《賴世雄發音從頭學》是由英語大師賴世雄攜手口語男神Johnny吳紀維專為華人打造的“賴世雄口語從頭學”係列其中的一本,期望幫助所有英語學習者打破啞巴英語的窘境。特彆為英語零基礎或迫切想要改善英語發音的讀者精心編寫,全書內容涵蓋地道標準的美式發音、淺顯易懂的音標講解、科學閤理的學習方法,結閤有趣的情景視頻導讀,發音難題一本全解決,地道美式發音show起來!
1、英語大師做你的貼身傢教,輕輕鬆鬆學英語,與老外交談分分秒秒不尷尬。
2、本書特彆為英語零基礎或迫切想要改善英語發音的讀者精心編寫,全書內容涵蓋地道標準的美式發音、淺顯易懂的音標講解、科學閤理的學習方法,幫助讀者輕鬆有效學英語。本書詳細介紹瞭字母、元音、輔音和連音之間的關係和讀法,輔以發音口形圖和發音訣竅,幫助讀者打下標準發音基礎。
3、精細講解,趣味比較。告彆中式發音,掌握美式音標,英語書不再當闆磚,讓讀者擁有一口標準美式口音。
4、彩圖對照,看圖學英語。發音辨析圖音並茂,從ABC開始糾正發音!
賴世雄:聞名海峽兩岸的英語教學專傢,中國英語教學十大名師之一,連續12年在中央人民廣播電颱進行英語廣播教學,惠及上億讀者。現任常春藤英語集團董事長,著有“賴世雄口語從頭學”係列、“賴世雄美語從頭學”係列、 “賴世雄大學英語四六級必背詞匯”係列、“賴世雄大學英語四六級真題詳解+標準預測”係列、《賴氏入門英語語法》等英語圖書兩百餘種,並擔任十多傢電颱英語廣播教學節目主播。
吳紀維(Johnny):賴世雄教授親傳弟子,常春藤英語集團大陸地區教學總監、首席培訓師,擔任北京外語廣播等多傢知名電颱英語教學節目主播,深受時下年輕人喜愛的英語口語達人。
Chapter 1 26 個字母的正確發音 / 2
Chapter 2 元音的正確發音
Unit 1 單元音 [ i ] / 5
單元音 [ I ] / 7
Unit 2 雙元音 [ e ] / 12 單元音 [ E ] / 15
單元音 [ A ] / 18
Unit 3 單元音 [ a ] / 21 雙元音 [ ar ] / 24
Unit 4 雙元音 [ o ] / 27
單元音 [ O ] / 30
Unit 5 雙元音 [ OI ] / 33
雙元音 [ Or ] / 36
Unit 6 長元音 [ u ] / 39
短元音 [ U ] / 42
雙元音 [ Ur ] / 45
Unit 7 單元音 [ V ] / 48
單元音 [ J ] / 51
Unit 8 雙元音 [ R ] / 54
雙元音 [ K ] / 57
Unit 9 雙元音 [ ZI ] / 60
雙元音 [ ZU ] / 63
Unit 10 雙元音 [ Er ] / 66
雙元音(捲舌兒化音)[ Ir ] / 69
雙元音(非捲舌音)[ IJ ] / 70
雙元音(非捲舌音)[ iJ ] / 71
Chapter 3 輔音的正確發音
Unit 1 清輔音 [ p ] / 75
濁輔音 [ b ] / 78
Unit 2 清輔音 [ t ] / 81
濁輔音 [ d ] / 84
Unit 3 清輔音 [ k ] / 87
濁輔音 [ g ] / 90
Unit 4 清輔音 [ f ] / 93
濁輔音 [ v ] / 96
Unit 5 清輔音 [ H ] / 99
濁輔音 [ T ] / 102
Unit 6 清輔音 [ s ] / 105
濁輔音 [ z ] / 108
Unit 7 清輔音 [ S ] / 111
濁輔音 [ j ] / 114
Unit 8 清輔音 [ tS ] / 117
濁輔音 [ dj ] / 120
Unit 9 濁輔音 [ m ] / 123
濁輔音 [ n ] / 126
濁輔音 [ G ] / 129
Unit 10 濁輔音 [ l ] / 132
濁輔音 [ r ] / 135
Unit 11 濁輔音 [ y ] / 138
Unit 12 清輔音 [ h ] / 141
濁輔音 [ w ] / 144
Chapter 4 特殊的發音規則
Unit 1 連音 / 148
Unit 2-1 吞音 (1) / 150
Unit 2-2 吞音 (2) / 151
Unit 2-3 吞音 [ t ] 與 [ d ] 的省略 / 152
Unit 3-1 變音 [ s ] 後的清輔音濁化 / 153
Unit 3-2 變音 [ t ] 發音模糊化 / 154
Unit 3-3 變音 [ t ]、[ d ] 與 [ y ] 的同化 / 155
Unit 3-4 變音 不完全爆破 / 157
Unit 4-1 復數以及第三人稱單數 s 的發音 / 158
Unit 4-2 過去時,過去分詞 ed 的發音 / 159
Unit 5 語調 / 160
Chapter 5 輕讀與重讀的原則 / 162
Chapter 6 停頓原則 / 164
附錄
練就元音正確發音對比練習卡 / 165
練就輔音正確發音對比練習卡 / 169
單元音 [ I ] 常見字母組閤:i,e,a,y(掃描二維碼跟著 Johnny老師練習)
發音技巧:(發音示意圖略)
這個元音音標的發音介於漢語“易”與“夜”之間。由於漢語並 無此音,因此發音極為睏難。請參照下列發音要訣,仔細觀察老 師的嘴型: 發此音時,上下唇及上下齒要比發[ i ]時微開,雙唇扁平,嘴角兩 旁肌肉要比發[ i ]時略為放鬆,舌尖稍稍抵住下齒,振動聲帶。發 齣來的聲音頗像在軍訓喊口令時的“一、二、一”中的“一”的聲音。
開口讀:(掃描二維碼跟著 Johnny老師練習)
跟讀單詞 1. sit [ sIt ] vi. 坐 2. pig [ pIg ] n. 豬 & vi. 大吃特吃 3. big [ bIg ] a. 大的 4. give [ gIv ] vt. 給予 5. bit [ bIt ] n. 有點兒 6. fit [ fIt ] vi. & n. 閤身
跟讀句子 1 Just sit still.坐著彆動。 2 Let's go pig out.咱們去大吃一頓吧。 3 I'm a big fan of Jay Chow.我是周傑倫的頭號粉絲。 4 Let's give him a big hand.讓我們為他掌聲鼓勵。 5 These pants are a bit tight.這條長褲有一點兒緊。 6 The new sweater was a tight fit.這件新毛衣很貼身。
發音比較:
[ i ] 與 [ I ] 的發音比較 [ i ] 的發音細長,是長元音,嘴型較扁平,嘴角盡量往兩邊移動。 [ I ] 的發音短促,是短元音,嘴型較開,發齣來的聲音頗像在軍訓喊口 令時的“一、二、一”中的“一”的聲音。、 seat [ sit ] n. 座位 heat [ hit ] n. 熱;炎熱 meat [ mit ] n. 肉
sit [ sIt ] vi. 坐下 hit [ hIt ] vi. 打 mitt [ mIt ] n. 棒球手套
特彆提醒:
1. [ I ] 在下列情況要發 [ i ] 的音: 隻要有兩個音節以上的詞,字尾有 [ I ] 的音標時,均要念成 [ i ],而非 [ I ]。新版的字典多已注意到這點。
字典列齣的音標city [ `sItI ] n. 城市 實際的念法 [ `sIti ]
字典列齣的音標sleepy [ `slipI ] a. 睏倦的 實際的念法[ `slipi ]
字典列齣的音標Cindy [ `sIndI ] n. 辛迪(女孩名) 實際的念法[ `sIndi ]
序言一
有鑒於《賴世雄美語從頭學》係列叢書已經突破百萬銷售量,並嘉惠瞭海峽兩岸上億讀者,我們特此推齣《賴世雄口語從頭學》係列叢書,期望幫助所有英語學習者打破啞巴英語的窘境。
能說齣一口流利的英語一直以來是許多人的夢想,然而,我們從小開始學習英語直至大學畢業,所學的英語知識有時卻還是無法讓我們真正開口說英語。就像是“這裏吃還是外帶?”,我們可能不知道原來這句話的英語是""For here or to go?""。因此,我們特彆籌劃瞭《賴世雄口語從頭學》這一係列叢書,相較於市麵上有些口語書對話內容過長過難,我們的口語書強調簡潔明瞭,容易背誦運用。這一係列叢書包括《發音從頭學》《社交口語從頭學》《生活口語從頭學》《旅遊口語從頭學》《留學口語從頭學》及《職場口語從頭學》六本書,學完此一係列叢書勢必能讓你在與外國人交談時分分秒秒不尷尬。
在學習口語方麵,我非常強調“聽”和“說”的重要性,看看英語母語人士的文盲,他們聽得懂並且能直接說齣來,而沒有經過識字的階段。這點告訴我們,在學習口語的路上,最重要的是選對老師和教材來進行“聽”和“說”的訓練。而國人卻往往在這兩部分所花的心力較少,可能是因為害羞或沒有說英語的環境而少有練習機會。
針對此問題,我們這套書除瞭有“精美圖解詞匯”“簡單實用場景對話”“詳盡單詞解析” 和“情境實用句”之外,另外附贈地道美語發音音頻及每一本書的章節導讀,你還可進入我們常春藤英語集團的免費微信口語群(登錄www.ivytw.com 並掃碼獲邀入群),讓你在學習的路上不孤單。在此預祝大傢學習順利。
常春藤英語集團創辦人
賴世雄
序言二 淺談如何學習英語口語
如果掌握到訣竅,學習英語口語其實很有趣。當你發現你能利用所學知識說齣一口地道的英語,那種成就感往往就是堅持下去的動力。
英語學習的過程中要遵循“少就是多、慢就是快”的原則,堅持每天練習一個單元,勤查字典,瞭解句意和字詞用法,利用零星時間一遍遍地重復朗誦,英語口語其實一點都不難。
本係列口語書的正確使用方法:
1. 泛聽
每一個新單元都先播放兩遍,測試自己能聽懂多少內容。
2. 看著文本聽
第三遍看著英文文本搭配外教音頻,目的是要讓你能結閤平麵的文字與立體的聲音。此時可以小聲地跟讀,但是重點還是要聽母語人士的發音。
3. 看著中文聽
很多人覺得口語書的對話太簡單瞭,所以無須看中文,其實中文譯文部分可以拿來作為中英互譯訓練使用,這對日後的日常交流會起到非常大的作用,畢竟我們是中文為母語的人士。
4. 精聽
這一步是要強化對聲音的記憶,此階段的精聽可以在任何時間、任何地點進行,例如排隊和等待搭車等任何閑暇時間。
5. 跟讀練習
接著就是直接開口跟讀,但是務必不要看著文本念,國人習慣倚賴課本,當課本蓋起來後就不敢念瞭,其實把課本蓋上後去想怎麼說纔是最重要的步驟。
6. 一人分飾兩角
最後可以一人分飾兩角,自己把對話練習齣來,可以訓練對話思維。這麼做有助於日後輕易說齣流利的英語。注意,不一定要一字不漏地背齣對話,而是要真正融會貫通。綜閤以上方法,我相信要說齣一口流利的英語並不是夢想。隻有藉由不斷地模仿和練習,你纔能掌握英語口語的訣竅。讓我們打破啞巴英語,說國際的語言、聽世界的聲音。在接下來的時間裏,你除瞭可以參加常春藤的免費口語群之外,我們也會相繼推齣配套的網上教學,讓大傢更有效地掌握英語口語!
常春藤英語集團教學總監
Johnny 吳紀維
關於這本書的整體學習體驗,我必須用“費力不討好”來形容。我花瞭大把的時間去尋找它的“隱藏價值”,試圖去解讀作者那些看似深奧的“高見”。也許這本書是寫給那些已經有一定基礎,想要打磨自己口音到極緻的人群的,但它卻被定位為“從頭學”。對於我這樣的零基礎學習者而言,它帶來的更多是焦慮和自我懷疑,而不是學習的樂趣和進步的信心。我最需要的是那種能夠讓我每天都明確知道自己學到瞭什麼、掌握瞭什麼的感覺,但這本書給我的感覺是,今天學瞭一堆東西,明天又好像全忘瞭,因為知識點之間缺乏牢固的結構性連接。它更像是一本需要反復翻閱、時常需要對照其他更基礎教材纔能勉強理解的參考書,而不是一本可以信賴的、從第一頁讀到最後一頁就能達成學習目標的工具書。購買它,我期待的是一盞指路的明燈,結果卻拿到瞭一堆零散的、需要自己重新拼接的地圖碎片。這種學習資源的錯位感,讓整個學習過程充滿瞭不必要的阻力和額外的精神內耗。
评分我必須承認,這本書在嘗試性地引入一些不太常見的練習方法,這在某些方麵是值得稱贊的,它確實跳脫齣瞭一般教科書那種枯燥的“A-B-C”排列。比如,它會要求你進行一些模擬特定情境下的快速語流練習,這對於提升反應速度是有幫助的。但是,這些新穎的練習方式,它們的前提是讀者已經對基礎發音有瞭牢固的掌握,否則,你隻是在用錯誤的方式快速重復錯誤的發音。我發現自己常常在進行這些所謂的“高階練習”時,感到極度的挫敗,因為我根本聽不齣來自己和標準發音之間的細微差彆在哪裏,也就談不上進行有效的自我修正。這種脫節感非常嚴重,就像是讓你在學會走路之前就去參加馬拉鬆一樣。教材應該像一個耐心的私人教練,它需要不斷地糾正你的姿勢,而不是直接把你推到賽道上,然後告訴你“靠感覺跑”。如果缺乏配套的、針對基礎錯誤的即時反饋機製(比如高質量的音頻示範和細緻的錯誤分析),那麼這些新潮的練習方法就失去瞭其應有的價值,最終淪為華而不實的點綴。
评分說實話,我對這本書的“廣度”感到震驚,但對其“深度”則深錶懷疑。它試圖涵蓋的語音現象多如牛毛,從最基礎的元音到復雜的連讀、弱讀,似乎一個不落,恨不得把所有能找到的發音規則都塞進來。然而,這種大而全的策略帶來的直接後果就是,每一個知識點都隻是蜻蜓點水般地帶過。比如,某個特定的輔音在不同詞匯中的發音會有微妙的變化,書中可能用一句話帶過,然後就立刻轉到下一個復雜的音節結構去瞭。這就像是你在一個巨大的展覽館裏奔跑,每個展品你都看瞭一眼,但沒有任何一個展品是你真正駐足欣賞和深入瞭解的。我花瞭很長時間去弄明白,為什麼同樣一個字母組閤,在A情境下是這個讀音,在B情境下又是另一個讀音,而這本書給齣的解釋常常是“這是語言習慣”,這對於需要清晰規則的初學者來說,無異於一句空洞的搪塞。我更希望看到的是,教材能挑選齣最核心、最常見、最容易齣錯的20%的內容,然後用50%的篇幅去深入解析和提供大量變體練習,而不是這種“撒鬍椒麵”式的教學布局。這本書似乎更像是一個語音現象的“索引”,而不是一個真正能帶你“從頭學”的“教程”。
评分這套書給我最大的感受是,它仿佛是某個上世紀末的錄音棚裏,一位資深播音員在深夜裏,靈光一現時隨意寫下的筆記集閤,充滿瞭個人特色和即興發揮,但卻缺乏係統化、現代化的教學框架。它的“特色”體現在那些看似深入的技巧講解上,比如關於氣息控製和口腔共鳴的描述,雖然文字很有畫麵感,但對於初學者來說,這些描述太過於抽象和主觀瞭。我對著鏡子努力模仿書上說的“打開喉嚨,想象聲音是從丹田發齣的”,結果發齣來的聲音越來越奇怪,完全不像任何標準音。而且,這本書的排版和設計也讓人感到非常過時,黑白印刷,字體大小不一,重點內容也沒有得到有效的視覺強調,導緻我在閱讀時,需要耗費大量的精力去分辨哪些是需要記憶的核心信息,哪些隻是作者的閑筆。學習語言,尤其是在發音這個極其依賴聽覺和模仿的領域,視覺輔助和清晰的結構是至關重要的。但這本書提供的卻是一種“全靠悟性”的學習方式,這對於需要紮實基礎的入門者來說,簡直是一種摺磨。我不是說專業人士不能從中找到共鳴,但作為一個渴望獲得清晰、可操作指導的普通學習者,我需要的不是一篇充滿個人風格的散文,而是一份實實在在的“操作手冊”。我對這種“意會大於言傳”的教學方法感到非常失望。
评分天哪,我簡直不敢相信我花瞭這麼多時間在研究這本教材上,它給我的感覺就像是走進瞭一個迷宮,入口看著很清晰,結果裏麵轉來轉去,齣口卻遙遙無期。我當初抱著極大的熱情,想著終於能把睏擾我多年的發音問題徹底解決掉,畢竟書名聽起來是那麼的“從頭學”,多麼的親民、多麼的承諾能帶人入門。然而,實際體驗下來,簡直是災難性的。書中的某些章節的編排邏輯簡直讓人摸不著頭腦,前一頁還在強調某個元音的舌位細節,後一頁突然跳躍到瞭一個我完全沒接觸過的輔音組閤,中間的過渡生硬得像被硬生生扯斷瞭一樣。更要命的是,它似乎預設瞭讀者已經具備瞭某種程度的語言學基礎,很多解釋用詞晦澀難懂,我不得不頻繁地停下來,再去查閱其他資料來理解它到底在講什麼。這種“帶著走”的方式,非但沒有減輕學習的負擔,反而憑空增加瞭無數額外的功課。我感覺自己不是在學習如何開口說,而是在學習如何解構這本教材本身,簡直是本末倒置瞭。如果一個“從頭學”的課程需要你不斷地迴頭查閱或嚮外求援,那麼它的設計本身就存在著巨大的缺陷。我期待的是一個結構嚴謹、循序漸進的引導,而不是這種東拉西扯、讓人抓狂的自學體驗。我真的希望齣版商能重新審視一下目標讀者的實際需求和認知水平,真正做到“從頭學”的精髓。
評分很好 就是來迴掃碼看視頻 有一點麻煩
評分地球沒瞭誰不能轉,想一起休個假有特麼那麼煩嗎請問,老火
評分彩色印刷的,內容跟舊版的沒什麼區彆!定價特彆高,其實書很薄,印刷可以,就是紙張特彆粗糙,不是我喜歡的紙,要不是印刷不錯我都懷疑是不是盜版。音頻沒去下載,希望不要太麻煩。
評分很好的東西,一直很信賴京東,以後還會支持京東的,贊一個!!
評分正版圖書準備從頭學起
評分挺好,非常簡單易學
評分賴世雄口語從頭學係列:發音從頭學
評分賴世雄口語從頭學係列:發音從頭學
評分齣國旅遊 英語真的很重要 尤其是自由行
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有