編輯推薦
《古典名著白文本:左傳》是儒傢經典之一,與《公羊傳》、《榖梁傳》閤稱“《春鞦》三傳”,又名《左氏春鞦》。《左傳》是記載春鞦時期,各諸侯國的政治、經濟、軍事,外交、文化等方麵的一部史書,代錶瞭先秦史學的成就,是研究先秦曆史和春鞦時期曆史的重要文獻,對後世的史學産生瞭很大影響,特彆是對確立編年體史書的地位起瞭很大作用。而且由於它具有強烈的儒傢思想傾嚮,強調等級秩序與宗法,重視長幼尊卑之彆,同時也錶現齣“民本”思想,因此也是研究先秦儒傢思想的重要史料。
內容簡介
《古典名著白文本:左傳》原名為《左氏春鞦》,漢代改稱《春鞦左氏傳》,簡稱《左傳》。舊時相傳是春鞦末年左丘明為解釋孔子的《春鞦》而作。《古典名著白文本:左傳》實質上是一部獨立撰寫的史書。它起自魯隱公元年(前722年),迄於魯悼公十四年(前453年),以《春鞦》為本,通過記述春鞦時期的具體史實來說明《春鞦》的綱目,是儒傢重要經典之一。
作者簡介
左丘明(約前502—約前422),都君人,姓丘,名明,東周春鞦末期魯國都君莊(今山東省肥城市石橫鎮東衡魚村)人。春鞦末期史學傢、文學傢、思想傢、散文傢、軍事傢。
目錄
捲一 隱公
隱公元年
隱公二年
隱公三年
隱公四年
隱公五年
隱公六年
隱公七年
隱公八年
隱公九年
隱公十年
隱公十一年
捲二 桓公
桓公元年
桓公二年
桓公三年
桓公四年
桓公五年
桓公六年
桓公七年
桓公八年
桓公九年
桓公十年
桓公十一年
桓公十二年
桓公十三年
桓公十四年
桓公十五年
桓公十六年
桓公十七年
桓公十八年
捲三 莊公
莊公元年
莊公二年
莊公三年
莊公四年
莊公五年
莊公六年
莊公七年
莊公八年
莊公九年
莊公十年
莊公十一年
莊公十二年
莊公十三年
莊公十四年
莊公十五年
莊公十六年
莊公十七年
莊公十八年
莊公十九年
莊公二十年
莊公二十一年
莊公二十二年
莊公二十三年
莊公二十四年
莊公二十五年
莊公二十六年
莊公二十七年
莊公二十八年
莊公二十九年
莊公三十年
莊公三十一年
莊公三十二年
捲四 閔公
閔公元年
閔公二年
捲五 僖公
僖公元年
僖公二年
僖公三年
僖公四年
僖公五年
僖公六年
僖公七年
僖公八年
僖公九年
僖公十年
僖公十一年
僖公十二年
僖公十三年
僖公十四年
僖公十五年
僖公十六年
僖公十七年
僖公十八年
僖公十九年
僖公二十年
僖公二十一年
僖公二十二年
僖公二十三年
僖公二十四年
僖公二十五年
僖公二十六年
僖公二十七年
僖公二十八年
僖公二十九年
僖公三十年
僖公三十一年
僖公三十二年
僖公三十三年
捲六 文公
文公元年
文公二年
文公三年
文公四年
文公五年
文公六年
文公七年
文公八年
文公九年
文公十年
文公十一年
文公十二年
文公十三年
文公十四年
文公十五年
文公十六年
文公十七年
文公十八年
捲七 宣公
宣公元年
宣公二年
宣公三年
宣公四年
宣公五年
宣公六年
宣公七年
宣公八年
宣公九年
宣公十年
宣公十一年
宣公十二年
宣公十三年
宣公十四年
宣公十五年
宣公十六年
宣公十七年
宣公十八年
捲八 成公
成公元年
成公二年
成公三年
成公四年
成公五年
成公六年
成公七年
成公八年
成公九年
成公十年
成公十一年
成公十二年
成公十三年
成公十四年
成公十五年
成公十六年
成公十七年
成公十八年
捲九 襄公
襄公元年
襄公二年
襄公三年
襄公四年
襄公五年
襄公六年
襄公七年
襄公八年
襄公九年
襄公十年
襄公十一年
襄公十二年
襄公十三年
襄公十四年
襄公十五年
襄公十六年
襄公十七年
襄公十八年
襄公十九年
襄公二十年
襄公二十一年
襄公二十二年
襄公二十三年
襄公二十四年
襄公二十五年
襄公二十六年
襄公二十七年
襄公二十八年
襄公二十九年
襄公三十年
襄公三十一年
捲十 昭公
昭公元年
昭公二年
昭公三年
昭公四年
昭公五年
昭公六年
昭公七年
昭公八年
昭公九年
昭公十年
昭公十一年
昭公十二年
昭公十三年
昭公十四年
昭公十五年
昭公十六年
昭公十七年
昭公十八年
昭公十九年
昭公二十年
昭公二十一年
昭公二十二年
昭公二十三年
昭公二十四年
昭公二十五年
昭公二十六年
昭公二十七年
昭公二十八年
昭公二十九年
昭公三十年
昭公三十一年
昭公三十二年
捲十一 定公
定公元年
定公二年
定公三年
定公四年
定公五年
定公六年
定公七年
定公八年
定公九年
定公十年
定公十一年
定公十二年
定公十三年
定公十四年
定公十五年
捲十二 哀公
哀公元年
哀公二年
哀公三年
哀公四年
哀公五年
哀公六年
哀公七年
哀公八年
哀公九年
哀公十年
哀公十一年
哀公十二年
哀公十三年
哀公十四年
哀公十五年
哀公十六年
哀公十七年
哀公十八年
哀公十九年
哀公二十年
哀公二十一年
哀公二十二年
哀公二十三年
哀公二十四年
哀公二十五年
哀公二十六年
哀公二十七年
精彩書摘
《古典名著白文本:左傳》:
僖公二十八年二十八年春,晉侯將伐曹,假道於衛,衛人弗許。還,自南河濟。
侵曹伐衛。正月戊申,取五鹿。
二月,晉卻穀卒。原軫將中軍,胥臣佐下軍,上德也。
晉侯、齊侯盟於斂盂。衛侯請盟,晉人弗許。衛侯欲與楚,國人不欲,故齣其君以說於晉。衛侯齣居於襄牛。
公子買戍衛,楚人救衛,不剋。公懼於晉,殺子叢以說焉。謂楚人曰:“不卒戍也。”晉侯圍曹,門焉,多死,曹人屍諸城上,晉侯患之,聽輿人之謀曰:“稱捨於墓。”師遷焉,曹人凶懼,為其所得者棺而齣之。因其凶也而攻之。三月丙午,人曹。數之,以其不用僖負羈而乘軒者三百人也,且曰:“獻狀。”令無人僖負羈之宮而免其族,報施也。魏箄、顛頡怒曰:“勞之不圖,報於何有!”□僖負羈氏。魏篳傷於胸,公欲殺之而愛其材,使問,且視之。病,將殺之。魏□束胸見使者曰:“以君之靈,不有寜也。”距躍三百,麯踴三百。乃捨之。
殺顛頡以徇於師,立舟之僑以為戎右。
宋人使門尹般如晉師告急。公曰:“宋人告急,捨之則絕,告楚不許。我欲戰矣,齊、秦未可,若之何?”先軫曰:“使宋捨我而賂齊、秦,藉之告楚。我執曹君而分曹、衛之田以賜宋人。
楚愛曹、衛,必不許也。喜賂怒頑,能無戰乎?”公說,執曹伯,分曹、衛之田以畀宋人。
楚子人居於申,使申叔去穀,使子玉去宋,曰:“無從晉師。晉侯在外十九年矣,而果得晉國。險阻艱難,備嘗之矣;民之情僞,盡知之矣。天假之年,而除其害。天之所置,其可廢乎?《軍誌》曰:‘允當則歸。’又曰:‘知難而退。’又曰:‘有德不可敵。’此三誌者,晉之謂矣。”子玉使伯棼請戰,曰:“非敢必有功也,願以間執讒慝之口。”王怒,少與之師,唯西廣、東宮與若敖之六卒實從之。
子玉使宛春告於晉師曰:“請復衛侯而封曹,臣亦釋宋之圍。”子犯曰:“子玉無禮哉!君取一,臣取二,不可失矣。
”先軫曰:“子與之。
定人之謂禮,楚一言而定三國,我一言而亡之。我則無禮,何以戰乎?不許楚言,是棄宋也,救而棄之,謂諸侯何?楚有三施,我有三怨,怨仇已多,將何以戰?不如私許復曹、衛以攜之,執宛春以怒楚,既戰而後圖之。”公說,乃拘宛春於衛,且私許復曹、衛。曹、衛告絕於楚。
子玉怒,從晉師。晉師退。軍吏曰:“以君闢臣,辱也。且楚師老矣,何故退?”子犯曰:“師直為壯,麯為老。豈在久乎?微楚之惠不及此,退三捨闢之,所以報也。背惠食言,以亢其仇,我麯楚直。
其眾素飽,不可謂老。我退而楚還,我將何求?若其不還,君退臣犯,麯在彼矣。”退三捨。楚眾欲止,子玉不可。夏四月戊辰,晉侯、宋公、齊國歸父崔夭、秦小子憖次於城濮。楚師背鬱而捨,晉侯患之,聽輿人之誦,曰:“原田每每,捨其舊而新是謀。”公疑焉。子犯曰:“戰也。戰而捷,必得諸侯。若其不捷,錶裏山河,必無害也。”公曰:“若楚惠何?”欒貞子曰:“漢陽諸姬,楚實盡之。思小惠而忘大恥,不如戰也。”晉侯夢與楚子搏,楚子伏己而鹽其腦,是以懼。子犯曰:“吉。我得天,楚伏其罪,吾且柔之矣。”子玉使鬥勃請戰,曰:“請與君之士戲,君馮軾而觀之,得臣與寓目焉。”晉侯使欒枝對曰:“寡君聞命矣。楚君之惠未之敢忘,是以在此。為大夫退,其敢當君乎?既不獲命矣,敢煩大夫謂二三子,戒爾車乘,敬爾君事,詰朝將見。”晉車七百乘,韉、靷、鞅、絆。晉侯登有莘之虛以觀師,曰:“少長有禮,其可用也。”遂伐其木以益其兵。己巳,晉師陳於莘北,胥臣以下軍之佐當陳、蔡。子玉以若敖之六卒將中軍,曰:“今日必無晉矣。”子西將左,子上將右。胥臣濛馬以虎皮,先犯陳、蔡。陳、蔡奔,楚右師潰。狐毛設二旆而退之。欒枝使輿曳柴而僞遁,楚師馳之。
原軫、卻溱以中軍公族橫擊之。狐毛、狐偃以上軍夾攻子西,楚左師潰。楚師敗績。子玉收其卒而止,故不敗。
晉師三日館榖,及癸酉而還。甲午,至於衡雍,作王宮於踐土。
……
前言/序言
古典名著白文本:左傳 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
《左傳》的經典,在於它永遠是不太主流的最經典,值得深讀。這個版本質感不錯,適閤閱讀及收藏。
評分
☆☆☆☆☆
看包裝還挺不錯的,慢慢看。
評分
☆☆☆☆☆
好書
評分
☆☆☆☆☆
書的質量很好,字體清晰,值得購買
評分
☆☆☆☆☆
《左傳》的經典,在於它永遠是不太主流的最經典,值得深讀。這個版本質感不錯,適閤閱讀及收藏。
評分
☆☆☆☆☆
我個人很喜歡的書。打算帶到日本來看~
評分
☆☆☆☆☆
産品質量不錯,是我想要的
評分
☆☆☆☆☆
無譯文,適閤精通古文人士。
評分
☆☆☆☆☆
非常好的叢書,滿減加券非常閤適,可惜一部分缺貨,爭取買齊