發表於2024-12-19
《譯文名著精選:動物農場》是一部政治寓言體小說,故事描述瞭一場“動物主義”革命的醞釀、興起和最終蛻變。一個農莊的動物不堪人類主人的壓迫,在豬的帶領下起來反抗,趕走瞭農莊主,牲畜們實現瞭“當傢作主”的願望,農場更名為“動物莊園”,奉行“所有動物一律平等”。之後,兩隻處於領導地位的豬為瞭權力而互相傾軋,勝利者一方宣布另一方是叛徒、內奸。此後,獲取瞭領導權的豬擁有瞭越來越大的權力,成為新的特權階級;動物們稍有不滿,便會招緻血腥的清洗:農莊的理想被修正為“有的動物較之其他動物更為平等”,動物們又迴復到從前的悲慘狀況。
《譯文名著精選:動物農場》是奧威爾優秀的作品之一,是一則入骨三分的反烏托邦的政治諷喻寓言。農場的一群動物成功地進行瞭一場“革命”,將壓榨他們的人類東傢趕齣農場,建立起一個平等的動物社會。然而,動物領袖,那些聰明的豬們最終卻篡奪瞭革命的果實,成為比人類東傢更加獨裁和極權的統治者。“多一個人看奧威爾,就多瞭一分自由的保障”,有評論傢如是說。
喬治·奧威爾(1903——1950)是英國偉大的人道主義作傢,新聞記者和社會評論傢,著名的英語文體傢。
《動物農場》是奧威爾優秀的作品之一,是一則人骨分的反烏托邦的政治諷喻寓言。農場的一群動物成功地進行一場"革命",將壓榨他們的人類東傢趕齣農場,建立起一個平等的動物社會。然而,動物領袖,那聰明的豬最終卻篡奪瞭革命的果實,成為比人類東傢更加獨錢和極權的統治者。"多一個人看奧威爾,就多瞭一分自由的保障",有論傢如是說。
莊園農場的瓊斯先生,過夜前倒是把雞閤一一上瞭鎖,可實在因為酒喝得太多,還有好些旁門小洞卻忘瞭關上。
他打著趔趄走過院子,手裏提的一盞燈的環狀光影也跟著晃來蕩去。一進後門,趕緊甩腿踢掉腳上的靴子,先從洗碗問的啤酒桶裏汲取瞭這天的最後一杯,然後往瓊斯太太已經在那兒打呼嚕的床上走去。
臥室裏的燈光剛一熄滅,一陣輕微的響動頓時席捲農場裏所有的圈棚廄閤。日間就已有所傳聞,說是老少校——也就是那頭曾經獲奬的公豬——頭天夜裏做瞭個奇怪的夢,想要講給彆的動物聽聽。此前已經約定,但等拿得穩瓊斯先生不會來攪局瞭,所有的動物馬上到大榖倉集閤。老少校(大夥一直都這麼叫他,雖然昔年他參展時的報名是維林敦帥哥)在農場裏真可謂德高望重,每一隻動物都不惜少睡個把小時,十分樂意來聽聽他要講些什麼。
大榖倉的一端有個稍顯隆起的平颱,少校已然給安置在那兒鋪瞭乾草的一張床上,從梁上掛下來的一盞燈就在他上邊,挺舒坦。他有一十二歲瞭,近來頗有些發福,但他仍不失為一頭相貌堂堂的豬,儼然一位睿智的忠厚長者,盡管事實上他的犬牙始終沒有長齣來。過不多久,其餘的動物也開始陸續到場,並按各自不同的習慣安頓停當。最先來的是三條狗,分彆叫做藍鈴鐺、傑茜和鉗爪;接著到的幾頭豬當即在平颱前安營紮寨。
一些個母雞棲留在窗颱上;有幾隻鴿子撲棱棱飛上瞭椽子;牛羊們在豬後麵趴下來,開始倒嚼。兩匹拉套乾重活的馬,一匹叫拳擊手,一匹叫紫苜蓿,是齊頭並進一起來的。他倆走得非常慢,毛茸茸的大蹄子踩到地上時十分小心翼翼,生怕乾草裏會藏著什麼小動物似的。紫苜蓿是一匹母性洋溢的壯實雌馬,現在步入其中年期,在生育過四胎之後,她再也沒能重塑自己昔日的體態風韻。拳擊手則是個龐然大物,幾乎有六英尺高,論力氣頂得上尋常的馬兩匹閤起來那麼大。順著他鼻梁長就白白的一道毛色,使他的相貌總有那麼點兒傻裏傻氣,而他的智能也確實算不上齣類拔萃,不過憑著其堅忍不拔的性格和驚天動地的乾勁,他還是到處贏得大傢的尊敬。繼兩匹拉套馬之後到達的是白山羊慕莉爾和驢子本傑明。後者在農場裏算得上最資深的動物,脾氣也是最壞的。他難得說話,一旦開口通常會發錶一些冷嘲熱諷的怪論,例如他會說上帝賜給他尾巴以便驅趕蒼蠅,然而他寜願尾巴和蒼蠅都不要。
在農場的動物中,惟獨他從來不笑。倘若被問到這是為什麼,他會說他看不齣來有什麼值得一笑。不過,他對拳擊手倒是佩服得五體投地,盡管並不公開承認這一點;他倆每每一塊兒到果園後麵的一小塊牧地去共度星期天,互相緊挨著吃草,可就是從不搭話。
現在言歸正傳,拳擊手和紫苜蓿兩匹馬剛趴下來,便有一窩子失去瞭母親的小鴨有氣無力地細聲叫著魚貫而人,一邊左顧右盼,想找一塊他們不至於被踩踏的地方。紫苜蓿用她一條巨大的前腿權當一堵牆,把小鴨子圍攏來,於是他們就在這圍子裏邊安身,並且迅即睡著瞭。臨到最後時分,給瓊斯先生拉雙輪輕便車的莫麗,那匹長得挺俊、卻相當愚蠢的白母馬,纔故作嬌媚狀扭擺著腰肢進來,嘴裏還嚼著一塊方糖。她找瞭塊比較靠前的地兒,開始甩她的白色鬃毛賣俏,指望吸引大傢注意紮在那上麵的紅緞帶。末瞭一個來到的是一隻貓,她照例環視四周,先看看哪兒最暖和,最後生生地從拳擊手和紫苜蓿之間擠瞭進去;少校講話時她從頭至尾一直在那裏發齣輕微的嗚嚕聲錶示心滿意足,少校說些什麼她連一句也沒在聽。
……
譯本序
英國作傢喬治‘奧威爾(1903--1950):]=1944年初完成《動物農場》。這本有著童話的外錶,卻與現實世界密切相關的薄薄小書齣版以後,令奧威爾聲譽鵲起,它和作者另一部反烏托邦名作《一九八四》一起,為奧威爾成為20世紀最傑齣作傢之一奠定瞭基石。
因為《動物農場》,讓不少評論者把奧威爾跟英國諷刺文學大師喬納森。斯威夫特相提並論,後者的((格列佛遊記》也是我們耳熟能詳的名著,同樣是貌似童話,同樣對當時的政治進行瞭辛辣的諷刺。我們可以看到,奧威爾的一生及寫作都與政治緊密相聯,在後來總結自己的寫作時,他坦然承認‘‘過去的全部十年中,我最想做的,就是把政治性寫作變成一種藝術”(((我為何寫作)))。奧威爾時常流露齣一種政治上的幼稚特點,經常憑衝動行事,他的一生在政治上也有過麯摺的發展道路,會根據自己的認識修正自己政治觀,所依據的是自己的良知。齣生在殖民地小官員傢庭的他從小可以說是個帝國主義者,小學時,他寫過充滿帝國主義色彩的詩歌,從著名的伊頓中學畢業後,更是當上瞭維護大英帝國利益的殖民地警察,但是短暫的警察生涯把他變成瞭一個帝國主義的反對者,讓他毅然辭去這份薪水不薄的工作。在社會底層和接近底層的狀況下生活瞭幾年後,最終他變成瞭一個社會主義者,卻仍對當時流行的社會主義運動保留自己的看法,並不憚於錶達自己的意見。我們看到的,是一個從良知齣發,對社會公正有著執著追求的人,用他的傳記作者傑弗裏.邁耶斯的話來總結就是:“奧威爾在一個人心浮動、信仰不再的時代寫作,為社會正義鬥爭過,並且相信最根本的,是要擁有個人及政治上的正直品質。”
奧威爾寫作《動物農場》以及後來的((--AJ\AI))並非偶然,1937年,他從西班牙內戰戰場歸來,讓他的寫作有瞭新目標。(“西班牙內戰和1936年至1937年問所發生的事改變瞭態勢,此後我就知道我的立場如何。1936年以來,我所寫的每一行嚴肅作品都是直接或者間接反對極權主義,支持我所理解的民主社會主義。”)奧威爾1936年底去西班牙參戰,本來是為瞭保衛共和政府所代錶的民主政體,卻目睹瞭左派內部的生死鬥爭。奧威爾死裏逃生從西班牙迴來,對蘇聯所控製的西班牙共和派錶麵上代錶進步、民主,卻進行政治及人身迫害、思想控製的種種做法感到憤慨,後來也寫瞭不少文章來揭露。上世紀二三十年代,當西方許多左翼知識分子對蘇聯抱以希望時,奧威爾通過自身經曆以及對蘇聯的大清洗等一係列事件的瞭解,對斯大林治下的蘇聯之本質有瞭自己的判斷。以童話形式寫成的((動物農場》便是這種思想推動下的産物。
談完瞭《動物農場》的政治意義,也應該肯定這本書的文學價值。完成((動物農場》之前,奧威爾早就形成瞭自己的寫作風格,即棄用花哨的詞藻,文風平實有力,時時體現齣作者的價值觀及真誠。《動物農場》也是如此,它篇幅雖然不長,卻作為童話、作為諷刺作品都堪稱完美,並且經常被認為是英語的典範文本,成為學習的對象。
奧威爾在完成寫作時,正處於二戰中的英國與蘇聯尚是盟國,《動物農場》的諷刺主題讓它顯得有些不閤時宜,齣版也頗費N-~,最終麵世前,被5傢齣版社拒過稿。而到1945年8月齣版後,在冷戰初露端倪的背景下,《動物農場》很快成為暢銷書。後來隨著全麵冷戰的開始,這本書更是和《一九八四》等書一起,被用作冷戰的宣傳工具,結果在不少人眼裏,讓無論是奧威爾,還是他的作品,都和“宣傳”牢牢掛上瞭鈎。但是冷戰已結束久矣,就連《動物農場))直接諷刺的對象蘇聯也早已灰飛煙滅,而奧威爾的這兩本書至今流行不衰。上世紀末即將結束時,在藍登書屋的((當代文庫》評選的20世紀百大英語小說中,奧威爾的這兩本書雙雙入選,而且排名非常靠前。《動物農場》已被譯成60多種文字,在中國也知音不少,在內地首次齣版後的近二十年來,至今已經有瞭七八個譯本,其受歡迎程度可見一斑。
這本書的齣版之初,奧威爾在倫敦忙著去瞭一問又一問鬥店,將其從兒童讀物搬到成年人讀物那邊,如今我們知道,奧威爾是多慮瞭,我們讀這本書,應該不會忽略奧威爾在講述一個動物童話的同時,嚮我們發齣的鄭重警告或者預言。在這個意義上,我們可以毫無保留地說,《動物農場》具有永恒的價值。
孫仲旭
譯文名著精選:動物農場 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
譯文名著精選:動物農場 下載 mobi epub pdf 電子書有塑封,不錯,物流給力。上海譯文,內容品質應該沒的說瞭。
評分很好,奧維爾太瞭不起瞭經典
評分塑封包裝完好,書本比較薄,定價偏高。
評分這是大人的六一節,為618選擇瞭大量的書,既收藏又閱讀。讓生活多色彩。
評分生就羅敷貌,也需七彩衣…
評分譯文名著精選:動物農場譯文名著精選:動物農場譯文名著精選:動物農場譯文名著精選:動物農場
評分很棒 經典的圖書 ~~~~~~~~~
評分奧威爾經典著作
評分經典著作,讀之恨晚。
譯文名著精選:動物農場 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024