冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷) [A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two]

冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷) [A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two] 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
[美] 乔治 R·R·马丁,[美] 汤米·帕特森 著,[美] 丹尼尔·亚伯拉罕 编,[美] 迈克 S·米勒,[美] 迈克尔·科马克 绘,屈畅,王晔,唐朝栗子 译



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-18

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 中国长安出版社
ISBN:9787510706479
版次:1
商品编码:11282347
包装:平装
丛书名: 冰与火之歌漫画
外文名称:A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two
开本:16开
出版时间:2013-07-01
用纸:胶版纸
页数:240
正文语种:中


相关图书





图书描述

编辑推荐

HBO同名美剧持续热播
乔治 R·R·马丁审阅作序,自美国兰登书屋原版引进
忠于原著、精美正版美漫
《冰与火之歌》书迷、美漫粉丝不可错过的限量收藏品。

内容简介

《冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷)》记载了一段充满中世纪、魔幻、宫廷、战争、仇恨、爱情、亲情元素的血色史诗。《冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷)》源自全球销量超过1200万册的*级畅销奇幻小说《冰与火之歌》,获得过奇幻文学*高成就的雨果奖、奇幻科幻杂志泰斗《轨迹》所颁发的轨迹奖和无数奖项提名。《冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷)》是*忠于原著的读本,不但情节和人物一笔未改,而且用纯正精美的画风诠释了原著的精神,呈现了与美剧多处情节不同!《冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷)》由知名漫画家执笔,进口超厚铜版纸全彩印刷,高品质设计。《冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷)》具有强大翻译阵容:小说《冰与火之歌》译者屈畅领衔,奇幻文学译者王晔(Pksunking)、美女译者唐朝栗子联手翻译!《冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷)》每一句话每一张图都经过原著作者乔治R?R?马丁的亲自审核!

作者简介

  [美]乔治·R·R·马丁,是多本《纽约时报》上榜图书畅销排行榜小说的作者,其中包括广受称赞的《冰与火之歌》系列——《权力的游戏》、《列王的纷争》、《冰雨的风暴》、《群鸦的盛宴》还有《魔龙的狂舞》。作为编剧-制片人,他还创作了《阴阳魔界》、《美女与野兽》以及一些未上映的电影和剧集试播集,在HBO剧集《权力的游戏》中,他也担任了执行制片人兼编剧。他与可爱的帕里斯一起住在新墨西哥州的圣菲。
  
  [美]丹尼尔·亚伯拉罕,是广受好评的奇幻小说《漫长的代价》四部曲以及《匕首与金币》的作者。他曾被提名雨果奖、星云奖和世界奇幻奖,并赢得过国际恐怖协会奖。他也用M·L·N·汉诺威以及詹姆斯·S·A·科里的笔名(与泰·弗兰克合作)进行创作。
  
  [美]汤米·帕特森,创作过 Boom! Studios 的《遥远星际》, Dynamite Entertainment根据电影改编的《武士》, Zenescope Entertainment的《仙境传说》中的《白夜》、《红玫瑰》和《讽刺者》。


屈畅,四川大学文艺复兴方向研究生,代表译作有《冰与火之歌》系列、《巨龙的颂歌——世界奇幻史》等。

  王晔,奥德赛公会论坛版主,Truth in Fantasy 工作室组长,奇幻文学粉丝。

  唐朝栗子,真名陈亦萱,HBO剧集《权力的游戏》的主力字幕翻译者


内页插图

精彩书评

  在史诗奇幻领域内,马丁是当今世界一人。
  ——《时代》周刊
  
  作为世界文学史上可与托尔金的《指环王》系列相提并论的小说,它是一部献给所有读书人的经典,即便是那些对奇幻丝毫不感兴趣的人。
  ——《芝加哥论坛报》

目录

第7集
第8集
第9集
第10集
第11集
第12集
主创谈幕后制作 之 一幕场景的诞生:首相比武大会

精彩书摘

  主创谈幕后制作 之 一幕场景的诞生:首相比武大会
  这一次我们要做的是,以书中的一个片段为例,仔细审视从文本到最终的漫画页面的全过程——包括在这个充满创造力的团队中不同成员的评论——这样你就能够了解在幕后我们是怎样一步一步工作的。
  出于这一目的,我们选取了首相的比武大会那一章的前五页,因为这是我们引以为傲的成果之一。这一幕充满了动作场面、华丽壮观的场景和丰富的细节——乔治在寥寥数页中包含了如此之多的内容,使得改编这一幕成了极为困难的事情。
  首先,让我们来看看丹尼尔所面临的挑战,这是小说中相关的段落:
  珊莎
  珊莎与茉丹修女和珍妮·普尔乘着轿子前往首相的比武大会。轿子的帘幕是用黄丝织成,做工极为精细,她可以直接透过帘幕,看到远方,而帘幕把外面的世界染成了一片金黄。城墙外,河岸边,百余座帐篷已然搭起,数以千计的平民百姓前来观赏。比武大会的壮观教珊莎看得喘不过气:闪亮的铠甲,披金挂银的高大战马,群众的高声吆喝,风中飘荡的鲜明旗帜……还有那些骑士,尤其是那些骑士。
  “这比歌谣里唱的还棒。”当她们在列席的领主和贵妇们中间找到父亲安排的座位时,她不禁轻声说。这天珊莎穿了一件绿色礼服,正好衬出她棕红色的头发,漂亮极了。她自知众人看着她的眼神里漾满笑意。
  她们看着千百条歌谣里描述的英雄跃然眼前,一个比一个英姿焕发。御林七铁卫是全场焦点,除了詹姆·兰尼斯特,他们全都身着牛奶色的鳞甲,披风洁白犹如初雪。詹姆爵士也穿了白披风,但他从头到脚金光闪闪,还有一顶狮头盔和黄金宝剑。外号“魔山”的格雷果·克里冈爵士以山崩之势轰隆隆地经过他们面前。珊莎还记得约恩·罗伊斯伯爵,他两年前到过临冬城作客。
  “他的铠甲是青铜做的,有好几千年的历史,上面刻了魔法符咒,保护他不受伤害。”她悄悄对珍妮说。茉丹修女在人群中指出一身蓝紫滚银边披风,头戴一顶鹰翼盔的杰森·梅利斯特伯爵给她们看。当年在三叉戟河上他一人就斩了雷加手下三名诸侯。女孩们看到密尔的战僧索罗斯是个大光头,一身宽松红袍在风中拍动不休,不禁咯咯直笑,直到修女告诉她们他曾手持冒火长剑,独自攻上派克城墙,她们方才止住。
  ……(略)
  丹尼尔是如此描述改编过程的:
  比武大会有几个特别具有挑战性的方面。首先,这个场景如此吸引人,就像维斯特洛的奥林匹克运动会,不仅有一切壮观、华丽的表演和比武技巧,还直面鲜血、死亡以及恐惧。弄清整个比武大会的规模意味着将整个场景从故事里分离出来,之后,我们就得跟着艺术的感觉走。然而同时,许多故事都发生在这个场景。来自谷地的修夫爵士之死是艾德故事线中至关重要的一环,珊莎、洛拉斯爵士和小指头的情节中也有关键的角色塑造瞬间。重要情节的密度之高实在是令人惊讶。
  另外,在一开始我们为这一章列出的提纲中,情节顺序和小说中的正相反。小说中,凯特琳抓捕提利昂在先,比武大会在后。而这里,我们先描绘了比武大会的剧情,从而使得提利昂被数十把出鞘的长剑包围的戏剧性场景成了这一章的结尾。修改剧情顺序还有另外一个好处:它流畅地衔接了上一集漫画的结尾(艾德思考为何有人得知劳勃私生子的身份后便会面临死亡威胁)和这一集的开头(谷地的修夫爵士因此而死)。当我们把两集漫画 连在一起看时,这个好处显得尤其明显。这样的衔接非常巧妙,如果不仔细琢磨原作顺序的种种原因,你根本不会发现,改动之后的顺序在逻辑上是行不通的。
  丹尼尔的改编初稿:
  ……(略)
  如你所见,我们反复讨论到底该把哪个场景画成整页画面,最后决定先从展示全场的鸟瞰镜头开始,再逐个深入。
  丹尼尔另外加上的评论:
  重新排序完成之后,我们就没有了最开始修夫爵士的剧情过渡,取而代之,比武大会顺其自然地开始了。我们也得以用一整页展示比武大会的全貌,回想起来,这的确很有必要。我们没有在修夫爵士之死上花太多笔墨,就算这样,我也觉得没什么不好。
  就像故事里说的那样,没有人会去谱曲歌颂他。
  剧本的最终稿采用了成品中的形式。
  现在脚本到了汤米手里,到了他施展魔力的时候了。汤米是这样描述的:
  在画这本书的时候,我发现自己不得不更多地将注意力放在如何更好地描绘表情上,因为迄今为止我处理的大部分内容都是对话。所以,当一个动作场面出现的时候,我就激动不已,迫不及待地投入创作。
  像以往一样,我唯一要担心的就是时间。我足足花了两个月时间才完成这一集,这样说也许你就有个概念了。大多数页面平均有10~15个人物。而这一幕……好吧……试着数数在第六页上有多少人物,我打赌不等数完你就厌倦放弃了!
  画骑在马上的骑士很有趣。那确实很简单。然而每一页上都有密密麻麻的人群作为背景,还有一些战斗的场面。另一个挑战则是,怎么避免过于重视物理规则,结果让这一集的某些场景看起来像是钢铁侠漫画。
  这一幕的第一页是最困难的,要同时展示场景和动作。我不想让这一页看起来像是《威利在哪里》的海报。我同时也依照画友的建议尝试了一些新的绘画理念。在这一页中,有人跌落马下,这一场面虽然很好,但却没有特别吸引眼球。这一次我尝试把人群分成一组一组的,从顶端开始,沿着逆时针的方向,最后又回到顶端。我希望落马的场面看起来只是比武大会的一部分。
  另一件让我自豪的事是第九页的第二格。我最初画的那张珊莎的脸实在可怕。作为一个画家,你很难在工作的时候评判自己的作品,所以如果你感觉不对,一定不要忽视这个声音。我的技巧就是在上床前看一眼所画的页面。如果我不满意,就毫不犹豫的删掉它,然后第二天一睁眼就重画它。我觉得如今这张脸是我画过的最美的一张。对于怎样才是最好的,我很少参考别人的意见。
  这里是最初的构图,对于这一阶段,汤米要说的是:
  我没法把构图阶段所有想法的来龙去脉都描述出来。我要尽可能地把故事讲清楚,同时又要兼顾这个史诗般的故事深度。保佑丹尼尔,他做了第一轮的凝练缩写。我只能想象他是如何在脑海中激烈斗争以决定保留哪一部分而舍弃哪些的。
  当我拿到脚本的时候,最困难的部分已经完成了。他已经替我明确了方向。
  而我则通过进一步压缩这个故事来完善这项工作。漫画艺术的精妙之处在于,你可以一次看到一整页,所以,如果故事是线性的,那么和电影不同,你可以同时看到刚刚发生的事情和将要发生的事情。这样我就不必在每一格都画成百上千的人了,我可以拉近焦距对准某些人而不会失去场景和基调。由于丹尼尔和安妮拥有最终的决定权,我经历了好几集的制作过程才下决心用自己的方式来参与这个过程。在每一集的创作过程中,我逐渐摸索出了自己独有的风格。
  随着故事的进展,读者会被越来越深地吸引住,这不仅仅是故事本身的功劳,也是我们这个创造性的团队的成果。
  ……

前言/序言

  序言
  ■文/乔治 R·R·马丁(George R. R. Martin)译/屈畅
  欢迎阅读《冰与火之歌漫画:权力的游戏》,它是根据我的同名史诗奇幻小说改编的图画小说。
  “图画小说”是个时髦的词儿,在今日市场上,它是指用光面纸印刷、通过精装或大平装方式出版的漫画。它在书店里出售,而不是摆在漫画店、报亭或糖果店的架子上,所以就有了这么一个光鲜的名字——图画小说。这个好名字意味着这一门类的作品终于得到了比罗德尼·达格非更多的尊重。
  这名字固然妥当又时髦,但对我来说……对我这个老漫迷而言,它仍是漫画书。历史上,漫画和幽默喜剧的确有着密不可分的联系,但漫画并不等于后者。它最早源于报纸上的“漫画栏”——这比漫画书的出现早了几十年。在那个时代,大多数报纸的漫画栏都走幽默路线,但即便在早期,也存在一些例外,如“光辉王子”(prince valiant)、“闪电戈登”(flash gordon)、“特里与海盗”(terry and the priates)等。它们总体讲都叫漫画栏,直到出版商把它们收集起来,用薄薄的小书和廉价纸张印刷出版,定价10美分。这就是漫画书的开始。
  20世纪50年代当我在新泽西州长大时,我们管它们叫“小人书”(funny books)。
  有的漫画的确是给“小人”欣赏的:《阿齐和他的帮派》、《米老鼠和唐老鸭》以及(最棒的)《史高治舅舅》、《鬼马小精灵》、《鸭宝宝休易》、《露露》、《苏格与史派克》、《菜鸟从军记》、《快乐的火星人科兹摩》等等。这些书的主角大多是动物,对于我这样的严肃漫迷来说显得有些幼稚、不上档次。在我收集漫画的年纪,也就是大约10~12岁期间,我把自己的零花钱都花在火辣的成人漫画上, 《蝙蝠侠》、《超人》和《未知挑战者》(Challengers of the Unknown),以及战争漫画、西部漫画、赛车漫画(虽然我家穷,连车都买不起,但我就是爱读它们)、恐怖漫画、神秘漫画、科幻漫画,这些都是AMG、查尔顿和日后成为漫画巨头的惊奇漫画公司出品的。十几年后,我买齐了惊奇漫画公司早期的所有超级英雄漫画,包括《蜘蛛侠》、《神奇四侠》、《X战警》、《复仇者联盟》、《雷神》、《钢铁侠》、《蚂蚁侠》。我简直疯狂地迷恋他们,以至于开始给漫画公司去信。我的很多信件被刊载了出来,随后其他漫画迷又来联系我,并把自己的同人志寄给我,然后我又为他们的同人志写稿,再然后……好吧,我就这么成了今天的我。不过这是我如何成为作家的故事了。
  还有一系列漫画叫“名著图画书”。也许他们才是真正的第一批图画小说。它们改编的都是西方文学中不朽的经典(呃,其中当然也有少部分滥竽充数的作品)。我并不像收集惊奇漫画公司和DC漫画公司的漫画书那样热切地收集名著图画书,多年来还是买下不少。后来在高中和大学时代,我陆续看过这些漫画所依据的原著,但我对这些故事的最早印象仍来自于小人书,记得我看过《双城记》、《时间机器》、《世界大战》、《远大前程》、《白鲸》、《艾凡赫》、《伊利亚特》、《最后一个莫西干人》、《七个尖角的阁楼》、《三个火枪手》、《一千零一夜》,甚至《麦克白》……在我读到狄更斯、威尔斯、麦尔维尔、大仲马和莎士比亚他们本人写下的只言片语之前,我就在小人书里与西德尼·卡尔顿、时间旅行者、亚哈船长、达尔达尼央和麦克白夫人等人相会了。虽然还没读小说,但我已为这些故事着迷。
  小人书在20世纪50年代引起了争议。它们广泛传播,得到了儿童的广泛喜爱(今天的漫画读者年龄层次更高,但漫画的读者群也大大缩小了),却没能得到主流社会的承认。当时有个精神病医生叫弗雷德里克·魏特汉,他说看漫画会导致青少年行为不端,成千上万具有独立思考能力的成年人就这么不假思索地相信了他的话。于是老师开始在学校收缴漫画书,收了还要警告你看漫画会“导致脑残”;等你一出门,你母亲就可能把你收藏的漫画书全倒进垃圾筒(值得庆幸的是,我母亲不是这样)。惨遭围剿的重灾区是犯罪漫画、恐怖漫画乃至超级英雄漫画,人们认为它们可以把任何善良纯洁的孩子变成十恶不赦的大坏蛋。幸好小人书被认为是无害的点缀,基本被放过了。
  人们争论的焦点是名著图画书。有人觉得这是好书,可以让孩子们接触到“真正的文学”;有人坚持认为漫画书就是漫画书,而这种漫画改编是对原著的粗暴侵犯,让原著贬值,减弱了原著的感染力。他们说,《白鲸》的漫画书就不是麦尔维尔的书了。
  他们当然是对的,但从另一个角度看,又大错特错。是的,漫画版的《白鲸》不是麦尔维尔写的,麦尔维尔不可能改编它……但麦尔维尔的故事仍在里面,读小人书的我们仍可以登上裴廓德号,仍可以认识伊什梅尔、魁魁格王子和亚哈船长。名著图画书可以说是勾你上瘾的“毒药”,引诱你去阅读厚实的原著。
  所以说,漫画书不是原著,图画小说也不是。他们和电影、电视剧的改编一样。当我们把一个故事从一种媒体转移到另一种媒体上时,不管怎么努力让它“忠实”,许多改编仍旧无法避免。每种媒体都有它自己的环境、局限以及叙述故事的方式。
  我的史诗奇幻系列“冰与火之歌”正是如此。想把它转移到任何视觉媒体上都是困难的,因为它格局宏大、场景多变、设定繁复,还拥有数以千计的人物角色以及我布下的各种明线暗线。它的结构也特别不容易改编:它采取了严格的第三人称叙述,并将众多角色的视点交织在一起。写作小说时,我运用的很多技巧在文学上很管用,但对于其他媒体就不尽然了,有些甚至完全用不上,这包括内心独白、闪回、不可靠的叙述等等。我努力把读者放进小说人物的脑袋里,让读者了解小说人物的想法,并通过他们的眼睛看世界。电视剧编剧和漫画脚本师则用不上这些,除非采取一些低劣的措施,如画外音和思想泡泡。因为上述理由,我很长时间一直认为《权力的游戏》及其续作是不可能被改编的,它不可能被改编为电影、电视剧,更不可能被改编为小人书。它!就!是!不!可!能!
  现在你们都知道我错了。
  当我写作这篇前言时,HBO的《权力的游戏》电视剧第二季正在做最后的收尾工作。电视剧第一季获得了巨大的成功,得到了艾美奖、金球奖及其他十多个大奖的提名。它不仅收获了评论家的一致好评,观众评分也奇高无比。
  现在你们又拿到了这本图画小说。
  让我先澄清一件事:这本书和电视剧无关,它是基于我的小说的原创改编。我的小说的不同改编版本是由不同的人负责的:丹尼尔·亚伯拉罕和汤米·帕特森负责漫画,大卫·贝尼奥夫和D·B·魏斯负责电视剧。他们从同样的原著出发,面对的挑战也有诸多相似之处,但他们要处理的是将原著植入不同媒体上的难题。有时候,他们找到相似的解决之道;而有时候,他们也采取完全不同的策略。如果你是电视剧的粉丝,你也许会奇怪为什么漫画的故事线有所不同,或者漫画的人物和你在屏幕上看到的演员有差异……那么,现在你知道原因了。
  就我自己来说,我喜欢电视剧系列,也喜欢漫画——呃,图画小说。这仍是我的世界、我的人物、我的故事,只是用不同的媒体发表出来,以吸引不同的受众。
  图画小说是分工协作的项目,就和电视剧、电影一样。即便小人书也需要一个团队的支持。为你手上的这本书,我要感谢许多人,首先是我的出版社和编辑:兰登书屋的安妮·葛洛尔(Anne Groell)和Dynamite漫画公司的尼克·巴鲁奇(Nick Barucci),后者从头到尾的跟进,让这个项目成为现实。我还要感谢那几位卓越的封面画家:埃里克斯·罗斯(Alex Ross)、迈克S·米勒(Mike S·Miller)和迈克尔·科马克(Michael Komarck),他们为每月出版的漫画分集绘制出无比美妙的封面。
  至于内页图画,它们出自汤米·帕特森的手笔。我们考察过来自全世界的十多位富有天赋的画家,他们把样稿寄来评选,都想承担这个项目。这不是一个容易做出的决定,但托米的稿子从一开始就独树一帜,他似乎对维斯特洛及其居民怀有真切的感觉,他对本项目的热情也是无与伦比的。当然,我们也不要忘记负责上色的伊凡·努涅斯(Ivan Nunes)和设计字体的马歇尔·狄龙(Marshall Dillon)。
  最后,也是最重要的,我要感谢丹尼尔·亚伯拉罕。他承担了最重要的工作,将小说分割成块,决定取舍,并写作脚本、对话和图画描述。丹尼尔是我从前的学生和现在的密友,他已在三个方向上取得重大成就:用真名发表史诗奇幻作品,用笔名M·L·N·汉诺威写作都市奇幻作品,用笔名詹姆斯·A·科里(与泰·弗兰克合作)发表科幻作品。他在三个方向上齐头并进。而这本漫画……呃,图画小说……也应该记他头上一笔,没有他就绝不可能诞生本书。
  小说系列、电视剧系列、漫画系列,三个不同的媒体各有优劣,各有乐趣与局限……但说到底,它们讲述的是同一个故事。如果你喜欢小说原著或是电视剧,我们希望你也能喜欢上漫画书。如果你是“冰与火之歌”的新手,我希望你能透过漫画去拜访维斯特洛和临冬城,结识提利昂、琼恩·雪诺、艾莉亚、奈德、瑟曦、珊莎、布兰和其他数千个角色(我警告你哦,不要过于牵挂他们中的某人)。
  如果你看完漫画后,想找原著小说读一读,那就太棒了。它就好比那些古老的名著图画……呃,图画小说……一样,成为勾你上瘾的“毒药”。
  而且请放心,漫画书决不会导致“脑残”。
  乔治 R·R·马丁(George R. R. Martin)
冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷) [A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷) [A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two] mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷) [A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷) [A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two] 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

看上去还不错吧,包装简陋但没有损坏。

评分

还行。。。。

评分

还行。。。。

评分

书很不错,是全新的!是铜版纸,分量足,这个版本没有薄码,尊重了原作,就是有点小贵。第一卷和2.3卷不是一个出版社,还打了码,第一卷还是买英文版的好!

评分

莱曼·弗兰克·鲍姆

评分

万众期待的新52《蝙蝠侠》(Batman)主刊合集第二卷。《蝙蝠侠 猫头鹰法庭》事件大结局!

评分

彩版

评分

很不错的书,印刷精美,价格喜人。

评分

经典的作品,值得收藏!

类似图书 点击查看全场最低价

冰与火之歌漫画:权力的游戏(第2卷) [A Game of Thrones: The Graphic Novel: Volume Two] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有