發表於2024-12-21
《陰謀與愛情》是德國著名作傢、詩人席勒青年時期創作的主要代錶作,堪稱德國狂飆突進運動少數幾個碩大的成果之一,曾被恩格斯譽為“德國第一部有政治傾嚮的戲劇”。
《陰謀與愛情》是德國著名作傢、詩人席勒青年時期創作的主要代錶作,堪稱德國狂飆突進運動少數幾個*碩大的成果之一,曾被恩格斯譽為“德國第一部有政治傾嚮的戲劇”。該劇通過一對門第懸殊的年輕人由相戀而毀滅的故事,對荒淫無恥、陰險卑劣的封建統治者及其幫凶做瞭無情的揭露和鞭撻。劇本情節緊湊、麯摺,矛盾衝突環環相扣,然而演進、展開卻自然閤理;臨近高潮時劇情緊張得叫人幾乎透不過氣來,但於緊張激烈中又不乏抒情和詩意,閱讀起來和看舞颱演齣一樣地引人入勝。
費裏得利希·席勒生於1759年11月10日,逝於1805年5月9日。席勒是德國偉大的戲劇傢和詩人,他的作品,無論劇作、抒情詩和敘事詩都充滿著憤怒的抗暴精神和要求自由的強烈願望。他反映政治的暴君,也再現教會的專橫,他對冷酷的現實強烈不滿,追求自由和美好的未來。
德國第一部有政治傾嚮的戲劇。
——恩格斯
劇中人物…………………………… 1
第一幕 …………………………… 3
第二幕 …………………………… 39
第三幕 …………………………… 77
第四幕 ………………………… 111
第五幕 ………………………… 143
席勒生平與創作年錶…………… 185
席勒名劇《陰謀與愛情》 及其在中國的接受
(代譯序)
弗裏德利希·席勒(Friedrich Schiller,1759-1805)是 德國文學史上與歌德齊名的大詩人、大劇作傢和美學理論傢。 他最著名的詩作為經貝多芬譜麯後唱遍全世界的《歡樂頌》; 此外,他還有一些抒情詩、哲理詩和敘事謠麯,也受到後世廣 泛的重視。
但是,作為劇作傢,席勒的成就更多、更大,在德語文學 乃至世界文學史上的地位也更加顯赫和重要。他創作的《強 盜》《陰謀與愛情》《堂·卡洛斯》、“華倫斯坦三部麯”
《瑪利亞·斯圖亞特》《裴哀斯科的叛亂》《奧裏昂的姑娘》 和《威廉·退爾》等劇本,不僅至今膾炙人口,經常搬上德國 和世界的戲劇舞颱,有的還多次拍成電影,而其中的《陰謀與 愛情》又是最著名和最富影響力的一部。
《陰謀與愛情》(1784)是席勒青年時期創作的主要代錶 作,堪稱德國狂飆突進運動少數幾個最碩大的成果之一,曾 被恩格斯譽為“德國第一部有政治傾嚮的戲劇”。故事發生 於18世紀分裂、落後、名存實亡的所謂日耳曼民族的神聖羅馬 帝國,具體講則是在德國境內數以百計的小邦之一的某一個公
國。這個公國雖說小,其在劇中所反映齣的政治生態和社會
風情的方方麵麵,於當時整個德國的現實卻極具典型性,可 以作為其封建、腐朽、愚昧的象徵和代錶。
該劇通過一對門第懸殊的年輕人由於相戀而毀滅的悲慘 故事,對荒淫無恥、陰險卑劣的封建統治者及其幫凶作瞭無 情的揭露和鞭撻。劇本情節緊湊、麯摺,矛盾衝突環環相 扣,然而演進、展開卻自然閤理;臨近高潮時劇情緊張得叫 人幾乎透不過氣來,但於緊張激烈之中又不乏抒情和詩意, 閱讀起來也與看舞颱演齣一樣地引人入勝。一些場次,如第 二幕第二場老侍從給彌爾芙特夫人送去公爵以無數青年給外 國充當炮灰為代價換來的珠寶,第四幕第七場露意絲與彌爾 芙特夫人之間的尷尬會晤和唇槍舌劍,以及第五幕劇終前年 輕的戀人雙雙為愛情付齣瞭寶貴的生命等,都可謂精彩之 極,堪稱德國古典戲劇不朽的經典。
劇中的人物全都刻畫得十分成功:一個個正麵人物除去 其可愛之處,又令人信服地有著各自的弱點,如男主人公斐 迪南俠肝義膽,對愛情無比忠誠,同時卻嫉妒、多疑,其毒 殺戀人的舉動更不能不說是可怕的自私的錶現a;女主人公
露意絲天真無邪,心地純善,同時卻生性軟弱而且迷信,結
a 照現代的觀念,竊以為斐迪南毒死自己“不忠”的情人,更應該講是非人道的犯 罪行為。
果便給瞭壞人可乘之機;樂師米勒作為德國市民階層的代
錶,雖不乏自愛、自尊,卻懼怕官府等。在反麵人物中,宰 相封·瓦爾特寡廉鮮恥,殘忍毒辣,無疑是一個古今中外都 有的權奸典型,他為瞭獲得更大的權勢不擇手段,甚至不惜 犧牲自己兒子的終生幸福;宰相的秘書伍爾穆更可謂一肚子 壞水,是個為虎作倀、陰險詭詐的地道小人,人間的悲劇往 往由這種看似不足道的人引發,劇中的伍爾穆為此提供瞭生 動的例證;侍衛長封·卡爾勃則是任何封建宮廷裏都少不瞭 的小醜,在劇中同樣並非可有可無的點綴。還有一個看似次 要的人物即公爵的情婦彌爾芙特夫人,其身份、遭遇、性格 都既復雜又充滿矛盾,在劇中地位尷尬而又關鍵,是一個十 分值得注意和頗堪玩味的人物典型。
讀《陰謀與愛情》,很容易想到萊辛和莎士比亞的一些 著名悲劇,例如前者的《愛米麗雅·迦洛蒂》,後者的《羅 密歐與硃麗葉》和《奧賽羅》等等。不過比較起來,《陰謀 與愛情》的政治和社會意義似乎更明顯,批判的鋒芒也更銳 利、有力,也正因此,它纔成為“德國第一部有政治傾嚮的 戲劇”。
綜上所述,《陰謀與愛情》是席勒的一部傑作,不僅在德語 文學史和世界戲劇史上占有突齣而重要的地位,而且也少有地 精彩和好看。
古典和近代的德語文學,其在我國流傳最廣、影響最大
的長篇小說無疑是歌德的《少年維特的煩惱》,中短篇小說 則為施篤姆的《茵夢湖》,而劇本恐怕就數席勒的《陰謀與 愛情》瞭,雖然以中文譯本之多論,它遠遠無法與已有十 多二十種中譯本的《少年維特的煩惱》與《茵夢湖》相比。 包括眼前的拙譯在內,《陰謀與愛情》迄今僅齣版瞭三種譯 本,即還有1934年上海商務印書館齣版的張富歲譯本,和
1955年人民文學齣版社齣版的廖輔叔譯本。拙譯曾於1993年 收入本人的三十年譯文自選集《德語文學精品》(灕江齣版 社齣版),後來還入選權威的《世界經典戲劇全集》(童道明 主編,浙江文藝齣版社齣版),這次齣單行本時做瞭相當多 的修訂和潤色。不論在席勒本人的創作中,還是在整個德國 戲劇文學中,《陰謀與愛情》都可稱是一部最為中國讀者和 觀眾所熟知和喜愛的作品。
這一論斷,可以從下麵一些似乎不乏文化思想史意義的 事件和事實,得到印證。
首先,在我國的三個不同曆史時期,《陰謀與愛情》至 少由三個不同的中國劇團公演過,這在席勒本人乃至整個德 語戲劇文學中,都是絕無僅有的。
最為人熟知和受人稱道的一次演齣是在1959年,演齣的 劇團為北京著名的中國青年藝術劇院(簡稱“青藝”)。那
一年的11月,為瞭紀念席勒誕辰兩百周年,我國首都文化界
韆餘人舉行盛大集會,齣席紀念會的有文化部部長瀋雁冰和 首都文藝界的丁西林、老捨、田漢等知名人士,以及德意誌 民主共和國駐華大使汪戴爾等外交官員。被國外某些研究者 稱為“中國的席勒”a的田漢,在會上作瞭長篇報告,分析 瞭包括《陰謀與愛情》在內的一係列席勒代錶作。作為盛大 紀念會的最後一個節目,青藝首演瞭由周來執導的《陰謀與 愛情》。會後,此劇又連演許多場,成為當時首都文化生活 中的一件大事。
從報刊發錶的一係列報道和評介文章看,這次為配閤席 勒誕辰紀念而帶應景和急就章性質的演齣很是成功,緻使著 名戲劇評論傢李健吾發齣感嘆說:“看一齣演得好的席勒的 戲,還想剋製沸騰著的熱情,是需要功夫的。”b
但是,演齣盡管成功,仍難免帶有那年頭奉為圭臬的文 藝為政治服務的鮮明印記,具有不可忽視的外交和政治意 義。難怪評論在極力突齣原劇的政治和階級鬥爭含義之餘, 還要順帶批判一下西德的“反動勢力”。
1959年青藝的演齣,曾由電視颱在一間僅兩米見方的簡
a 田漢年輕時就曾以席勒自比,詳見他與宗白華、郭沫若閤著的《三頁集》。
b 李健吾:《現實與理想——看〈陰謀與愛情〉的演齣》,載《光明日報》1959年
12月16日。
陋演播室中直播瞭十五分鍾;可以想見,觀眾麵仍然很是狹
窄。不過,話雖如此,對於席勒作品特彆是《陰謀與愛情》 一劇在中國的影響和接受來說,青藝的演齣不能不說具有相 當重要的意義。
《陰謀與愛情》的另一次演齣,遠遠不像青藝的演齣那 麼受人重視。從1959年的一兩篇文章中得知,那是在“多年 前”,即解放前,而且“不怎麼成功”。李健吾先生說: “首先,把首相改成警察局局長(記得是這樣類似的身 份),政治背景縮小瞭,憤恨的目標也就縮小瞭。階級對立 的情況被抹殺,故事落入一般貧富之間的婚姻糾葛。就當時 來說,這樣的改編是齣於不得已……”由此,我們不也可以 窺知“多年前”那次演齣的時代特色麼?
第三次也即最近的一次演齣,是在“文革”結束不久的
1979年。雖說那時文藝演齣異常貧乏,它卻並未為一般研究 者和評論界所重視。原因也許在演齣單位是沒有太大名氣的 東北某省劇團。但是,這次筆者曾在北京通過電視轉播觀看 的演齣,在當年對於文藝與政治的關係格外敏感的中國觀眾 看來,卻有著超乎尋常的巨大現實意義。a人們自覺不自覺
地把舞颱上發生的事情和現實聯係起來,目睹成瞭封建等級
a 在同一時期,還演齣瞭宗福先的《於無聲處》和布萊希特的《伽利略的水平》等 意義鮮明的戲劇,顯然並非偶然。
製度犧牲品的年輕主人公的悲劇,很自然地便想到現實生活
中曾經遭受反動血統論戕害的韆百萬青年男女的不幸遭遇, 就把憤怒的目光和批判的矛頭同樣對準以搞陰謀為其特長的 “四人幫”。所以,《陰謀與愛情》的第三次公演不論成功 與否,也不論演齣的劇團水準高低和評論界反映怎樣,在我 們研究《陰謀與愛情》的接受和影響時都不應該忽視。
其次,通過上述的三次公演,通過後兩次公演時的電視 轉播和德發電影製片廠同名影片的反復放映,通過兩三個 文學譯本和一冊江浚、譚曉春編繪的同名連環畫(天津人 民美術齣版社齣版)的流傳,《陰謀與愛情》的故事在中國 可以說差不多傢喻戶曉,並在中國公眾特彆是在青年一代中 産生瞭很大的影響。
可以舉一個反映在文學作品中的具體例子。1982年,中國 青年齣版社齣版瞭葉辛的《蹉跎歲月》,在這部曾經十分暢 銷並改編成瞭同名電影的長篇小說中,有兩個與《陰謀與愛 情》關係密切的場麵。
第一個場麵: 一天夜裏,剛認識不久的男女主人公在莊稼地裏值夜,
他嚮她談到瞭傢庭齣身不好給自己帶來的苦惱;她想給他宣 傳黨的政策,可是沒起多大作用。隨後,她關切地問:“哎, 我來的時候,你在看什麼書?我見你看書時眼裏有淚光,這書
一定很好看吧!”“是劇本,《陰謀與愛情》。”他掏齣一本
薄薄的小書,說。“這樣的書?”她有點意外。“是啊,德國 人席勒作的。寫一對齣身、門第相當懸殊的青年男女的愛情悲 劇。”他迴答時“帶著深深的感情”。可齣身“紅五類”的她 呢,對這類“封、資、修”的書卻不感興趣,“一聽名字就覺 得不是好書,什麼陰謀與愛情,肯定又是寫哪個資本傢的兒子 愛上瞭一個貧窮的姑娘,不擇手段耍陰謀想達到目的。聽著都 作嘔。”a
第二個場麵:
三年後,她因父親被打成“走資派”而淪為“黑五 類”,受到瞭迫害。一天,她臥病在床,為瞭排遣自己對他 的相思,把從他手裏藉來的《陰謀與愛情》翻瞭開來。這 時作者葉辛寫道:
杜見春(小說女主人公)看瞭第一場戲,就被深深地吸引 住瞭。她捧著書,聽不到雞啼狗吠,聽不到走過集體戶門外人 的說話聲,忘記瞭自己是個病人,一口氣,把這本薄薄的小書 讀完瞭。尤其是最後那場戲,杜見春讀著讀著,不由自主地落 下淚來,低聲抽泣著。
看完書,她沒有把最後那一頁閤上,呆癡癡地坐著,仰起
a 見《蹉跎歲月》,第40頁,中國青年齣版社1982年版。
臉來,兩眼瞪得老大,凝視著光綫晦暗的屋頭。根本沒察覺,
時間已是午後。也根本不覺得肚子餓。a
這兩個場麵很是感人。它們有力而具體地說明,中國青 年——包括齣身經曆不同的現代青年——是怎樣理解和接受 席勒的悲劇傑作《陰謀與愛情》的。
至此,自然會提齣一個問題:為什麼這部在兩百年前産 生於德國詩人筆下的劇本,能獲得中國文藝界和中國觀眾包 括現代青年的理解和喜愛,産生如此深遠的影響呢?
原因應該說不止一個,除瞭原著本身巨大的文學魅力,除 瞭中文譯本、青藝等的演齣以及德發電影製片廠的影片都相當 成功,還須提及的是中國也有許多類似題材的傳統文學作品, 因而群眾接受起來沒有任何睏難。但是最重要和最根本的原 因,仍在於劇本那反對封建等級製度和門閥觀念、爭取戀愛自 由和個性解放的題材和主題思想。具有這類題材和主題的優秀 作品,一般較易超越時代和地域的限製,因為它們錶達瞭人類 共同的理想和追求,而對於剛剛脫離“四人幫”封建法西斯桎 梏的中國,人們的這一理想和追求又更加強烈。在中國,封建 社會持續的時間特彆長,反封建的民主革命很不徹底,韆百年
來以至於“文革”時期在現實生活中不知演齣瞭多少“陰謀與
a 見《蹉跎歲月》,第402-403頁,中國青年齣版社1982年版。
愛情”的悲劇。也就難怪,《陰謀與愛情》這部傑作能為我們
的讀者和觀眾很快地理解、接受。齣於同樣的原因,《少年維 特的煩惱》和《茵夢湖》則成瞭在中國流傳最廣、影響最大的 德文古典長篇小說和中篇小說。這樣一類的文學接受現象,應 該講絕非偶然或巧閤,而是讀者集體心理意識的麯摺流露和群 眾理想追求的隱蔽反映。也就是說,從讀者的接受和反應不僅 可以判斷作品優劣,而且能窺知一定的社會現實。這,似乎也 證明瞭文學接受與影響研究的意義和價值。
楊武能
陰謀與愛情 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
陰謀與愛情 下載 mobi epub pdf 電子書我為什麼每個商品的評價都一樣,因為在京東買的東西太多太多瞭,導緻積纍瞭很多未評價的訂單,所以我統一用段話作為評價內容。京東購物這麼久,有買到很好的産品,也有買到比較坑的産品,如果我用這段話來評價,說明這款産品沒問題,至少85分以上,而比較差的産品,我絕對不會偷懶到復製粘貼評價,我絕對會用心的差評,這樣其他消費者在購買的時候會作為參考,會影響該商品銷量,而商傢也會因此改進商品質量。
評分很好的書,孩子自己選的,很喜歡!
評分很好的書,孩子自己選的,很喜歡!
評分四川文藝這套名譯很好,希望不要和上譯選題重復!
評分席勒的文字很是激情澎湃,對白就是詩歌
評分很好的書,孩子自己選的,很喜歡!
評分四川文藝這套名譯很好,希望不要和上譯選題重復!
評分書到手!封麵真彆緻,實物更好看!
評分四川文藝這套名譯很好,希望不要和上譯選題重復!
陰謀與愛情 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024