发表于2025-01-13
《至少还有摄影》作者结合自己数十年从事摄影编辑工作和拍摄实践的经历,以优美的散文语言叙写了胶片摄影、数码摄影的方方面面。在简洁而亲切的行文中不乏深刻的哲理,饱含作者对摄影本质的思考。
至少还有摄影 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
至少还有摄影 下载 mobi epub pdf 电子书挺好的,包装完好无损,还没开始看。
评分思想内容比较多 本来想买教学的
评分作者一贯的风格,买了好几本,非常喜欢
评分对一般摄影爱好者还是有一些用处。文章深度还是不够
评分翻译书,准确第一,失去了“信”,再花哨再华丽,都是另一个东东! 经典如《百年孤独》者更是如此。 以我看来,翻译原则概括为一句话:不增不减,原意道来! 所有“多年以后”的话都是废话,拿到书的第一时间是翻看目录。 没有目录。 再打开第一章,没有“第一章”。 翻到第17页,也没“第二章”。 …… 手里有西文的2007纪念版,原文就没有章节号,开头就是正文,一“章”结束时就结束了,另一“章”重新开始。(不认识西文,但招子对有没有“章节”号还是看得出来。) 图书管里找到一个英文版,penguin社2007年版,查证后没有章节号。日版则是2004年版的,也是一开始就是正文。 只有我们中文以前各版自己加了“章节”。 一言以蔽之:原文就无“章节”,不增。 下面就我熟知的几个地方对了一下。 1.“第二章”砍头表演那段下面,何塞和吉卜赛女郎(范版29页),黄版删去脱衣一整句。 2.第30页,阿尔卡蒂奥和女嘿秋一段,黄版删掉了一半文字。范。 3.“第五章”范版第82页,阿尔卡蒂奥得如龙卷风那一段,黄版全部删去。 4.“第十章”黄版第180页阿卡第二和佩特拉一段,黄版删掉至少两句,范版169页“死在她身上,死在她身下”句,黄合为“死在一起。 …… 后面多“章”,简单鉴定下,凡是涉及到嘿秋的,黄版基本都有删节。 此多处,范版齐全。 文字太多,懒得写了,有耐心自己核对去。 总而言之,就这么点玩意,离扫-黄打非还远着呢,用得着删么? 再一言以蔽之:范晔为全译,不减。翻译书,准确第一,失去了“信”,再花哨再华丽,都是另一个东东! 经典如《百年孤独》者更是如此。 以我看来,翻译原则概括为一句话:不增不减,原意道来!
评分很实用,大家都很喜欢!
评分至少还有摄影!值得一读!
评分挺不错的。
评分作者一贯的风格,买了好几本,非常喜欢
至少还有摄影 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025