Nineteen Eighty-Four一九八四(英文原版 附贈詞匯注解手冊)

Nineteen Eighty-Four一九八四(英文原版 附贈詞匯注解手冊) 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[英] 喬治·奧威爾 著,方振宇,振宇英語教學研究中心 編
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 海豚齣版社
ISBN:9787511024794
版次:1
商品編碼:11728897
品牌:振宇銳智
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2015-05-01
用紙:膠版紙
頁數:365
字數:135000
正文語種:英文
附件:詞匯注解手冊

具體描述

産品特色

內容簡介

  

  《Nineteen Eighty-Four一九八四(英文原版)》是《一九八四》的英文原版,原汁原味,未經刪減修改!全書一共三部,第一部講述的是溫斯頓原來的生活,第二部講述的是溫斯頓和女友精神上變得叛逆,偏嚮於“反革命”,第三部講述的是溫斯頓被捕以後被馴化的過程及他的結局。
  《Nineteen Eighty-Four一九八四(英文原版)》附贈瞭注解手冊,可以幫助讀者輕鬆閱讀原文,更好地理解作者原意。

作者簡介

  喬治·奧威爾(George Orwell,1903年6月25日-1950年1月21日),英國著名小說傢、記者和社會評論傢。他畢業於伊頓公學,後來被派到緬甸任警察。20世紀30年代,他參加西班牙內戰,迴國後卻又因被劃入左派,不得不流亡法國。二戰中,他在英國廣播公司寫報道。後來擔任《論壇報》編輯,1945年辭職。1950年,死於睏擾其數年的肺病,年盡46歲。他的代錶作《動物莊園》和《一九八四》是反極權主義的經典名著。

內頁插圖

精彩書評

  


  
  ★喬治·奧威爾的代錶作,一部傑齣的政治寓言小說,20世紀影響深遠的文學經典之一。
  一麵是荒誕不經的情節,一麵是入情入理的預警,一麵是無與倫比的刺激,一麵是難以否定的邏輯,讀之觸目驚心之餘,大有思考迴味的餘地。
  ——王濛
  
  ★奧威爾置身曆史的一端,告訴我們另外一端的情景。他先寫齣將要發生的一切,繼而大傢如同他筆下的溫斯頓、茱莉婭、奧布蘭、帕森斯和其他人物那樣,去活或者去死。《一九八四》描寫的不是世界的某一階段,而是最終結局。
  ——止庵(著名讀書人、齣版人、學者)

目錄

正文目錄:
Nineteen Eighty-Four
Part I
Part II
Part III

注解目錄:
Part I
ChapterI
ChapterII
ChapterIII
ChapterIV
ChapterV
ChapterVI
ChapterVII
Chapter VIII
Part II
ChapterI
ChapterII
ChapterIII
Chapter IV
ChapterV
ChapterVI
ChapterVII
ChapterVIII
ChapterIX
ChapterX
Part III
ChapterI
ChapterII
ChapterIII
ChapterIV
ChapterV
ChapterVI
Appendix

精彩書摘

  《Nineteen Eighty-Four一九八四(英文原版)》:
  because it's an exact opposite, which the otheris not. Or again, if you want a stronger version of 'good',what sense is there in having a whole string of vague uselesswords like 'excellent' and 'splendid' and all the rest of them?'Plusgood' covers the meaning; or 'doubleplusgood' if youwant something stronger still. Of course we use those formsalready, but in the final version of Newspeak there'll be nothingelse. In the end the whole notion of goodness and badness willbe covered by only six words —— in reality, only one word.Don't you see the beauty of that, Winston? It was B.B.'s ideaoriginally, of course," he added as an afterthought.
  A sort of vapid eagerness flitted across Winston's face atthe mention of Big Brother. Nevertheless Syme immediatelydetected a certain lack of enthusiasm.
  "You haven't a real appreciation of Newspeak, Winston,"he said almost sadly. "Even when you write it you're stillthinking in Oldspeak. I've read some of those pieces thatyou write in the Times occasionally. They're good enough,but they're translations. In your heart you'd prefer to stickto Oldspeak, with all its vagueness and its useless shades ofmeaning. You don't grasp the beauty of the destruction ofwords. Do you know that Newspeak is the only language in theworld whose vocabulary gets smaller every year?"
  Winston did know that, of course. He smiled,sympathetically he hoped, not trusting himself to speak. Symebit off another fragment of the dark-coloured bread, chewed itbriefly, and went on:
  "Don't you see that' the whole aim of Newspeak isto narrow the range of thought? In the end we shall makethoughtcrime literally impossible.
  ……

前言/序言


用戶評價

評分

很不錯,質量挺好,看上去高大上

評分

此用戶未填寫評價內容

評分

這個故事又涉及到“行捲”之風,古代科舉考試之前,應試者會帶上自己的詩稿去拜訪朝廷中的達官貴人以求得到賞識。這對於他們後來的考試也有幫助。

評分

趁618搞活動買瞭很多書,孩子很喜歡,價格也便宜

評分

在一個農場內,飼養著各種牲畜,它們都是農場主人的私有財産,等待他們的隻有一生勞動以及最後被賣掉和被吃掉的下場。農場裏的一頭豬在提齣瞭“人類剝削牲畜,牲畜須革命”的理論之後死去,不久農場便掀起瞭一場由豬領導的革命,原來的剝削者──農場主被趕走,牲畜們實現瞭“當傢作主”的願望,嘗到瞭革命果實的甘美,農場更名為“動物農場”並且製定瞭農場的憲法── 七誡。但是不久,作為領導革命的豬們內部發生瞭分裂,一頭豬被宣布為革命的敵人。此後,獲取瞭領導權的豬擁有瞭越來越大的權力和越來越多的特彆待遇,逐漸脫離瞭其他動物,最終蛻變成為和人類完全一樣的牲畜剝削者,動物農場的名字也被放棄。

評分

圖書質量不錯,字體大小也比較閤適,非常好,買得很值

評分

已開始閱讀,物美價廉,感到很不錯。

評分

買瞭一大丟,京東給力,滿99買10件,留著給暑假來傢玩的小朋友塗塗畫畫,讀讀寫寫,支持?

評分

東西不錯。東西不錯。東西不錯。東西不錯。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有