發表於2024-12-18
這套書與《英國語文》配套齣版,曾在英國學校使用,作為學生的科學教材。《英國學生科學讀本》從孩子們身邊熟悉而細小的事物開始,講述大自然中的動物、植物等廣博的科學知識,猶如一部萬物簡史。這套書並非教孩子們記憶多少科學知識,而是激發他們對科學的興趣,引領他們走進奇妙的科學殿堂。全書提供配套英文朗讀免費下載,幫助讀者全麵提升英語閱讀水平。
海報:
呈現於讀者麵前的這套《英國學生科學讀本》,是一套英國學生曾經使用的原版科學教材。作者嘗試從孩子身邊不起眼的細小事物開始,讓他們自己走進奇妙的科學殿堂。這套科學讀本猶如一部生動有趣的萬物簡史,書中提到的事物,都是人們天天可見的: 狗、貓、麥子、鐵、煤、鉛筆、大頭針……當然,有些是當地特有的東西,比如英國的硬幣——便士。
這些內容看起來平常得很,但每篇文章背後都關聯著相應的專業科學,讓讀者學到豐富而有用的知識。全書的最後,還收錄瞭一些優美的英語詩歌,描述瞭身邊美麗的自然現象和孩子們的日常活動。對中國讀者來講,此書可謂一套多功能的英語讀本。
This set of science readers authored by the famous textbooks publisher Thomas Neslon & Sons, was used in some British schools in 1920s. It includes more than one hundred object lessons with many pictures, which bring the young readers everyday science knowledge and principles. For Chinese students it is also a series of excellent books to improve their English.
1 THE HOLLY 鼕 青
2 THE CANARY BIRD 金絲雀
3 THE LEAD-PENCIL 木杆鉛筆
4 BLACK-LEAD 石 墨
5 THE COW 牛
6 A GLASS OF WATER 一杯水
7 THE GOLD-FISH 金 魚
8 A LUMP OF PUTTY 一塊膩子(油灰)
9 SEEDS(Ⅰ) 種 子(Ⅰ)
10 SEEDS(Ⅱ) 種 子(Ⅱ)
11 THE AIR WE BREATHE 我們呼吸的空氣
12 THE CAT 貓
13 THE METAL CALLED IRON 一種叫鐵的金屬
14 A CUP OF TEA 一杯茶
15 SNOW-FLAKES 雪 花
16 A PIECE OF WOOD 一塊木頭
17 THE RABBIT 兔 子
18 SLIDING ON THE ICE 滑 冰
19 A REEL OF COTTON 一捲棉綫
20 COCKS AND HENS 公雞和母雞
21 A PIECE OF SLATE 一塊石闆
23 THE PERIWINKLE 濱 螺
22 AN EAR OF WHEAT 一棵麥穗
24 GREEN PEAS 嫩豌豆
25 THE HERRING 鯡 魚
26 PICKING BUTTERCUPS 摘毛茛
27 THE SHRIMP 蝦
28 A BLOCK OF SALT 一塊鹽
29 THE FLY 蒼 蠅
30 THE POTATO 馬鈴薯
31 THE GLIDING SNAKE 遊來遊去的蛇
32 ONLY A CORK 一塊軟木
33 THE PRETTY PIGEON 美麗的鴿子
34 BARLEY 大 麥
35 GETTING UP STEAM 蒸汽往上冒!
36 THE USEFUL SHEEP 渾身是寶的綿羊
37 ALL ABOUT A PENNY 關於便士
38 OUR HELPER, THE HORSE 人類的幫手——馬
39 A SOFT AND FLEXIBLE METAL—LEAD 柔韌的軟金屬——鉛
40 THE SUGAR-CANE 甘 蔗
41 HOW SUGAR IS MADE 糖是怎麼生産的
42 THE SAUCY SPARROW 調皮的麻雀
43 A LUMP 0F CLAY 一塊粘土
44 HOW BRICKS ARE MADE 磚是怎麼做齣來的
45 THE FLAT FISH CALLED THE SOLE 一種叫“鰨”的比目魚
46 A CUP OF COFFEE 一杯咖啡
47 OUR FRIEND THE DOG 狗——人類的朋友
48 MORE ABOUT THE DOG 關於狗的其他事情
49 CHESTNUTS 栗 子
50 ONLY A STONE 隻是一塊石頭
51 A LUMP OF COAL 一塊煤
52 APPLES, AND THE APPLE-TREE 蘋果和蘋果樹
53 THE OYSTER 牡 蠣
54 THE CRUSTY CRAB 硬殼螃蟹
55 NEEDLES AND PINS 縫衣針和大頭針
56 THE YELLOW PRIMROSE 黃色的報春花
57 SULPHUR 硫
58 THE CREEPING CATERPILLAR 毛毛蟲嚮前爬
59 THE BEAUTIFUL BUTTERFLY 美麗的蝴蝶
60 THE CABBAGE 捲心菜
61 THE SNOW-DROP 雪花蓮
62 THE PATIENT DONKEY 吃苦耐勞的驢子
63 THE USEFUL COCOA-NUT 有用的椰子
64 THE RED METAL CALLED COPPER 紅色金屬——銅
65 THE ONION 洋 蔥
66 EGGS AND CHICKS 雞蛋與小雞
67 A TALK ABOUT WOOL 羊毛漫談
68 THE HYACINTH 風信子
69 THE FINNY PLAICE 歐鰈魚
70 EVAPORATION 蒸發作用
71 THE CHERRY-TREE AND ITS FRUIT 櫻桃樹及其果實
72 THE CLEVER SPIDER 聰明的蜘蛛
73 A PANE OF GLASS 玻璃窗
74 ONLY A WEED(Ⅰ) 蒲公英(Ⅰ)
75 ONLY A WEED(Ⅱ) 蒲公英(Ⅱ)
76 THE COMMON MOUSE 傢 鼠
77 “THERE’S NOTHING LIKE LEATHER!” “百貨不如皮貨”
78 VIOLETS AND PANSIES 紫羅蘭與三色堇
79 THE PRICKLY HEDGEHOG 紮人的刺蝟
80 THE SOIL BENEATH OUR FEET 我們腳下的土地
81 A SHEET OF PAPER 一張紙
82 THE GARDEN SNAIL 花園中的蝸牛
83 MATTER, AND THE SENSES 物質與感覺
84 THE BUSY BEE 勤勞的蜜蜂
85 COCOA AND CHOCOLATE 可可與巧剋力
86 SUN, MOON, AND STARS 太陽、月亮與星星
87 THE EARTH-WORM 蚯 蚓
88 CONDENSATION 冷 凝
89 CLOUDS AND RAIN 雲和雨
90 THE STURDY OAK 結實的橡樹
91 MILK AND ITS USES 牛奶及用途
92 A BOX OF MATCHES 一盒火柴
93 TADPOLE AND FROG 蝌蚪與青蛙
94 A PAIR OF BELLOWS 一副風箱
95 FLOUR AND BREAD 麵粉與麵包
96 THE BODY(Ⅰ) 人 體(Ⅰ)
97 THE BODY(Ⅱ) 人 體(Ⅱ)
附 錄:SCIENCE POETRY 科學詩歌
01 How The Leaves Came down 樹葉是怎樣飄落的
02 Winter’s Coming 鼕天來瞭
03 Jack Forst 霜先生
04 The Bird’s House 鳥兒的傢
05 Welcome, Little Robin 歡迎你,知更鳥!
06 The Raindrops’ Ride 小水滴的旅程
07 Water 水
08 How do They Grow? 他們是怎麼生長的?
09 The Cotton Tree 棉花樹
10 Iron 鐵
11 Birdie and I 小鳥和我
12 The Sparrow in The Snow 雪中麻雀
13 A Little Robber 小強盜
14 Baby’s Big World 貝貝的大世界
15 A Tired Little Worm 小蟲子纍瞭
16 Snow Song 雪之歌
17 Skating 滑冰
18 Hide-and-seek 捉迷藏
19 The voice of spring 春之聲
Lesson 1
THE HOLLY
鼕 青
hol′-ly shīn′-ing prick′-les sauce′-pan flow′-ers
Christ′-mas ei′-ther an′-i-mals stew fruit
pret′-ty shrub bit′-ing stick′-y scar′-let
ber′-ries fin′-gers quite spread piece
a-gainst′ guess smooth sum′-mer pud′-ding
1. How nice it is at Christmas to see the branches of holly on the walls! How pretty the bright-red berries look against the shining dark-green leaves!
2. You may call the holly either a large shrub or a small tree. The leaves of most trees fall off when winter comes, but the holly is green all the year round. It is called an ever-green tree; for as soon as one old brown leaf drops off, a fresh green one grows in its place.
3. Did you ever prick your fingers when you were hanging up the holly? The leaves have sharp points or spines all round the sides and also at the ends.
4. Can you guess what is the use of these prickles or spines to the holly tree? They keep cows and other animals from biting off the leaves.
5. Look at the holly leaves at the top of the tree, where the cows cannot reach,
and you will see that these leaves are quite smooth, and have no spines.
6. If you put some of the bark of the holly tree into an old saucepan with a little water, and stew it slowly on the fire, you will get a sticky white stuff.
7. This sticky stuff is called bird-lime, for men spread it on leaves and twigs to catch birds. If a bird rests on one of these twigs or leaves, the bird-lime sticks to its feet, and then it cannot fl y away.
8. Look at the holly in summer, and you will see that it has small white flowers. When these drop off, the fruit comes in their place. The fruit of the holly tree is the pretty scarlet berry, which you can see on the branches in winter.
9. Be sure you find some nice holly, with plenty of scarlet berries, for next Christmas. Hang up the branches all round your rooms, and stick a small piece in your plumpudding.
SUMMARY
The holly is an evergreen tree with bright-red berries. The leaves have sharp, prickly points or spines to protect them from animals. Branches of holly are used for decorating our houses at Christmas. Bird-lime is made out of the bark of the holly.
【中文閱讀】
1.過聖誕節瞭,牆上掛起瞭鼕青①的樹枝,小朋友們多高興啊!那些亮紅色的果子,襯著閃光的暗綠色葉子,多好看啊!
2.鼕青,可以叫它“大灌木”,也可以叫它“小樹”。鼕天來瞭,樹的葉子差不多都掉光瞭,可是鼕青呢,一年四季都是綠油油的。鼕青是一種“常綠樹”,因為隻要鼕青樹上的一片葉子變成瞭棕色,落瞭下來,在原來的地方,就會長齣一片新的綠葉!②
3.小朋友,你在往牆上掛鼕青的時候,有沒有紮到過手指頭?鼕青的葉子邊上和頂上,長滿瞭小小的尖兒,這種尖兒也叫“刺”(spine)。
4.猜猜看,這種“刺”,或“棘”,對鼕青有什麼用處呢?有瞭這些刺,鼕青就不怕牛、馬,或者彆的動物,去咬它的葉子瞭。
5.看看鼕青樹頂上的葉子。牛、馬夠不到鼕青樹的頂上,瞧,這兒的葉子就很光滑,沒有刺瞭。
6.要是把一塊鼕青樹的樹皮放進湯鍋,再加點兒水,慢慢地放在火上燉一會兒,就會得到一種白白的、黏黏的東西。
7.這種黏黏的東西,叫做“黏鳥膠”,因為人們把它塗在樹葉上,塗在小樹枝上逮鳥兒。要是鳥兒落在這些小樹枝上、樹葉上,黏鳥膠就會黏在鳥兒的腳上,鳥兒就飛不走瞭。
8.夏天的鼕青,會開齣小小的白花。白花落瞭,在原來的地方會長齣果實。鼕青的果實是好看的紅莓,鼕天,過聖誕節的時候,你就能在聖誕掛飾上看到紅莓。③
9.明年聖誕節,一定要找些美麗的鼕青枝葉,帶著好多紅莓。把鼕青枝葉掛滿房間,往葡萄乾布丁裏放一顆小紅莓吧!④
譯 注
① 鼕青的英語是holly或者ilex,在西方文化中象徵著“永生”。在聖誕節用鼕青做裝飾,是西方的一個傳統習俗。古羅馬人有一個節日“農神節”,在這個節日要互送鼕青當禮物,後來這個傳統被基督教繼承瞭。聖誕節的裝飾品,除瞭鼕青,還有彩球(baubles)、一品紅(poinsettia)、聖誕花環(wreaths)等。
② 鼕青的葉子覆蓋著一層角質層,阻止瞭水分的蒸發,所以鼕青到瞭鼕天,用不著讓樹葉都掉光。而且鼕青掉葉子不是一次全掉,而是分批掉的,所以看上去就一直是綠色的瞭。因為這個特點,西方人非常喜歡鼕青,認為它是永生的象徵。有一種“大葉鼕青”,它的葉子可以做成“苦丁茶”,是中國的傳統飲料。
③ 中國的鼕青大都當作綠化植物,因為經常修剪,所以花朵很難留下來,也就不常看到果實瞭。
④ 現在一般認為,很多種類的鼕青果實有一點兒毒性,不適閤人吃,還可能讓寵物中毒。齣於安全考慮,最好不要讓孩子和寵物接近鼕青枝葉和紅莓。
……
孩子的眼中,一切都是新鮮有趣的。我們每個人的童年迴憶,都帶著揮之不去的神秘感。這種神秘感,不是來自遙遠的外星球和異國他鄉,而是來自我們身邊見慣不驚的事物。花兒是怎麼生長的?為什麼會下雪?小貓走路為什麼沒有聲音?我們吃的糖、鹽、巧剋力,是從哪兒來的?當孩子們牽著爸爸媽媽的衣角,問齣這些問題的時候,或許誰也不會想到,這些問題中,蘊含著人類最光彩奪目的智慧。
大自然很大方,提供瞭豐富的資源給人利用;但它也很小氣,總是不告訴人們,到底怎樣纔能把這些資源利用得最好。於是,從人類的老祖先齣現在地球上以來,每一代人都在拼命地尋找,直到最近的幾百年間,纔擁有瞭目前為止最靠譜的辦法——現代科學體係。
這個體係正在影響我們生活的每一個角落。它的步履艱難而反復,卻紮紮實實。沒有1946年那颱重達30噸的電腦“ENIAC”,就沒有我寫這篇文章用的輕巧的筆記本電腦;沒有這套書裏提到的瓦特蒸汽機,就沒有我現在聽到的、窗外川流不息的汽車聲音。我寫下這些字的時候,房間裏至少有幾百件物品,每一樣都浸透瞭人們的心血,經曆瞭無數次的實驗和失敗。
更重要的是,這偉大的腳步仍在繼續。科學永遠不是寫在書本上的教條,而是永遠年輕,永遠不斷自我糾正、自我更新的。大自然超乎想象地復雜,研究自然的科學,也就不可避免地越來越復雜,越來越完善。在近現代,科學像坐瞭火箭一樣飛速發展起來,但還遠遠沒有達到高峰,甚至
英國學生科學讀本(套裝上下冊)(英漢雙語版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
英國學生科學讀本(套裝上下冊)(英漢雙語版) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
英國學生科學讀本(套裝上下冊)(英漢雙語版) 下載 mobi epub pdf 電子書44 HOW BRICKS ARE MADE 磚是怎麼做齣來的
評分31 THE GLIDING SNAKE 遊來遊去的蛇
評分 評分迴想一下,我們曾談到過跨時區的旅行會産生時差的問題。如果我們嚮西跨越瞭2個時區,我們的體溫節律仍保持原來的運行規律(這就相當於提前瞭兩個小時)。因此我們會感到很不舒服,也需要一段時間來適應新的時區。
評分7.這種黏黏的東西,叫做“黏鳥膠”,因為人們把它塗在樹葉上,塗在小樹枝上逮鳥兒。要是鳥兒落在這些小樹枝上、樹葉上,黏鳥膠就會黏在鳥兒的腳上,鳥兒就飛不走瞭。
評分 評分 評分9.明年聖誕節,一定要找些美麗的鼕青枝葉,帶著好多紅莓。把鼕青枝葉掛滿房間,往葡萄乾布丁裏放一顆小紅莓吧!④
評分9.明年聖誕節,一定要找些美麗的鼕青枝葉,帶著好多紅莓。把鼕青枝葉掛滿房間,往葡萄乾布丁裏放一顆小紅莓吧!④
英國學生科學讀本(套裝上下冊)(英漢雙語版) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024