英汉汉英词典(精编版)

英汉汉英词典(精编版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

非常英语词典编写组 编
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 汉英词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 精编
  • 双语
  • 参考书
  • 学习
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 外文出版社
ISBN:9787119047546
版次:1
商品编码:10441323
包装:精装
开本:64开
出版时间:2007-01-01
用纸:胶版纸
页数:1013
字数:1300000

具体描述

编辑推荐

这部词典共收入20000余个词条。选择词条的原则是:人们日常生活和工作中使用频率较高及常见的词汇。考虑到读者对象主要是学生(从初学者到大学专业学生),对较生僻的词及一些词不常用的含义,在此词典中不予收入或解释。
鉴于美国英语在当今社会接触和应用得更为普遍,我们在编写过程中更多地参考了这方面的资料,在释义和做例句时,更多地突出美国文化背景和特点。对专业性较强的词汇,词典中特别注明其应用范围。另外,尽可能地在例句中体现该词汇的使用方法和语法特点。

内容简介

本词典专门为满足初学者的使用而编写,具有如下特点:
一、 收词合理,难度适中。英汉部分收录17000多个词条,汉英部分收录3000多个单字条目,主要针对初、高中阶段初学者,所收录的词条全部都是日常生活和工作中使用频率较高和常见词汇,满足了大学前的英语学习要求。
二、体例合理,编排科学。一本两用,在释义上注重译文的灵活准确性,在编排上遵循不言自明的方式,有助于读者理解与使用。
三、版式合理,清晰醒目。字号大小适中,令人赏心悦目,便于使用者快速地查阅与检索,更有助于初学者养成翻阅词典的习惯,提高英语学习的效率。

目录

英汉词典
内容简介
体例说明
词典正文
汉英词典
内容简介
体例说明
汉语拼音索引
词典正文
附录
(一)不规则动词表
(二)化学元素表
(三)二十四节气
(四)我国主要节日
(五)数学表示法
(六)中国近代历史事件
(七)中国主要地名
(八)度量衡

前言/序言


《跨越语言的桥梁:世界经典文学选读》 书籍简介 《跨越语言的桥梁:世界经典文学选读》是一部精心编纂的文学选集,旨在为读者提供一个领略世界文学瑰宝的窗口。本书精选了从古至今,横跨不同文化背景的文学巨匠的代表作品片段、短篇小说以及诗歌。我们的目标是超越单纯的语言学习范畴,引导读者深入理解不同时代、不同地域的人类情感、社会变迁与哲学思考,从而拓宽视野,深化人文素养。 一、 选篇的广度与深度 本书的选篇策略着重于“经典性”与“代表性”的结合。我们不仅收录了西方文学传统中不可或缺的史诗片段与戏剧精华,也兼顾了东方文学的含蓄之美与深刻哲思。 1. 欧洲文学的辉煌篇章: 选入了古希腊悲剧的磅礴气势,例如索福克勒斯对命运与人性的拷问。文艺复兴时期,我们选取了莎士比亚戏剧中对人性复杂面的精妙刻画,尤其是那些关于爱、权力与背叛的经典对白。随后的启蒙运动与浪漫主义时期,我们侧重于歌德的思辨性以及拜伦诗歌中对自由的狂热追求。维多利亚时代,狄更斯对社会底层疾苦的细致描摹,展现了工业革命下的人间百态。 2. 俄罗斯文学的灵魂探寻: 俄罗斯文学以其对人类灵魂深处矛盾的挖掘而著称。本书精选了陀思妥耶夫斯基作品中关于信仰、自由意志的激烈辩论片段,以及托尔斯泰对道德生活与家庭伦理的深沉反思。这些选段力求展现俄罗斯文学独有的“大问题”意识。 3. 东方文学的含蓄与意境: 在东方文学部分,我们重点关注了中国古典诗词的意境美学,从《诗经》的质朴到唐诗的豪迈与婉约,再到宋词的清丽与愁绪。同时,我们也收录了日本“物哀”美学在俳句中的体现,以及印度史诗中蕴含的宗教与伦理智慧。这些选篇旨在让读者体会到不同文化背景下,人类情感表达方式的差异与共性。 4. 现代主义与后现代的探索: 进入二十世纪,文学面貌发生了剧烈的变化。本书选入了卡夫卡作品中荒诞、异化的体验,福克纳意识流叙事的复杂结构,以及加缪对“荒谬”哲学的阐释。这些现代作家的作品,引导读者思考个体在快速变迁的现代社会中的迷失与重构。 二、 注重文学性而非工具性 与侧重于日常交流或专业术语的学习词典不同,《跨越语言的桥梁》的核心价值在于文学鉴赏。 1. 文本的完整性与语境的保护: 在选择摘录片段时,我们最大限度地保持了原文的文学完整性。对于长篇作品,我们会选择能够独立成章、自成体系的章节或段落,确保读者在阅读过程中,能够感受到作者原始的叙事节奏和情感张力。我们避免将文学作品肢解为孤立的例句。 2. 风格的细微差别: 本书的注释(如果适用)并非侧重于“词语的对等翻译”,而是致力于解释风格、典故与文化背景。例如,对于一个古英语词汇在特定语境下所承载的历史重量,或者一个修辞手法在不同语言文化中的对应效果,我们进行深入的剖析,帮助读者理解为何作者选择此种表达而非另一种。 三、 对译文质量的极致追求 我们深知,文学作品的魅力往往存在于其不可译性之中。因此,本书的附带译文(或注释性解读)由多位资深文学翻译家与人文学者合作完成。 1. 兼顾信、达、雅: 译文在力求“信”的基础上,更加注重“达”与“雅”。对于诗歌,我们尝试探讨不同译本在音韵、节奏和意象捕捉上的优劣,而非简单地提供一个“标准答案”。对于散文,则力求还原原作的语气和文体特征。 2. 深入的背景知识普及: 为了更好地理解文本,本书提供了详尽的“背景导读”。这部分内容包括:作者生平、创作时代思潮、特定术语的文化渊源,以及作品在文学史上的地位。例如,阅读詹明信对中国古典诗词的理解,或阅读爱德华·萨义德对西方文学中东方想象的批判性分析,都将提升读者的跨文化理解能力。 四、 读者对象与使用建议 本书主要面向有一定基础语言学习经验,渴望从语言学习转向深度人文探索的读者。它适合作为大学人文学科的补充阅读材料,也适合所有对世界文化充满好奇心的爱好者。 建议读者采取“对照精读”的方式:首先尝试用原文感受其韵律和结构,然后参考注释理解文化内涵,最后再对比译文,体会文学在语言转换中的损益与新生。 《跨越语言的桥梁:世界经典文学选读》不是一本工具书,而是一次精神的漫游。它邀请读者放下对“准确翻译”的执念,真正沉浸于人类文明共有的、丰富多彩的文学遗产之中。通过这些精选的文字,读者将获得超越日常对话的、更具深度和历史感的语言体验。

用户评价

评分

我必须承认,我购买这本书的初衷是希望它能在我的日常工作中提供更精准、更细致的语言支持。在实际使用过程中,我发现它在专业术语的覆盖面上表现得尤为出色。很多我常用的行业词汇,在其他通用的词典中往往只有一两个生硬的对译,但在这本词典里,它能提供多种语境下的不同译法,并且附带了简短的例句来辅助理解,这极大地提升了我翻译的准确性和地道性。特别是那些涉及复杂句式和习语的翻译,它提供的解析思路非常清晰,不是简单的词对词替换,而是深入到了文化和语境的层面。这对于需要进行深度文本处理的我来说,简直是如虎添翼,大大节省了我查阅和核对资料的时间,提高了工作效率。

评分

作为一名语言学习的长期爱好者,我一直追求的不仅仅是“查到”一个词,更是要“理解”一个词的“用法生命力”。这本书在这方面的表现,远超我的预期。它不仅仅提供了一个中英文的对应关系,更像是一位耐心十足的语言导师。许多词条后面,都附带着关于词源、词性演变、以及在不同时态或语态下细微的感情色彩差异的探讨。这使得我在记忆和运用这些词汇时,能够更加自信和得体。它鼓励读者去探索语言的深度,而不是满足于表面的对等翻译。对于想要从“会用”进阶到“精用”的学习者来说,这种深度的解析是至关重要的,它真正地搭建了一座连接文字和文化的桥梁。

评分

这本书的排版布局,可以说充分体现了“以用户为中心”的设计理念。检索系统的设计非常人性化,页眉和页脚的信息标识清晰明了,快速定位到目标词条不成问题。我特别喜欢它对词条释义的层级划分,主释义、引申义、用法说明和例证,逻辑分明,一目了然。那些复杂的、多义的词汇,通过不同的字体加粗和缩进处理,使得结构层次感极强,即便是初次接触复杂词条的用户也能迅速找到重点。相比于一些排版拥挤、信息堆砌的词典,这本书的留白处理得当,阅读起来丝毫没有压迫感,让人愿意沉下心来慢慢研究每一个词条的精妙之处。这种清晰、合理的视觉组织方式,是优秀工具书不可或缺的品质。

评分

这本书的装帧设计给我留下了非常深刻的印象。封面采用了沉稳的深蓝色调,配以烫金的书名字体,显得既专业又不失档次。纸张的选择也相当考究,内页的纸张厚实适中,文字印刷清晰锐利,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。尤其值得称赞的是它的开本大小,既方便携带,又保证了足够的阅读空间,拿在手里很有分量感,让人感觉这是一本值得信赖的工具书。翻开书本的边缘,可以看到整齐的切口和精良的装订工艺,没有丝毫的毛边或松散感,这表明出版方在制作细节上是下足了功夫的。总的来说,从物理形态上看,这是一本制作精良、细节到位的高品质词典,光是看着它放在书架上,就有一种满足感。这种对实体书质感的追求,在如今电子阅读日益盛行的时代,显得尤为珍贵。

评分

坦白说,我对比过市面上好几本同类型的工具书,这本书在收录的广度上展现出了惊人的野心。它不仅涵盖了日常交流和学术研究的主流词汇,对于一些比较新近出现的网络热词或者特定领域的小众表达,也给予了相当程度的关注和收录。这种与时俱进的态度,保证了词典在面对快速变化的现代语言环境时,依然能够保持其权威性和实用性。我曾尝试挑战一些非常生僻的、在老词典中早已被淘汰的表达,结果发现它们依然被妥善地保留了下来,并标注了其使用频率和时代背景。这表明编纂团队在力求简洁的同时,也极力维护了语言历史的完整性,让这本词典的参考价值得以跨越时间。

评分

可以

评分

物流速度一般,但货品挺不错的

评分

挺好的。。。

评分

可以

评分

非常不错的书籍,推荐大家购买

评分

挺好的。。。

评分

非常不错的书籍,推荐大家购买

评分

非常不错的书籍,推荐大家购买

评分

可以

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有