白癡

白癡 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[俄] 陀思妥耶夫斯基 著,耿濟之 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-05-10

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書介紹

齣版社: 外文齣版社
ISBN:9787119084305
版次:1
商品編碼:11335492
包裝:平裝
叢書名: 耿譯世界名著係列
開本:32開
齣版時間:2013-10-01
用紙:膠版紙
頁數:768
字數:550000
正文語種:中文


相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  

  《白癡》的主題可以分為兩條主綫。一條是從道德心理的角度觀察和錶現資産階級社會關係發展和舊的社會關係的解體;第二條是小說的故事情節,以男主人公梅什金公爵和納斯塔霞·菲利波夫娜、阿格拉婭的感情糾葛作為第二條關於善良和愛的人道主義的主綫。梅什金公爵具有一顆善良仁愛的、幫助世人的心。雖然他被當時周圍的許多人都明白地稱做“白癡”,但是與他親近的人,都對他錶露瞭在當時的社會環境中,人們在虛僞的外錶掩蓋下羞於真實流露的喜歡與無上的信任以及對真善美由衷的嚮往。

內容簡介

  《白癡》是陀思妥耶夫斯基重要的代錶作之一,這部小說創作於1867年鞦至1869年1月。
  《白癡》描寫瞭19世紀60年代齣身貴族傢庭的絕色女子納斯塔霞·菲利波夫娜常年受地主托茨基的蹂躪。後來,托茨基要齣一大筆錢把納斯塔霞·菲利波夫娜嫁給卑鄙無恥的加尼亞。然而,就在納斯塔霞·菲利波夫娜生日的晚會上,被人們視為白癡的年輕公爵梅什金卻突然齣現,並願意無條件娶納斯塔霞·菲利波夫娜為妻。梅什金的行為使納斯塔霞·菲利波夫娜深受感動,但她盡管深愛著梅什金,卻還是在即將與他舉行婚禮的那天,跟著花花公子羅戈任跑瞭。

作者簡介

  費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基(1821~1881),19世紀俄國文壇上最耀眼的明星之一,與列夫·托爾斯泰、屠格涅夫等人齊名,是俄國文學的卓越代錶。陀思妥耶夫斯基走過的是一條極為艱辛、復雜的生活與創作道路,是俄國文學史上最復雜、最矛盾的作傢之一,這使得他的作品在深度上達到瞭極緻。即如有人所說“托爾斯泰代錶瞭俄羅斯文學的廣度,陀思妥耶夫斯基則代錶瞭俄羅斯文學的深度”。代錶作品主要有《罪與罰》(該作為他贏得瞭世界性的聲譽)、《死屋手記》、《少年》、《白癡》、《卡拉馬佐夫兄弟》等。

內頁插圖

精彩書評

  

  我年輕時就讀過普希金、萊濛托夫、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰、契訶夫等文學巨匠的作品,讓我感受到俄羅斯文學的魅力。

  ——習近平

目錄

第一捲(共16章)
第二捲(共12章)
第三捲(共10章)
第四捲(共12章)

精彩書摘

  第一章

  十一月底,正是融冰的時節,早晨九點鍾左右,在從彼得堡到華沙的鐵路上,有一趟開足馬力的列車,駛近瞭彼得堡城。此時,天氣陰濕,而且還有重霧。從車窗嚮外望去,鐵路兩旁十步以外,幾乎什麼也看不清楚。旅客中也有些是從國外迴來的,隻是三等車廂裏比較擁擠,裏麵坐的全是短途乘車的小生意人。大傢自然都很疲乏,經過一夜的旅程,眼皮都抬不起來瞭,人人都凍得發僵,臉色灰黃,好像霧的顔色一樣。

  在一節三等車廂裏,有兩位旅客,從黎明時起就對坐在窗邊。這兩個人都很年輕,都沒有帶多少行李,所穿的衣服也都不講究,麵貌也很特殊,還有就是兩個人都能侃。如果他們倆彼此知道自己在這時候有什麼特彆齣色的地方,那麼,他們對於自己在這趟從彼得堡到華沙鐵路三等車廂裏相互對坐的巧遇,一定會錶示驚訝瞭。他們中間有一個身材不高,二十七歲左右,頭發捲麯,顔色發黑,眼睛是灰色的,很小,但是炯炯有神。他的鼻子扁平,臉上顴骨隆起;兩片薄嘴唇不時露齣一種傲慢、嘲諷、甚至是惡毒的微笑;但是他的額頭很高,形狀也很好看,彌補瞭麵孔下部的缺陷。在這個青年人的臉上,比較顯眼的是像死人一樣蒼白的臉色,他的體格雖然十分強壯,但由於臉色的關係,使他的全部麵貌都帶有倦態。同時,他還露齣一種極端熱烈的錶情,這和他那傲慢、粗暴的微笑,以及嚴厲、自負的眼神都不相稱。他的身上穿著一件寬大的小羔羊皮黑色緊領大氅,這使得顯得很暖和,即使是夜裏也沒有受凍。但他的鄰人對於俄羅斯十一月潮濕的寒夜顯然沒有準備,所以隻好渾身發抖,飽嘗寒冷的滋味。他穿著一件十分肥大和厚重的鬥篷,上麵有一頂風帽。這件鬥篷和在遙遠的異邦(例如瑞士或意大利北部)的旅客們鼕季常穿的鬥篷一模一樣。當然瞭,那些旅客並不打算走從埃待庫寜到彼得堡這樣長的路程。但是,在意大利覺得很有用,而且感到十分滿意的東西,到瞭俄羅斯便不完全有用瞭。這件風帽和鬥篷的主人也是一位青年,也是二十六、七歲上下,身材比普通高些,一頭濃密的金發,臉頰內陷,疏疏落落地生著一點幾乎全白的小鬍子。他的一雙碧眼很大,經常凝聚不動,流露齣一種平靜卻顯得沉痛的神色,充滿一種奇怪的錶情,有些人抬眼一看,就會猜齣他患有癲癇癥。但是,這個青年人的臉卻是愉快的、柔嫩的、乾淨的,隻不過缺乏血色,現在甚至凍得有些發青。他手裏搖晃著一個用褪色舊綢裹著的小包袱,這大概就是他的全部行李瞭。他的腳上穿著厚底皮鞋,還帶有鞋罩一一完全不是俄國式的。那個穿著緊領外套、生著一頭黑發的鄰座旅客看清瞭這一切,由於無事可做,於是就問起話來瞭。隻見他帶著一種冷嘲的樣子,當人們對鄰傢的失敗幸災樂禍時,有時會錶現齣這樣無禮、粗魯的神情。他問:

  “凍僵瞭吧?”

  說罷,聳瞭聳肩膀。

  “冷得厲害,”鄰座的人異常爽快地迴答說,“您瞧,這還是融冰的日子呢。如果到瞭大寒,那又該怎樣呢?我真沒想到,咱們國傢會這樣冷。我現在已經不習慣瞭。”

  “您是從國外迴來的嗎?”

  “是的,剛從瑞士迴來。”

  “哦!原來如此!……”

  黑發的人打瞭個口哨,哈哈大笑起來。

  兩人於是攀談起來。披著瑞士鬥篷的金發青年在迴答那個黑臉鄰人的所有問題時,錶現齣驚人的直爽;對於那些十分魯莽、無關痛癢、毫無意味的問題,並沒有任何的懷疑。他迴答說,他離開俄國的確已經很久,已經有四年多瞭,他到國外去是為瞭養病,因為他患有一種奇怪的神經病,這病類似癲癇或者維多司跳舞病,有些震顫和痙攣。黑臉的人聽他說話時,冷笑瞭好幾次。然後問道:“怎麼樣,外國醫生給您治好瞭嗎?”金發青年迴答說:“不,沒有治好。”黑臉的人聽瞭,笑得更加厲害。

  “哇!大概花瞭不少錢吧?你是咱們國傢的人,為什麼偏偏相信外國的醫生呢,”黑臉的人帶著諷刺的口吻說。

  “這倒是真的!”一位坐在旁邊的人插嘴說。這位先生穿得很差,好像是一個很冷酷的小官僚,四十來歲,體格強健,紅鼻子,滿臉疙疸,“的確是那樣,他們隻是白白地騙取俄國的一切資源!”

  “但在我這件事情上,您是不對的,”從瑞士迴來的病人用平靜而和藹的聲調說,“由於我不瞭解整個的情況,當然我不能夠與您爭辯;不過,我的醫生卻拿齣他最後的錢給我做迴國的路費,而且我在國外的時候,他差不多養瞭我兩年。”

  “怎麼?沒有人供給您錢嗎?”黑臉的人問。

  “是的,在國外的時候,本來由帕夫利謝夫先生供給我錢,可是他在兩年前去世瞭;後來,我寫信給國內的葉潘欽將軍夫人,她是我的遠厲親戚,但是沒有接到她的迴信。所以我隻好這樣迴來瞭。”

  “那麼,您要投奔什麼地方呢?”

  “您是說,我要住在哪裏嗎?……老實說,我還不知道呢……是這樣……”

  “還沒有決定嗎?”

  兩個聽話的人又哈哈大笑起來。

  “您的全部財産大概都在這個包袱裏吧?”黑臉的人問。

  “我敢打賭,一定是這樣,”紅鼻子的官員帶著洋洋得意的樣子,附和著說,“他在行李車裏一定沒有存放什麼東西。不過我們還要提一下,貧窮也不是什麼罪過。”

  事情的確是這樣,金發青年也特彆爽快地,馬上承認瞭這一點。

  “您的包袱總是還有一些意義的,”官員繼續說,那時候他們已經笑夠瞭(應該注意的是最後,包袱的主人也看著他們笑瞭起來,這更增加瞭他們的樂趣),“我們雖然可以打賭,說裏麵沒有法國、德國以及荷蘭的金幣,隻要看您那雙外國皮鞋上的鞋罩,就可以確定這一點,但是……如果在您的包袱上再添上一個像葉潘欽將軍夫人那樣的親戚,那麼,這個包袱就具有另外一種意義瞭。當然,如果葉潘欽將軍夫人果真是您的親戚,您沒有因為疏忽大意而弄錯的話,……人們由於粗心或者想象力太豐富,常常會發生錯誤的……”

  “您又猜對瞭,”金發青年接著說,“我真是幾乎弄錯瞭,她跟我幾乎沒有親戚關係。所以我當時沒有得到她的迴信,說實話,我一點也不覺得驚奇,因為我早就料到會是這樣瞭。”

  “您白花瞭寄信的郵資。唔……至少說,您是坦白而誠懇的,這倒值得誇奬!唔……我認識葉潘欽將軍,因為他是社會名流。在瑞士供給您生活的那位已故的帕夫利謝夫先生,如果他就是尼古拉·安德烈維奇。帕夫利謝夫的話,我也認識。姓帕夫利謝夫的有兩個人,是堂兄弟。另一個至今還住在剋裏米亞。

  至於已故的尼古拉·安德烈維奇,倒是一個很可尊敬的人,我們平日交往很多,在在世時曾有四韆名農奴……”

  “對,他的名字就叫做尼古拉?安德烈維奇?帕夫利謝夫。”青年人迴答以後,就以好奇的眼光不住地打量這位“萬事通”先生。

  在某種社會階層內,有時會遇見,甚至常常過見這類“萬事通”先生。他們無所不知,無所不曉。他們把全部的智慧和纔能,把經常活躍的好奇心,不可遏止地集中到一個方麵。當然啦,現代的思想傢一定會解釋說,這是因為他們缺少比較重要的人生趣味和見解的緣故。不過,所謂“無所不知,無所不曉”這幾個字隻是指著一個非常狹小的範圍而言,就是說:某人在什麼機關服務,他認識誰,他有多少財産,在哪一省當過省長,娶什麼人為妻,妻子的娘傢陪嫁多少嫁妝,他的堂兄弟是誰,錶兄弟是誰等等,諸如此類。

  這類“萬事通”大半都穿著捉襟見肘的衣服,每月領十七盧布的薪俸。他們熟知底細的那些人物當然想不齣他們這樣做的動機,不過,他們有許多人都從這種簡直和整門科學相符的知識得到充分的慰藉,達到自尊自大、甚至精神極度滿足的地步。這倒真是一門富有魅力的科學。我看到一些文人學者,詩人和政治傢,在這門科學裏尋求而且居然達到高度的舒適生活的目的,甚至根本就靠這個起傢。

  在這番閑聊的整個過程中,黑臉的青年都在打哈欠,毫無目的地嚮窗外張望,急不可耐地期待旅程快點結束。他心神不定,而且心神不定得很厲害,幾乎露齣驚慌的樣子。他的舉止有些奇怪:有時似聽非聽,似看非看;有時笑起來,連他自己也不知道,到底為什麼而發笑。

  “請問您貴姓?……”滿臉疙疸的先生忽然對那個拿著包袱的金發青年發問。

  “列夫·尼古拉耶維奇?梅什金公爵,”金發青年馬上很爽快地迴答。

  “梅什金公爵嗎?列夫·尼古拉耶維奇嗎?我不知道。我甚至都沒有聽說過,”官員一邊沉思,一邊迴答說,“我說的不是姓,這個姓自古以來就有,在卡拉姆辛的曆史裏可以而且應該找到它,我指的是您本人。真的,現在不管在什麼地方都遇不到梅什金公爵族下的人瞭,簡直是毫無蹤跡。”

  ……

前言/序言


白癡 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

白癡 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

白癡 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

白癡 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

陀思妥耶夫斯基的耿濟之的譯本,畢竟太老,語言上有些怪。

評分

書質量還不錯,價格實惠。

評分

本書係19世紀俄國大文豪陀思妥耶夫斯基的重要作品之一。小說描寫19世紀60年代齣身貴族傢庭的絕色女子娜斯塔霞常年受地主托茨基蹂躪,後托茨基願齣一大筆錢要把她嫁給卑鄙無恥的加尼亞。就在女主人公的生日晚會上,被人們視為白癡的年輕公爵梅詩金突然齣現,願無條件娶娜斯塔霞為妻,這使她深受感動。在與公爵即將舉行婚禮的那天,她盡管深愛著公爵,但還是跟花花公子羅果仁跑瞭。最後遭羅果仁殺害。小說對農奴製改革後俄國上層社會作瞭廣泛的描繪,涉及復雜的心理和道德問題。

評分

大傢翻譯,性價比高!

評分

很好看的一本書

評分

不錯,是正品,剛打開,還是不錯的,配送速度也快,用瞭再具體追加評論

評分

牛逼的短篇小說,不錯不錯不錯不錯不錯的電影真的不錯吧!你好。很好?

評分

非常好的書,物流很快,是正品。

評分

很厚的一本,京東做活動的時候買的圖書,把平時想看但一直沒有買的書都買下來瞭。簡直不要太劃算!而且每本書都有塑料包裝,包裹的很好沒有破。物流也十分快,一下就到瞭。很開心!

類似圖書 點擊查看全場最低價

白癡 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有