双身记:一部虔诚的小说 [SECOND BODY Pious novel New expanded edition]

双身记:一部虔诚的小说 [SECOND BODY Pious novel New expanded edition] 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
[塞尔维亚] 米洛拉德·帕维奇 著,张叔强,叶逢 译



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-14

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532774326
版次:1
商品编码:12238495
包装:精装
外文名称:SECOND BODY Pious novel New expanded edition
开本:32开
出版时间:2017-12-01
用纸:胶版纸
页数:312
正文语种:中文


相关图书





图书描述

编辑推荐

适读人群 :广大读者
  

★ 文学帝王帕维奇继《哈扎尔辞典》、《君士坦丁堡最后之恋》之后又一部神作。
  ★ 帕维奇是诺贝尔奖提名人,在国际文学界地位崇高。去世以后国际文学界称世间再无大师。
  ★ 20世纪世界文学史上,帕维奇是能跻身前十位(卡夫卡、马尔克斯、博尔赫斯、埃科、科塔萨尔)一流大师行列的伟大作家。
  ★ 《双身记》封面采用了黑色法兰绒布面,装帧设计着重表现巴尔干地区的那种神话、神秘、魔幻的氛围。
  ★ 这本小说是明确的塞尔维亚题材背景,带有明显的东欧风格,一下子就让人想到东欧那些诗化电影,还有东欧画家的藏书票。其独特的情色味道也像是直接继承自东欧民间故事。
  

内容简介

  

  一个人究竟有几个身体?或许我们呢都听说过,许多人也相信,人不只有一个身体。人可以分身,可以复活,可以转世。除了血肉之躯外,人还有一个精神的身体,《圣经》中称之为“灵性的身体”。帕维奇在小说的开端告诉我们,他已经离开人世了。逝世以后的他(他的第二个身体)给我们讲述了一个双重身体的故事,这就是《双身记:一部虔诚的小说》,披露他本人以及其他有趣人物分身的秘密,触发我们对血肉和精神双重本质的探索。小说中的三段恋情各自以一位确有其人的塞尔维亚文学家为主角。其中一位扎哈里亚·奥弗林,在十八世纪中期的威尼斯从事文学创作。另一位,加伯列·斯蒂芳诺维奇·凡茨洛维奇,他活动在十八世纪的前半期,在奥地利统治下的匈牙利境内颠沛流离,从事创作。书中只出现了一位当代塞尔维亚作家,便是生活在二十与二十一世纪之交的作者本人。纵观这三位作家的创作史实,说《双身记》是一部以塞尔维亚文学为题材的小说也不算牵强。要提请读者留心的是,作者在小说中的妻子是根据帕维奇夫人的原形而创造的人物。
  

作者简介

  米洛拉德·帕维奇(1929-2009),塞尔维亚著名作家,诗人,历史学家,文艺学家,哲学博士,贝尔格莱德大学教授,塞尔维亚科学和艺术院院士,全欧文化学会和全欧科学与艺术家协会成员。
  ★ 曾被欧美和巴西学者提名为诺贝尔文学奖候选人而成为诺贝尔文学奖的无冕之王
  ★ 他著名的小说《哈扎尔辞典》被公认为一部奇书,并开创了辞典小说的先河,1984年一出版即获南斯拉夫*佳小说奖。这部小说的内容纷繁复杂,古代与现代、幻想与实现、梦与非梦盘根错节地缠绕在一起,扑朔迷离地描述了哈扎尔这个民族在中世纪突然从世界上消失之谜。俄罗斯评论家萨维列沃依认为《哈扎尔辞典》令帕维奇跻身于博尔赫斯、科塔萨尔和埃科这些当代文学大师之列,哪怕再苛刻、再挑剔的读者也不会怀疑一位名副其实的大师,在文学编年史上写下了极为罕见的美丽一页。是二十一世纪的第一部小说。该书现已被译成35种文字在世界各地出版发行。


内页插图

精彩书评

  

  ★ 帕维奇以我们做梦的方式思考。
   ——《纽约书评》罗伯特·康弗
  
  ★ 帕维奇不经意间就创造出一种全新的文本,它们拓宽了当代小说和人类想象力的边界。这类文本在精巧的构思中体现出的勃勃雄心。此书令这位文学先锋的作品谱系又增加了一位身份特殊的新成员。栩栩如生的人物形象以及非线性的文句,令这部作品染上了一种魔幻现实主义的色彩。
  ——《当代小说评论》


  

  ★ 帕维奇具有二十世纪的山鲁佐德(《一千零一夜》女主人公)的美誉。
  ——《出版人周刊》


  

  ★ 我的第一部小说《哈扎尔辞典》和我的最后一部小说《双身记》是我顶喜爱的两部作品。在我二十世纪的创作中,我顶爱《哈扎尔辞典》;在我二十一世纪的创作中,我顶爱《双身记》。

  ——米洛拉德·帕维奇


  ★ 辉煌灿烂的想象力、精确到游标卡尺丈量过的叙事、诗一般玲珑剔透的语言,造就了这部近乎于完美的小说。
  ——中央民族大学文学与新闻传播学院教授、博导敬文东


  

  ★ 这本小说是明显的塞尔维亚题材背景,带有明显的东欧风格,一下子就让人想到东欧那些诗化电影,还有东欧画家的藏书票。其独特的情色味道也像是直接继承自东欧民间故事。
  ——葆光书店

目录

目录:
第一部 1
第一章 来自以弗所的三股智慧之泉 3
第二章 活石头的戒指 13
第三章 魔诀 19



第二部 29
第一章 奇迹运河边的屋子 31
第二章 奶头桥 39
第三章 病儿收容院 52
第四章 魔鬼的颤音 69
第五章 来自庞贝的天平秤 78
第六章 绿色的网眼手套 85
第七章 音线 93
第八章 仆役喜剧 97
第九章 四个零的裙子 111








第三部 127
第一章 毛利咖啡加橘油精 129
第二章 陶土大军 140
第三章 图书馆 150
第四章 死后的旅程,或者说,他到了哪里? 156

第四部 163
第一章 现在还不是时候! 165
第二章 大主教驾到 169
第三章 吉佩拉的笑靥 175
第四章 上帝和圣母在圣安得烈的圣像画师路加教堂中
182
第五章 海上的战舰 189
第六章 圣西门日的宴席 194
1. 为神的羔羊预备的羊圈 199
2. 为神的羔羊预备的食物 202
3. 身体 204
4. 第二个身体 208
5. 最后的一道是甜食 211
第七章 灾祸和苦难 216
第八章 遗书两封 223
1.给鲁吉奇卡神甫的信 223
2.给西里尔教士的信 228

第五部 233
第一章 第二个身体的食物和圣米歇尔山 235
第二章 撒旦喝苹果汁 245
第三章 给不愿动脑子的人念的一章 256
第四章 丽莎·斯威夫特的梦 268
第五章 巴贝村附近的碉堡 271
第六章 颈上的吻 287
后记 290
译后记 292

精彩书摘

  献给雅丝米娜·米哈伊洛维奇
  本书的作者是虚构的,其他人物大多确有其人。书中多次提到的圣母马利亚之泉位于圣母马利亚故居不远的地方,在以弗所城中,现土耳其境内。故事中的戒指也确实存在。我们在友人家中见过。戒指会根据戴戒指人的身体状况变换颜色。小说中提到的两位作家也是实实在在的历史人物——加伏列尔·斯蒂芳诺维奇·凡茨洛维奇(约1680—约1749)和扎哈里亚·奥弗林(1726—1784)。一位住在圣安德烈,在匈牙利境内;另一位在威尼斯生活过一段时间。本书中提及并引用了他们的著作,这些著作流传至今仍可读到。在1772年,威尼斯印刷业主和出版人蒂奥道西出版了奥弗林撰写的巨作《俄国沙皇彼得大帝传记》,今天读来仍是一部激动人心的小说。这部著作当时是世界上装帧最精致的一部书籍。亚历山大·普希金的图书收藏中包括此书,他仔细阅读过这部书。十八世纪的威尼斯也确实有过一座有名的孤儿院,收养身患不治之症的病儿。总而言之,书中的许多人物当时都确有其人,例如音乐家扎贝塔,又如十八世纪威尼斯的宗教裁判官克里斯朵夫洛·克里斯朵夫利,但是他们的命运已失落在时间的阴影中。这里讲述的是为他们重新构思的命运。

  目录

  第一章来自以弗所的三股智慧之泉

  一辆漂亮的黄色公交车,日本政府的赠品,在贝尔格莱德的街道上来回行驶。车上有一只手机发出信号,是莫扎特的音乐。一位中年妇女赶紧开始在提包和口袋中摸索。她戴着一顶羊羔皮帽,拳曲的羊毛与她乌黑的头发配合得天衣无缝。手机不知在哪里,又在喊人接电话。再次传来莫扎特的音乐,音乐来自站在妇人身边一个男孩的口袋里。
  ——是我的手机在你的口袋里响——丽莎·斯威夫特说(说话的便是她),带一点外国口音。
  ——看你说的!——男孩气鼓鼓地回她一句,恰好从他口袋里又传出莫扎特的音乐。
  ——要是你的手机,先生,你为什么不接电话呢?——丽莎嘲讽地问,用同样的奇怪口音。
  男孩子犹豫片刻,好像在等候着什么。公交车正在减速,快要到特拉兹耶广场②了,等车子一停,男孩就从口袋里掏出女式诺基亚手机回话: 
  ——喂!谁啊?
  他随即下车,把手机递给丽莎说: 
  ——找你,你丈夫打来的!
  丽莎尖叫一声,说的像是外国话。在车子启动前的最后一刻,她蹿出车门接过手机,慌慌张张地对着手机大声喊叫:“喂!”那一头无人答话。以弗所位于爱琴海东岸,是土耳其境内一个重要的古希腊遗址。贝尔格莱德市中心的广场。
  来电话的当然不可能是我,她的丈夫,因为四十天前我已经在罗斯福街五十号贝尔格莱德公墓米洛拉德·帕维奇于2009年11月30日逝世,12月3日安葬在这个公墓里。下葬入土。
  ***
  服丧几周后,伊丽莎白·斯威夫特,我的妻子,应该说我的寡妇,举办了一场纪念仪式。随后她去柯斯马依山柯斯马依山位于贝尔格莱德市东南约四十公里。脚的巴贝村。那儿有我老家的一栋房子,我在那儿的产业得由她办理一些法律手续。她正在房子前面的门廊上用早餐,门廊窗框中的小块玻璃五光十色。我们俩共同生活的种种回忆在她脑中闪现。首先再现的是我们相识和结婚时不同寻常的情景。
  所有这一切是这样发生的。
  首先,我得说明我已经到了那把年纪,大家知道,那把年纪的老人年年会有不好过的日子。我那些不好过的日子在生日前后。那几天,我又变成一个娃娃,脑子里想事情跟逮苍蝇一样。在那些不好过的日子里,一天我打开电子邮件,看到有封来信,像是女人自荐求欢的那种信。对此我已经习以为常。信上署名的是一个名叫伊丽莎白·斯威夫特的人,我从来没听说过这个人。她还加上了她的电邮地址。斯威夫特小姐写道: 嗨!
  我想我们很久以前通过信。如果你没有与我通过信,我向你道歉。要是确实是你,我那时没法回信,因为我电脑上的Mozilla软件管邮件的部分出了问题,好长时间通不了,朋友中没人会修,帮不上忙,所以我已经没有你的地址了。
  我希望你,跟我通过信的人,还有意思,尽管从那时起已经过了很久。
  我真的不知该从何说起。
  或许你现在能给我介绍一点你的情况。我丢失我们以前那些信已经有一段时间了。你现在是什么模样,多大年纪,有什么业余爱好,是否还在寻找?
  要是你真是我写信要找的人,而且有意进一步了解我,我有一份简历在网上,http://ermo.org.
  我现在确实不知道还有别的什么可说,希望你的地址没错。有意思的话,告诉我。但愿你看到我的照片不会逃之夭夭。
  再见。
  你忠实的读者
  伊丽莎白·伊摩拉·斯威夫特读完信,我就把这事忘了,无非是以作家留给女读者的那副笑脸一笑了之。可是丽莎·伊摩拉·斯威夫特没有忘记。没过多久,她就现身在我的人生之中。
  你要是一位作家,也许你就知道,有些女读者会醉心于你在故事中描述的脉脉深情,有些男读者会被你引入小说的境界,流连忘返长达月余,而他们的花费不过几百第纳尔塞尔维亚的货币单位。,这些读者会送你一份小小的礼品。论表面价值,他们的礼品全是小意思,但是它们有巨大的虚拟价值。多年来,我积累了各种各样的礼品: 一座守护家宅的俄罗斯彩色石像、希腊念珠、玻璃弯刀、瓶装的格鲁吉亚科涅克酒、一幅可折叠的神像画、一位法国读者的烟斗(我不用那个烟斗,因为别人的烟斗是抽不得的)、一盒优质哈瓦那雪茄等等。雪茄,我倒是美美地享受了一番,虽然我知道南美洲女人是在她们丰腴的大腿上把烟叶揉搓成雪茄的。
  收信之后,我就忘了。过了六个月,斯威夫特小姐再次与我联系,问能不能见个面,她有一件礼物要给我。她人在贝尔格莱德。我们在彼得大帝街上一家名为“怎么样?”的咖啡馆会面。丽莎·伊摩拉·斯威夫特实际比我预料的年轻,一副有条不紊的样子。她在事业上很有成就,家庭背景也同样出色。她的眼睛用黑线勾描,看上去好像镶嵌着洁白的石英、水晶和松香,与古埃及第四王朝古埃及第四王朝大约在公元前2613至前2494年之间,是古埃及文明的辉煌期。那些著名雕像的化妆十分相像。论她的专业,这不可能是巧合。她的真实名字可真是拗口不好说: 阿玛瓦·阿佐格·艾乌洛伊亚·伊哈斯威夫特。伊摩拉是她的别名,伊丽莎白则是她的名字。她母亲世出阿拉贡西班牙的东北部。贵族伊哈世家。从母亲那儿,丽莎继承了捧起书本就打瞌睡的习惯。她的祖父来自英格兰。在英格兰的时候,他有一天灵机一动买下了剧院中皇家包厢边上的包厢。有种人上剧场要让人看到自己坐在皇家包厢边上,他就把那个包厢出租给那种人,赚了大钱。从她的男性祖先身上,丽莎得知她的生活、行动和人际关系可以像园林一样由她自己安排,恰如一座果园,可以按照她的设计栽培、灌溉以至嫁接……
我当时听她说这些,知道她是一位考古学家,我还以为她是对我的历史研究感兴趣。实际不是那么回事。她在桌子上放下一堆我写的小说要我签名。这才是她来的原因。
  她有时去土耳其挖掘古城遗迹。从那儿,她给我带来了一件礼物。我以为那个小瓶里装的是小亚细亚的什么香油,打开瓶子嗅一下却闻不出香味。我的那位读者哈哈大笑。
  ——那是水——她说——是给你喝的。
  瓶子里真的是水。我喝下瓶子里的水,然后听她讲那瓶水的故事。那个故事确实值得一听。
  ——以弗所是小亚细亚的一座古城,在爱琴海岸边——伊丽莎白告诉我——它是一个有名的海港。许多世纪以来,商队的货物在那儿转到船上运过浩瀚的大海。大家知道那座古城长期以来还是朝拜几位“众神之母”的圣地。那儿最早有一座供奉吉佩拉吉佩拉是弗里吉亚文明中的主要女神。的神殿。她是弗里吉亚弗里吉亚是公元前1200至前700年间小亚细亚的一个文明区域,位于现土耳其中部。众神和大自然的母亲。神殿被毁之后,留下的石头被用来修建希腊女神阿耳特弥斯阿耳特弥斯是古希腊神话中宙斯的女儿。供奉阿耳特弥斯的以弗所神殿毁于401年。的神庙。阿耳特弥斯是永远贞洁的女神、大自然和儿童的保护者。就是在这座以弗所城里,圣母结束她在这个世界上的生命。《约翰福音》(19章25至27节)说: “站在耶稣十字架旁边的,有他母亲和他母亲的姐妹,并革罗罢的妻子马利亚和抹大拉的马利亚。耶稣见母亲和他所爱的那位门徒站在旁边,就对他母亲说:‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说:‘看你的母亲。’从此那门徒就接她到自己家里去了。”那就是事情的经过。基督遇难复活之后,他的母亲圣母马利亚和他的门徒约翰,即见证这番经历的圣徒,一起到了以弗所,在那儿住下。他们在这个世界上的生命在那儿告终。后来在阿耳特弥斯神庙的地基上,利用先前那座神庙的石材修建了一座教堂,以后盖了一座大教堂。它的遗迹留存至今。穆斯林在同一地点盖了一座清真寺。这是一座世上罕见的没有光塔的清真寺。这座清真寺同样只保留“女性”特征,因为光塔显示阳刚之力冲天勃发,而拱顶则象征奉献给星辰和月亮的乳房。就这样,“众神之母”的石材从上一位女神传给下一位,延续千百万年之久。
  然而丽莎的故事到此并没有结束。一位德国修女,安娜·卡特丽娜·埃穆里克德国修女安娜·卡特丽娜·埃穆里克(1774—1824)见到圣母住房的幻象。她的故事经人整理后于1852年出版。按她书中的线索,一名法国教士在1881年断定圣母马利亚故居在以弗所的位置。,在十九世纪某一天梦见以弗所。她从来没有亲眼见过这座城,却在梦中看到圣母马利亚的屋子埋在地下的确切位置。就是在这栋房子里,圣母度过她在这个世界上的最后一年。那位修女出版了一本书讲述她的梦。根据她的书,遣使会教士在她指明的地点发掘出她在梦中见到的屋子,大家便相信那是圣母住过的屋子,是圣母向以弗所居民显示她本人的屋子。她的屋子有个厨房,厨房后边是一间卧室。屋子旁边有一股具有神奇功能的泉水,大家称之为“圣母泉”。泉水分三个出水眼,各有一个精心堆砌的石头壁龛,三股泉水各有各的秘密。据说,其中的一股泉水赐予饮者健康,另一股赐予幸福,第三股赐予爱情。但是传说中没有说明哪个泉眼会带来幸福,哪个会赐予健康,哪个奉送爱情。三股泉水都喝是不管用的,因为只有第一口解渴的水才有效应。
  丽莎喝了中间的那股泉水,又在左边的泉眼接了一小瓶水带来给我作礼物。不过这还不是故事的结尾。往瓶里灌水的时候,她注意到有张纸条塞在两块石头中间。她想更多了解泉水的秘密,便把纸条抽出来读。纸条上有一个数字,像是一条密码: Sorriso di Kebela: 1266她感到有些失望,把小瓶卷在纸条中走开了。
  由于工作的需要,她要路过慕尼黑,在凯宾斯 双身记:一部虔诚的小说 [SECOND BODY Pious novel New expanded edition] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式


双身记:一部虔诚的小说 [SECOND BODY Pious novel New expanded edition] mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

双身记:一部虔诚的小说 [SECOND BODY Pious novel New expanded edition] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

双身记:一部虔诚的小说 [SECOND BODY Pious novel New expanded edition] 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

好书期待已久,京东购书愉快。

评分

这个买的很及时,一直想要但就是不降价,没想到这次618降了,很给力!

评分

帕维奇作品,不是很厚的一本,封面带点绒面。书有点压变形了,不敢换货了,换货就一个油纸袋装上,更糟糕。

评分

收到货了。书还不错。

评分

好书,京东购书有实惠有收获。

评分

很好很喜欢很不错下次还来买!

评分

【中通快递】请到西海夜市139-70中通快递18点前领取您的包裹,今日快递务必拿走,注意当日快递务必拿走,疑询18559292718

评分

没白等:想象力,传奇,历史,谜。 理想中文学式生活无非:化身字间的一个标点(,或?),一行诗句(“提琴是姑娘腰肢的彩画”“风暴有着天真的手脚和翅膀”或“一匹幼马踏着迟疑的碎步”),要么,活在帕维奇的小说里并不考虑其他选项。

评分

帕维奇继《哈扎尔辞典》、《君士坦丁堡最后之恋》之后又一部神作。

类似图书 点击查看全场最低价

双身记:一部虔诚的小说 [SECOND BODY Pious novel New expanded edition] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有