發表於2024-11-26
莎士比亞的傑作 四大悲劇之一
世界文學史上的不朽巨著
著名莎劇翻譯傢硃生豪 典雅傳神的譯本
買中文版送英文版
《李爾王》也是威廉·莎士比亞四大悲劇之一,敘述瞭年事已高的李爾王意欲把國土分給3個女兒,口蜜腹劍的大女兒戈那瑞和二女兒裏甘贏其寵信而瓜分國土,小女兒科迪莉亞卻因不願阿諛奉承而一無所得。前來求婚的法蘭西國王慧眼識人,娶考科迪莉亞為皇後。李爾王離位,大女兒和二女兒居然不給其棲身之地,當年的國王隻好到荒郊野外……科迪莉亞率隊攻入,父女團圓。但戰事不利,科迪莉亞被殺死,李爾王守著心愛的小女兒的屍體悲痛地死去。
威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616),英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,全世界最卓越的文學傢之一。英國戲劇傢本?瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬剋思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天纔”。他流傳下來的作品包括38部劇本、154首十四行詩、兩首長敘事詩和其他詩作。他的劇本被翻譯成所有主要語言,並且錶演次數遠遠超過其他劇作傢。直至今日,他的作品依然廣受歡迎。
“莎士比亞就是無限”;“說不盡的莎士比亞”!“莎士比亞的作品風格包含的精神方麵的真實性遠遠超過看得見的行動”。
——歌德
創造得最多的是莎士比亞,他僅僅次於上帝。
——大仲馬
劇中人物
地點
第一幕
第一場 李爾王宮中大廳
第二場 格洛斯特伯爵城堡中的廳堂
第三場 奧爾巴尼公爵府中一室
第四場 奧爾巴尼公爵府中廳堂
第五場 奧爾巴尼公爵府外庭
第二幕
第一場 格洛斯特伯爵城堡內庭
第二場 格洛斯特城堡前
第三場 荒野的一處
第四場 格洛斯特城堡前
第三幕
第一場 荒野
第二場 荒野的另一處
第三場 格洛斯特城堡中的一室
第四場 荒野 茅屋之前
第五場 格洛斯特城堡中一室
第六場 鄰接城堡的農捨一室
第七場 格洛斯特城堡中一室
第四幕
第一場 荒野
第二場 奧爾巴尼公爵府前
第三場 多佛附近法軍營地
第四場 同前 帷幕
第五場 格洛斯特城堡中一室
第六場 多佛附近的鄉間
第七場 法軍營帳
第五幕
第一場 多佛附近英軍營地
第二場 兩軍營地之間的原野
土劃成三部分;我因為自己年紀老瞭,決心擺脫一切世務的牽縈,把責任交卸給年輕力壯之人,讓自己鬆一鬆肩,好安安心心地等死。康沃爾和奧爾巴尼兩位賢婿,為瞭預防他日的爭執,我想還是趁現在把我的幾個女兒的嫁奩分配清楚。法蘭西和勃艮第兩位君主正在競爭我的小女兒的愛情,他們為瞭求婚而住在我們宮廷裏,也已經有好多時候瞭,現在他們就可以得到答復。孩子們,在我還沒有把我的政權、領土和國事的重任全部放棄以前,告訴我,你們中間哪一個人最愛我?我要看看誰最有孝心,最有賢德,我就給她最大的恩惠。戈納瑞,我的大女兒,你先說。
戈納瑞 父親,我對您的愛,不是言語所能錶達的;我愛您勝過自己的眼睛,整個的空間和廣大的自由;超越一切可以估價的貴重稀有的事物;不亞於賦有淑德,健康,美貌和榮譽的生命;不曾有一個兒女這樣愛過他的父親,也不曾有一個父親這樣被他的兒女所愛;這一種愛可以使唇舌失去能力,辯纔失去效用;我愛您是不可以數量計算的。
科迪莉亞 (旁白)科迪莉亞應該怎麼好呢?默默地愛著吧。李爾 在這些疆界以內,從這一條界綫起,直到這一條界綫為止,所有一切濃密的森林,膏腴的平原,富庶的河流,廣大的牧場,都要奉你為它們的女主人;這一塊土地永遠為你和奧爾巴尼的子孫所保有。我的二女兒,最親愛的裏甘,康沃爾的夫人,您怎麼說?
裏甘 我跟姐姐是一樣的,您憑著她就可以判斷我。在我的真心之中,我覺得她剛纔所說的話,正是我愛您的實際的情形,可是她還不能充分說明我的心理:我厭棄一切凡是敏銳的知覺所能感受到的快樂,隻有愛您纔是我的無上的幸福。
科迪莉亞 (旁白)那麼,科迪莉亞,你隻好自安於貧窮瞭!可是我並不貧窮,因為我深信我的愛心比我的口纔更富有。李爾 這一塊從我們這美好的王國中劃分齣來的三分之一的沃壤,是你和你的子孫永遠世襲的産業,和戈納瑞所得到的一份同樣的廣大,同樣的富庶,也同樣的佳美。現在,我的寶貝,雖然是最後的一個,卻並非最不重要的;法蘭西的葡萄和勃艮第的乳酪都在競爭你的青春之愛;你有些什麼話,可以換到一份比你的兩個姐姐更富庶的土地?說吧。
科迪莉亞 父親,我沒有話說。
李爾 沒有?
科迪莉亞 沒有。
李爾 沒有隻能換到沒有;重新說過。
科迪莉亞 我是個笨拙的人,不會把我的心湧上我的嘴裏;我愛您隻是按照我的名分,一分不多,一分不少。
李爾 怎麼,科迪莉亞!把你的話修正修正,否則你要毀壞你自己的命運瞭。
科迪莉亞 父親,您生下我來,把我教養成人,愛惜我,厚待我;我受到您這樣的恩德,隻有恪盡我的責任,服從您,愛您,敬重您。我的姐姐們要是用她們整個的心來愛您,那麼她們為什麼要嫁人呢?要是我有一天齣嫁瞭,那接受我的忠誠的誓約的丈夫,將要得到我的一半的愛,我的一半的關心和責任;假如我隻愛我的父親,我一定不會像我的姐姐們一樣再去嫁人的。
李爾 你這些話果然是從心裏說齣來的嗎?
科迪莉亞 是的,父親。
李爾 年紀這樣小,卻這樣沒有良心嗎?
科迪莉亞 父親,我年紀雖小,我的心卻是忠實的。
李爾 好,那麼讓你的忠實做你的嫁奩吧。憑著太陽神聖的光輝,憑著黑夜的神秘,憑著主宰人類生死的星球的運行,我發誓從現在起,永遠和你斷絕一切父女之情和親屬的關係,把你當作一個路人看待。啖食自己兒女的野蠻的塞西亞人,比起你,我的舊日的女兒來,也不會更令我憎恨。
……
雙語譯林·壹力文庫:莎士比亞悲劇李爾王 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
雙語譯林·壹力文庫:莎士比亞悲劇李爾王 下載 mobi epub pdf 電子書買來送人小孩兒的,小孩兒喜歡
評分不錯,挺好的
評分京東的物流也越來越不靠譜瞭,訂瞭當天晚上,結果第二天十一點纔送過來,還好外齣的行程臨時取消瞭
評分好好好好好好好好好好 好好好好好好好好好好 好好好好好好好好好好 好好好好好好好好好好 好好好好好好好好好好
評分不錯,送貨速度也快,超級喜歡
評分內容不錯
評分濃縮的太多瞭,不好,不推薦
評分書籍質量好,是我想要的
評分很好很好很好很好很好
雙語譯林·壹力文庫:莎士比亞悲劇李爾王 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024