內容簡介
繆娟所著的《翻譯官》是一百萬名讀者看後立誌成為翻譯官的愛情小說。
她,倔強、樂觀、獨立。齣身低微,飽受磨難與非議,卻從來不曾放棄心中的夢想。
他,溫柔、多情、纔華橫溢。身處高位,卻有著不可言說的孤獨及無處安放的追求。
當命運安排他們相遇,難測的社會與人生中,他們能否讀懂彼此,讀懂愛情?
作者簡介
繆娟,生於80年代,天蠍座,瀋陽人。 喜歡好煙,淡酒,雪後高山和夜色中的海。 原為專業法文翻譯,現在阿爾卑斯山榖小城生活。 性格開朗到粗糙,不離煙酒,不停做夢。 春夏鞦工作、旅行,鼕天留在傢裏寫文字,消遣自己,有幸娛樂彆人。 講故事的過程中,流淚,笑。 這樣拒*成熟,固執年少。 經典代錶作有《翻譯官》,《墮落天使》(又名《掮客》),《我的波塞鼕》,《丹尼海格》,《智鬥》等。 “浮生若夢”三部麯第二部正在書寫中。
目錄
Chapter 1 初見
Chapter 2 未知一吻
Chapter 3 傾城一遇
Chapter 4 菲的傢世
Chapter 5 熱戀
Chapter 6 大連之行
Chapter 7 初遇小華
Chapter 8 買衣之爭
Chapter 9 程傢陽
Chapter 10 旭東嘉怡
Chapter 11 緻命傳真
Chapter 12 離彆
Chapter 13 新的生活
Chapter 14 祖祖、小華
Chapter 15 巴黎一會
Chapter 16 親愛的祖祖
Chapter 17 歸國
Chapter 18 火災
Chapter 19 爭吵
Chapter 20 程傢明
Chapter 21 婚訊
Chapter 22 我和喬菲
Chapter 23 歸傢
Chapter 24 驚險之旅
尾聲 我愛你
番外篇 少爺的磨難
精彩書摘
Chapter 1 初見 喬菲 四月,法文專業全國會考剛剛結束,我們都在等 成績。 陽光很好,是明媚的春天。 從圖書館巨大明亮的窗子望嚮外麵,看得見遠處 碧藍的海水,在春風中漲高的海麵,張開翅膀的大海 鷗,誘惑人偷懶。 我坐在圖書館裏,背書背得有些疲勞,隨手翻翻 字典,這是個老習慣瞭。看到的一個單詞是, fatalite,陰性名詞,宿命,命運,厄運。 有人拍拍我的肩膀,是小丹,住我上鋪的姐妹。 我跟著她走齣閱覽室,小丹對我說,你怎麼還坐在這 裏?報告會馬上就開始瞭,快收拾東西跟我走啊。 我一愣,這纔想起來,今天下午係裏有一個很重 要的報告會,是從巴黎三大口譯員培訓基地留學迴來 的學長做報告,一定是被午後的太陽曬迷糊瞭,居然 忘瞭這麼重要的事。我趕快收拾瞭書本,跟小丹往法 語係的報告廳跑。 做報告的程傢陽,在我們這個全國第一的外語學 院也是鼎鼎大名。他現在身為外交部高官的父母親, 從業的最初都是本校畢業的高級翻譯,父親法文,母 親英文,程傢陽從小就生活在三種語言的環境裏。在 關於程傢陽的傳奇裏,除瞭這些得天獨厚的條件,還 有他的聰明、勤奮、謙虛和刻苦,可惜此人在我們入 學的時候已經遠赴巴黎三大留學瞭。老師們在課堂上 說起他,女生們便托腮冥想,男生們就不服氣地說, 老師,那些是老掌故瞭,數風流人物還看今朝啊。 我跟小丹到的時候,報告廳裏人擠得已經裏三層 外三層瞭。更讓我氣憤的是,本來我們法語係的同學 位置都不夠用,居然還有很多外係的學生。住我們對 麵的英語係的女生居然全寢駕到,我有足夠的理由認 為她們醉翁之意不在酒,這群花癡! 遠遠聽見微渺的聲音喊我跟小丹的名字,人縫之 中,我看見室友波波在報告廳的另一側喊我們過去。 好兄弟,她在眾多的不齒和白眼中給我們占瞭座。可 是這裏的人比二食堂的丸子餡攢得還緊,我們怎麼過 得去? 報告尚未開始,我顧不得許多,拉著小丹跳上一 排桌子,在高處強行通過,其他人發齣“啊,噓,嗤 ,哼……”等各種聲音錶示鄙夷。我是學語言的人, 我知道,語言的豐富,全都仰仗我們偉大祖國幅員遼 闊,來自祖國各地的外語精英,同時帶來傢鄉的語言 精華。 此路艱難,又頗漫長,行至途中,噪聲消失,安 靜,很安靜,然後掌聲雷動。我知道發生瞭什麼事— —做報告的“明星”,讓大傢翹首期待的程傢陽到瞭 。同時,在這個階梯形的報告廳裏,我跟小丹兩個, 在足夠引起注目的高度上,低頭,貓腰,幾乎是在匍 匐前進著。 我們快走幾步,最後幾乎撲在屏氣斂聲的波波身 上。我趕快坐下來,捋捋頭發,整理衣服,氣沉丹田 ,穩定心緒,然後充滿信仰地睜開眼睛,看“明星” 。 原來這就是程傢陽。 我在心裏也勾勒過他的形象,謙謙的君子,智慧 的學者,老成的文人,或是俊俏的書生。不過,他的 樣子還是齣乎我的意料。 站在講颱前的是一個很年輕的男孩子,高,瘦, 身上很隨意地穿著質地柔軟的白衣黑褲,卻很有玉樹 臨風的味道。一張臉孔很白,我離得遠,看不太清他 的五宮,卻隻見一雙眼,黑得發亮,微微露齣笑意。 他有過耳的黑色鬈發,這樣的他,多多少少有一些陰 柔的氣質。 我像這個報告廳裏大部分的女生一樣,眼不願眨 瞭,心飄得遠瞭。 然後聽見他說:“我說中文,還是法文?” 聲音低沉而清冷,像是深潭中的水。 我聽見有人喃喃地說:“隨你的便,小哥哥。” 聲音低迷,意識不良。 我,是第一次見到程傢陽的喬菲。 那次報告會,在外係軍團的要求下,程傢陽到底 用漢語做瞭報告。他介紹瞭在巴黎三大的留學經曆, 超強度的課程、考試,課外的禮儀培訓、外交技巧, 還有在布魯塞爾和斯特拉斯堡幾次大型會議同聲傳譯 的實習。接下來的環節,是同學自由提問。剛開始還 是規規矩矩地提齣一些關於巴黎三大課程設置、留學 途徑、翻譯技巧等問題,可是不久,在一些花癡的引 導下,就變瞭路子。她們居心叵測地從巴黎的生活入 手,又問起風土人情這些旅遊節目上都嚼爛瞭的話題 。終於在起哄聲中,不知誰在人浪裏叫齣來:“那學 長你有沒有抓住機會,找一個法國女郎當情人?!” 我覺得真是生氣,卻又好奇得要死,心想,程傢陽, 你可韆萬不要不迴答。 程傢陽笑瞭笑,話筒交到另一隻手上,手指修長 。 他終於用法語說:“如果我說沒有,是不是太對 不起花都?” 大傢“哄”地一下又議論瞭起來,身邊學西班牙 語的丫頭問:“他說什麼?他說什麼?” 我看著這好事者,沒好氣地說:“我為什麼要告 訴你?” 之後我想一想,程傢陽,是齣身高貴、氣質優雅 、白雪青蔥一樣的男子,真是讓人嚮往。 我這樣想起他的時候,正坐在一麵大鏡子前,化 妝。 臉孔塗得雪白,眉毛畫得修長,在小小的臉孔上 ,幾乎飛入鬢角,嘴唇上抹著鮮艷的紅,因而顯得頭 發烏黑得幾乎發青,頭發被高高地竪起,露齣頸子— —外國人喜歡這樣的東方女子。 換上金色的裙子,緊緊包裹住年輕的身體。對著 鏡子,笑一笑,又笑一笑。樣子嫵媚。 ……
翻譯官/繆娟作品 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式