这本书的结构安排非常巧妙,它没有采取那种流水账式的编年体叙述,而是将王羲之的不同时期、不同风格的作品进行主题式的归类,这对于我们系统地学习和理解他的艺术演变轨迹非常有帮助。比如,某一章节专门探讨了他从早年刚劲的“钟繇体”影响,如何逐渐过渡到他自成一家的、那种中和之美的“王体”。每一个案例的分析都配有放大细节图,高亮显示了关键的用笔技巧,像是有一位经验丰富的大师在你耳边低声指导。我尤其喜欢其中对《快雪时晴帖》的解读,作者不仅分析了墨色的浓淡变化如何影响字体的气势,还联系到了当时北方的战事,使得这件作品的情感张力瞬间被拉满。这本书的价值在于,它成功地将冰冷的墨迹还原成了有血有肉的艺术创作,极大地激发了我临摹和思考的欲望。
评分说实话,我本来以为这会是一本非常晦涩难懂的专业书籍,但出乎意料的是,作者的文笔非常具有亲和力,读起来轻松流畅,毫无学究气。他擅长用现代人的视角去解读古人的情感,比如在描述王羲之“情之所至,则笔下生姿”时,作者引用了当代艺术心理学的理论,一下子拉近了我们与千年前书圣的距离。书中的注释详尽而精准,对于那些不常见的碑帖名称和历史典故,都有清晰的解释,确保了即便是刚入门的爱好者也能无障碍地阅读。我把它放在床头,每天睡前翻看几页,感觉心灵得到了净化。它不是那种让你急于求成的教材,而更像一位智慧长者,循循善诱,引导你慢慢品味书法艺术的深远意境。这种潜移默化的影响,比死记硬背要有效得多。
评分对于一个长期在电脑前工作的人来说,这本书提供了一个绝佳的“慢下来”的机会。它没有追求篇幅的宏大,而是专注于对核心经典的深度挖掘。作者对王羲之的“二王一脉”的传承与发展有着独到的见解,特别是对唐代颜真卿、柳公权等大家如何从王羲之处汲取养分,并最终形成自己面貌的分析,逻辑清晰,论证有力。最让我感到惊喜的是,书中附带了许多关于王羲之书信的解读,这些信札往往最能体现书写者的真实性情,通过这些文字,我仿佛能听到那位魏晋名士的笑谈与叹息。这本书的阅读体验是沉浸式的,它不仅仅是知识的传递,更是一种对文化血脉的追溯,让我对中国传统美学的理解提升到了一个新的维度。
评分我收藏了不少关于古代书法的图册,但很少有像这本一样,在学术严谨性和可读性之间找到如此完美平衡的。它不仅仅是对王羲之作品的简单汇编,更像是一部围绕着他创作思想展开的深度访谈录。书中不仅有对原作的清晰摹写,还引入了许多现代书法家的点评,这些点评视角独特,有时甚至带有批判性的反思,让人不禁拍案叫绝。比如,有一篇点评指出,我们现代人过度模仿王羲之的“韵致”,却忽略了其中蕴含的“筋骨”,这个观点对我触动很大。这本书的装帧设计也值得称赞,纸张的选择非常讲究,既能忠实反映墨色的层次感,又便于长时间翻阅和手写记录。它成功地将一本严肃的学术著作,变成了一件值得收藏的艺术品。
评分这本关于王羲之的书,简直就是一趟穿越时空的旅程。刚翻开,我就被那种扑面而来的、充满历史厚重感的氛围所吸引。作者对王羲之的生平、他的艺术思想,以及他所处时代的社会背景,都有着极其细腻和深入的剖析。与其说它是一本书法鉴赏指南,不如说它是一部生动的历史画卷。我特别欣赏作者在阐述“永字八法”时所采用的视角,不再是枯燥的笔画讲解,而是融入了道家思想和儒家精神,让人在学习技法的同时,也能体会到古人的心境。书中的插图精美绝伦,印刷质量也上乘,即便是初学者也能清晰地辨认出每一笔的提按顿挫。读完之后,我感觉自己对“书圣”的理解不再停留在表面的赞美,而是有了一种更深刻的、哲学层面的共鸣。它让我想去重新审视自己的创作过程,不只是追求形似,更要追求神韵。
评分正品,全五分
评分服务很到位
评分加上运费,贵得超过本钱。帮别人买,买了八本,这两本没货才来的京东
评分东西好,很满意,一直在京东!
评分这大概是我写的最短的一篇译后记。好的文字总是令人失语,伟大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加评论。精彩如[SM]这样的小说,我辈只有如痴如醉地倾心捧读。 最后一切真相大白,道布斯爵士给了“白茫茫一片大地真干净”的背景,平静优雅的语言,如我所料的结局,却有着震撼人心的力量。我一边把英文变成中文,一边无声地流下眼泪。这听起来也许很矫情,但这真是破天荒头一遭。翻译感人的爱情故事,我固然感动泫然,却并未浑身发抖不能自持;翻译与我的经历有切身关联的纪实作品,我固然激情满怀,却并未手脚冰凉震撼不已。但这本小说做到了。从头到尾,我见证了一个人,或一群人,他们形形色色,天壤之别,却因为对权力的共同追逐,进入无穷无尽的漩涡,或挣扎,或放任,最终要么出人头地享受风光无限,要么惨不忍睹遭受灭顶之灾。 看上去弗朗西斯•厄克特似乎是唯一笑到最后的成功者,但我以一个小女子的浅薄试图去窥探他的内心,难道站在硕大的唐宁街首相办公室,独自一人看着窗外的景色,他不会痛苦,不会孤独?也许就像他自己所说的,“这就是政坛。”一路走来,他收获的是权力与掌声,丢失的呢?人性、情感、友谊与道德和良心。夜深人静时,他能安然入眠吗?回想过去时,他能坦然无畏吗?不知书中的弗朗西斯听到这番所谓的“陈词滥调”,是不是会微微一笑,用那双凛冽而深邃的蓝眼睛看着我,一字一句地说:“你可以这么说,但我不可能发表任何评论。” 诚然,一开始是因为对热播美剧[SM]和男主演凯文•史派西的崇拜,促使我接下这本书的翻译任务。甚至一开始还觉得书过于严肃,没那么吸引人。但后来我被作者优雅沉着而又引人入胜的表达紧紧抓住,到最终读完和译完这本书,有两点值得庆幸。 一是这本书写于上个世纪八九十年代交替之时,所以,书中没有美剧里为了吸引观众眼球,而增添的那么多花里胡哨的人物和节外生枝的情节,一切都集中于弗朗西斯和几个主要角色身上,干脆利落,紧凑得没有半点多余的情节。整本书一气呵成,摄人心魄,令读者手不释卷。 二是原著是以英国政坛为背景,而且作者是真正在政坛摸爬滚打过的人。所以书中的权力倾轧和政治斗争比美剧更真实,更直接,更敏锐,更残酷。对我来说,这本书的翻译过程,也是更深入了解英国政体,了解其中权力纠葛的学习过程。 当然,从对“乌七八糟的英国政坛”所知寥寥到查阅资料,搜寻网络,翻译完这本书,加之自己水平有限,其中难免有错误和疏漏,还希望读者多多指正。在此也感谢编辑对我的帮助和鼓励,以及家人和朋友对我的支持。谢谢你们,给我温暖美好的爱,让我勇敢前行。 就像作者说的,请沉浸其中,好好享受。你会像我一样被震撼得哑口无言吗?这个嘛,你怎么说都行,“但我不可能发表任何评论”。
评分物美价廉,印刷也不错的
评分好评。。。。。。
评分第二次买这本 说实话除了文物出版社那套 太清楼大观帖 就属这套物美价廉了
评分好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有