930》《西方語義學經典論著選譯:1825—1966》《威廉·瓊斯亞洲學會年會演講:1784—1794》等。

孫曉霞,黑龍江佳木斯人。英語語言文學專業文學博士,外國語言學及應用語言學博士後。南京師範大學外國語學院副教授、碩士生導師。主要研究方嚮為神經語言學和語言哲學。著有《主語關係從句優先加工的非普遍性》。

司聯閤,河南郾城人。英語語言文學專業文學博士,語言學及應用語言學博士後。南京師範大學外國語學院教授、碩士生導師。主要研究方嚮為過渡語理論、語義學和詞匯學。著有《過渡語理論與語言教學》《句子語義學》等。

殷紅伶,江蘇泰興人。英語語言文學專業文學博士,語言學及應用語言學博士後。南京師範大學外國語學院副教授、碩士生導師。主要研究方嚮為認知語言學、句法語義學。著有《英漢動結式語義結構研究》。

劉林,河北鹽山人。現代漢語語言學專業文學博士,語言學及應用語言學博士後。南京師範大學國際文化教育學院講師。主要研究方嚮為話語語言學、語義學和方言學。著有《河北鹽山方言研究》。

邱雪玫,江蘇徐州人。對外漢語專業文學博士,外國語言學及應用語言學博士後。中國礦業大學公共管理學院中文係副教授、碩士生導師。主要研究方嚮為話語語言學、詞匯語義學和西方語言學史。著有《漢語話說結構句法學》。


目錄

第一冊

譯序 永恒的靈肉:親身離身集於一身/ 李葆嘉 1

一、Embodied Philosophy 與Philosophy in the Flesh/ 1

二、希臘哲學淵源與自然本元 / 8

三、時間概念與時間模式 /33

四、道德先天與道德基因/46

五、以蠡測海與學海無邊 /52

六、從親身體驗到離身玄思 /71

七、格式塔感知與象牙塔刻畫 /80

緻 謝/85

第一部分 親身心智如何嚮西方哲學傳統挑戰

第一章 引論:我們是誰/3

一、認知科學如何重啓哲學核心問題/3

二、提齣哲學問題需要運用人類理性/7

三、何為打算提齣以及迴答哲學問題 / 7

第二章 認知無意識/9

一、認知無意識/10

二、為什麼“認知”無意識? /11

三、形成有意識思維的隱形之手 /12

四、作為隱喻的自然本元學 /13

五、基於實證的可靠哲學:超越自然化認識論/14

第三章 親身性心智/15

一、身體和大腦如何塑造理性 /15

二、神經生物應會事物分類 /16

三、範疇、概念和經驗的不可分離性/18

四、實在主義、推理與親身化 /20

五、三種親身性概念 /21

六、空間與肌動概念的神經建模 /36

七、心智中的身體 /41

第四章 基本隱喻與主觀經驗/44

一、基本隱喻的整體原理 /45

二、基本隱喻的親身化 /55

三、小結 /58

第五章 復雜隱喻剖析/60

一、復雜隱喻的構建 /60

二、常用於推理的隱喻 /65

三、新穎的隱喻 /66

四、隱喻習語與心智意象 /67

五、隱喻的多元性:單個概念的多重隱喻/ 69

六、隱喻的閤適性/72

七、小結/73

第六章 親身實在主義:認知科學對峙先驗哲學/74

一、認知科學的兩代構想 /75

二、認知科學的哲學承諾/78

三、概念隱喻的會聚證據 /80

四、對後現代批評科學的迴應 /88

五、親身的科學實在主義 /89

第七章 實在主義與真實/94

一、直接的、錶徵的、親身的實在主義/94

二、實在主義與真實 /98

三、親身與真實 /102

四、現象學、功能主義、物質主義:唯一平麵上的本元優先問題/107

五、非取消主義的親身心智 /109

六、非取消式的物理主義 /111

七、親身實在主義的介入 /113

八、認知無意識的有效性 /114

第八章 隱喻與真實/118

一、傳統隱喻理論 /118

二、對語言與真實的常識理論 /119

三、傳統隱喻理論為何式微 /122

四、隱喻思維的哲學蘊涵 /127

第二部分 認知科學的基本哲學觀念

第九章 認知科學的哲學觀念/131

一、哲學探索的基本概念 /131

二、什麼是哲學的探究 /133

第十章 時 間/135

一、事件和時間隱喻化 /135

二、運動時間隱喻 /140

三、時間的隱喻和轉喻 /152

四、時間的哲學與常識 /154

五、時間與資源和金錢 /162

六、時間與心智/169

第十一章 事件與原因/172

一、關於因果的兩個謎 /173

二、從思維和語言的實證研究開始/177

三、基本事件結構隱喻 /180

四、物體事件結構隱喻 /202

五、詞語“原因”與緻使結構 /210

六、事物變化與因果概念復雜性 /217

七、自然因果關係及其本質 /224

八、目的論:為何把世界視為理性 /231

九、總體的哲學成果 /242

第十二章 心 智/250

一、心智如身體係統 /250

二、心智隱喻與哲學在語言上的轉嚮 /260

三、心智隱喻與當代心智哲學 /275

四、隱喻的心智 /283

第十三章 自 我/285

一、主體與自我 /286

二、物質客體的自我 /288

三、不同的自我 /293

四、結論及其所引發質疑 /313

第十四章 道 德/316

一、道德隱喻係統的經驗基礎 /316

二、道德的具體隱喻 /323

三、傢庭道德/338

四、各種倫理觀 /345

五、道德的隱喻及其理解 /349

六、傳統道德觀 /352

第二冊

第三部分 哲學的認知科學

第十五章 哲學理論和民俗說法/361

一、何為哲學的認知科學/361

二、認知科學能為哲學提供什麼/ 364

第十六章 前蘇格拉底:古希臘本元學中的認知科學/ 370

一、本元學為何處於險境 /370

二、西方哲學的肇始/374

三、米利都自然哲學學派 / 375

四、為何關注前蘇格拉底本元學 /380

五、前蘇格拉底隱喻式的本元學/387

第十七章 柏拉圖的理性知識/390

一、本質即觀念的隱喻/394

二、本質即理想的隱喻/394

三、柏拉圖的“善良”觀 /395

第十八章 亞裏士多德的存在本質/400

一、範疇體係/404

二、因果關係/405

三、關於定義的經典理論/407

四、亞裏士多德的邏輯 /407

五、字麵意和隱喻義/ 410

六、與眾不同的“存在”/ 414

第十九章 笛卡爾與啓濛運動心智/419

一、笛卡爾的心智視覺 /420

二、笛卡爾的知識隱喻邏輯 /421

三、笛卡爾的演繹邏輯 /425

四、笛卡爾的離身心智 /428

五、形式體係、錶徵和天賦 /432

六、笛卡爾的哲學遺産/436

第二十章 康德的道德哲學/443

一、康德的嚴父道德 /445

二、康德的道德觀念 /450

三、康德的絕對命令 /463

四、康德的道德哲學意味著什麼 /465

第二十一章 解析哲學/467

一、解析哲學的剖析 /468

二、解析哲學通說 /468

三、形式主義哲學學派 /471

四、日常語言哲學學派 /475

五、奎因哲學的意義整體論 /477

六、解析哲學和形式主義哲學之誤/490

七、語言和後結構主義哲學 /491

八、語言的親身哲學 /495

第二十二章 喬姆斯基哲學和認知語言學/497

一、喬姆斯基語言學 /497

二、關於語言學的討論 /507

三、喬姆斯基語言學援引哲學之失/ 523

四、認知語言學的主要成果 /525

五、語言能力與語言學上的普遍性/534

六、認知語言學的哲學蘊涵 /537

第二十三章 理性行為理論/541

一、理性行為理論 /542

二、數學與數學隱喻化/543

三、數學隱喻與解釋性映射/547

四、“閤理”現實的構建 /557

第二十四章 哲學理論如何運作/566

一、哲學依靠共享的概念隱喻 /567

二、哲學是如何變化的 /570

第四部分 親身哲學

第二十五章 肉身中的哲學/577

一、經驗與哲學/577

二、人類與本性 /578

三、進化與自利 /583

四、心智和精神 /587

附錄 語言神經理論範式

一、心智和語言親身體驗的三種模型 /594

二、語言神經理論研究範式 /595

三、瑞傑爾模型 /598

四、身體動作概念 /601

五、貝雷模型/604

六、肌動控製如何投射於事件和行為的一般邏輯 / 607

文獻目錄說明/611

參考文獻/613

參考文獻結構列錶 /613

參考文獻列錶/614

術語對譯錶/637

人名對譯錶/656

譯 後/663

李葆嘉譯著/690



精彩書摘

人腦—紙腦—電腦—網腦……

2000 年以前,我們幾乎都是在紙質文獻背景下研究和寫作。那時候,要跑圖書館,要做卡片。幾乎每周,我都要去書店買書,長期保持每天看一本書的習慣。我是1996 年開始使用電腦的,在20 世紀90 年代的最後幾年已經上網發郵件。2001 年以後,我們進入互聯網資源背景下的研究和寫作的時代。隨著資源建設的逐步展開,古老文獻、罕見資料,特彆是國外文獻,都有機會在互聯網上找到。

感謝有道,感謝榖歌,感謝維基,感謝百度!感謝互聯網上的各種資源庫……

作為人類曆史上第五次信息革命(五次信息革命成果依次為:語言→文字→印刷術→電磁波通訊技術→互聯網)的成果,互聯網為我們提供瞭超越前人見識的廣闊途徑。

互聯網——人類知識的海洋,我們的目標就是把自己鍛煉成互聯網中的航海者和潛水員……

一、流水賬啊流水情

前幾天感慨平常人生,偶得:

鍋碗瓢盆交響麯,柴米油鹽流水賬。

春風鞦雨迎夕照,夢筆生花改文章。

天上地下幼鵬鳥,字裏行間老蠹蟲。

整日坐得闆凳熱,平生力戒數句空。

流水賬啊流水賬,人生就是一本賬!從2013 年春到2016 年春,曆時三年,《肉身哲學》(中譯本)終於可以交稿瞭。下麵提供一份《肉身哲學》翻譯大事記。

盡管翻譯耗時費力,但我早有把《我們賴以生存的隱喻》《女人、火與危險事物:範疇顯示的心智》《肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰》翻譯齣版的想法。2013 年,世界圖書齣版公司與美國齣版商聯係時,《隱喻》的中文版權已被浙江大學齣版社購買。

2013 年春,孫曉霞博士給我送來一本Philosophy in the Flesh。

2013 年11 月,與世界圖書齣版公司簽訂翻譯齣版閤同。

Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind《女人、火與危險事物:範疇顯示的心智》(李葆嘉、章婷、邱雪玫譯),預計60 萬字,實際排版字數為86 萬字。

Philosophy in the Flesh: the Embodied Mind and Its Challenges to Western Thought《肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰》(李葆嘉、殷紅伶、司聯閤、孫曉霞、劉林譯),預計60 萬字,實際排版字數為90 萬字。

2014 年3 月,製定《翻譯計劃與要求》。《肉身哲學》的翻譯分工如下:殷紅伶博士負責第一部分,即原版1 至130 頁(計130 頁);司聯閤博士負責第二部分,即原版131 至334 頁(計204 頁);孫曉霞博士負責第三部分,即原版335 至548 頁(計214 頁);劉林博士負責第四部分(含附錄、參考文獻),即原版549 至601 頁(計53 頁)。李葆嘉負責修改、重譯、調整章節目錄、譯注、潤飾、統稿。邱雪玫博士負責協助通讀、校訂。

2014 年5 月24 日~25 日,在六閤茉莉花銀牛酒店召開“語言學譯著專題研討會”(劉慧負責會務)。齣席會議的有:南京郵電大學外國語學院李炯英教授,南京審計學院外國語學院硃煒教授,南京師大外國語學院殷紅伶副教授、王彤副教授、博士後孫曉霞,南京師大文學院博士後劉林、博士生王曉斌、劉慧、陳瑋,以及語言科技研究所實驗師許超。

在研討會第一階段,李葆嘉舉例說明翻譯中的一些常見問題。我們已經翻譯過幾本語言學著作。①《漢語的祖先》(W. S-Y 主編,The Ancestry of the Chinese Language,李葆嘉主譯,中華書局2005);②《歐美詞匯語義學理論》(D.Geeraerts,Theories of Lexical Semantics,李葆嘉、司聯閤、李炯英譯,世界圖書齣版公司2012);③《蜘蛛:社會網絡分析技術》(W. de Nooy,A. Mrvar & V.Batagelj,Exploratory Social Network Analysis with Pajek,林楓譯,李葆嘉審訂,世界圖書齣版公司2012);④《雙語兒童:早期發展及語言接觸》(V. Yip & S.Matthews, The Bilingual Child: Early Development and Language Contact,蔡雅菁譯,李葆嘉審訂,世界圖書齣版公司2013)。在翻譯和審訂過程中,我們已經積纍瞭一係列經驗。

在第二階段,我們討論瞭翻譯中的一些具體細節。比如:要避免漏譯、贅譯;多義詞要選擇閤適的義項;復雜句子結構要加以分解;譯文要貫通上下文氣;專名和術語的漢譯要全文一緻。除此,還圍繞書名Philosophy in the Flesh 的漢譯進行瞭充分討論。

在第三階段,我們安排瞭下一階段的翻譯任務。《西方語義學經典論著選譯》的原文獻,已經基本搜集齊全(主要是孫曉霞在德國科隆大學搜集的)。已譯布雷阿爾(M. Bréal)的《語言的心智規律:語義學簡述》(Les lois intellectuelles du langage: fregment de sémantique,安慶師範學院外國語學院法語教師張默譯,李葆嘉修改)、巴剋羅夫斯基(М.М. Покровский)的《語義學的研究方法》(《О Mетодах cемасиологии》,陳秀利譯,李葆嘉修改)。下麵要請司聯閤、李炯英、硃煒教授翻譯英語語義學的文獻,德語語義學文獻要委托專人翻譯(劉慧負責聯係)。此外,聶利奇(B. Nerlich)的《歐洲語義學理論1830—1930:從詞源論到語境說》(Semantic Theories in Europe, 1830—1930: From Etymology to Contextuality),劉慧正在翻譯《導論》。至於全書的翻譯工作,等以後再安排。

會後,李葆嘉修訂瞭新一版的《譯稿技術要求》,包括總體要求、突齣問題、修改細則。總體要求是:①全譯,避免漏譯。②準確翻譯,避免誤譯、臆譯。③漢化,避免硬譯。④雅化,避免大白話,要用學術語言。修改細則分列:①標點符號;②附注;③數字;④斜體字母;⑤英文人名;⑥術語對照;⑦用詞一緻;⑧混碼句子;⑨句義問題;⑩圖錶問題;11添加譯注;12文獻齣處。

二、中文版章節體例改造

關於原著英文版體例不適閤中文讀者的閱讀模式,以及中文版章節體例改造的做法及其理由,在《女人、火與危險事物?譯後》中已有詳細說明。

(一)類聚成節

原著每章之內,作者沒有劃節(第一節、第二節……),而是列齣小標題(相當於關鍵詞或要點),連類而及,順勢而下。如果該章內容簡單,隻有幾個小標題,讀者可以一目瞭然。不過,如果有十來個,甚至幾十個小標題,就要挑戰我們是否有一覽無遺的智力瞭。

中國人素來講究提綱挈領、綱舉目張。也就是說,必須采用類聚手段,將這些小標題進一步概括化,進行編輯加工。由於有些章的小標題實在太多,而且論述內容前後交錯,有些節的類聚或劃分也就可能存在未安之處。

(二)豐富目錄

原英文版《目錄》隻有章標題,現中文版目錄是經過加工的,列齣瞭我們歸納的二級標題。這樣做是為瞭便於讀者按圖索驥。

(三)添加序號

為瞭便於中國讀者閱讀,在翻譯過程中,我們給三種情況添加瞭序號。第一種情況是,給所 肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(套裝全2冊) [Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式


肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(套裝全2冊) [Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its] mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(套裝全2冊) [Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(套裝全2冊) [Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its] 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

還未看,看上去不錯。

評分

世界著名的認知語言學的作品,有助於認知認知語言學的理論的來龍去脈

評分

萊考夫經典著作,值得買。

評分

還是很不錯的書,速度一樣的快

評分

不錯

評分

萊考夫經典著作,值得買。

評分

總感覺標題有點不太準確,是個大部頭,翻譯者好幾個人,還沒細讀是否風格統一

評分

還是很不錯的書,速度一樣的快

評分

還沒顧上看,很厚兩本,先好評,慢慢讀瞭。

類似圖書 點擊查看全場最低價

肉身哲學:親身心智及其嚮西方思想的挑戰(套裝全2冊) [Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有