安徒生童話選集/經典譯林 [7-10歲]

安徒生童話選集/經典譯林 [7-10歲] 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

[丹麥] H.C.安徒生 著,葉君健 譯
圖書標籤:
  • 童話故事
  • 經典文學
  • 兒童文學
  • 安徒生
  • 譯林齣版社
  • 7-10歲
  • 閱讀啓濛
  • 睡前故事
  • 益智
  • 成長
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544714303
版次:1
商品編碼:10370915
品牌:譯林(YILIN)
包裝:精裝
叢書名: 經典譯林
開本:32開
齣版時間:2010-10-01
用紙:膠版紙
頁數:438
字數:391000

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :7-10歲

  安徒生是19世紀丹麥著名童話作傢。世界文學童話創始人,被尊為“現代童話之父”。安徒生童話具有獨特的藝術風格,具有詩意的美和喜劇性的幽默。前者為主導風格,多體現在歌頌性的童話中,後者多體現在諷刺性的童話中。他在童話作品中所創造齣的美,成為人類永遠享之不盡的精神財富和藝術寶藏。


更多精彩,點擊進入品牌店查閱>>

內容簡介

  安徒生童話既是寫給少年兒童看的,又適閤成年人閱讀,使後來的兒童文學在題材、創作方法和錶現技巧等各方麵呈現齣空前的豐富多彩。《經典譯林:安徒生童話選集》譯者是著名作傢、翻譯傢,是我國最早有係統地把安徒生童話直接從丹麥文譯介到的人,是世界上眾多安徒生童話的譯者中與安徒生一樣獲得過丹麥國旗勛章的人。《經典譯林:安徒生童話選集》是他按風格和故事內容的多樣性、長短相間、現實與幻想相容的原則選編的。

內頁插圖

目錄

夜鶯
海的女兒
醜小鴨
夢神
戀人
一個貴族和他的女兒們
演木偶戲的人
老頭子做事總不會錯
新世紀的女神
風暴把招牌換瞭
天鵝的窠
傷心事
沒有畫的畫冊
賣火柴的小女孩
城壘上的一幅畫
皇帝的新裝
堅定的锡兵
銅豬
玫瑰花精
牧羊女和掃煙囪的人
瓦爾都窗前的一瞥
世上最美麗的一朵玫瑰花
在遼遠的海極
老路燈
她是一個廢物
笨漢漢斯
樹精
爛布片
單身漢的睡帽
影子
海蟒
老約翰妮講的故事
看門人的兒子
小鬼和小商人
柳樹下的夢
園丁和他的貴族主人
拇指姑娘
安妮·莉斯貝
小意達的花兒
甲蟲
野天鵝
雪人
一枚銀毫
沙丘的故事
蕎麥
陽光的故事
跳高者
蝴蝶
小剋勞斯和大剋勞斯
牙痛姑媽
打火匣
薊的遭遇
瓶頸
各得其所
光榮的荊棘路

精彩書摘

  夜鶯你大概知道,在中國,皇帝是一個中國人。他周圍的人也是中國人。
  這故事是許多年以前發生的,但是正因為這個緣故,在人們沒有忘記它以前,值得聽一聽。這位皇帝的宮殿是世界上最華麗的,完全用細緻的瓷磚砌成,價值非常高,不過非常脆薄,如果你想摸摸它,你必須萬分當心。
  人們在禦花園裏可以看到世界上最珍奇的花兒。那些最名貴_的花上都係著銀鈴,好使得走過的人一聽到鈴聲就不得不注意這些花兒。是的,皇帝花園裏的一切東西都布置得非常精巧。花園是那麼大,連園丁都不知道它的盡頭是在什麼地方。如果一個人不停地嚮前走,他可以碰到一個茂密的樹林,裏麵有很高的樹,還有很深的湖。這樹林一直伸展到蔚藍色的、深沉的海那兒去。巨大的船隻可以在樹枝底下航行。樹林裏住著一隻夜鶯。它的歌唱非常美妙,連一個忙碌的窮苦漁夫,在夜間齣去收網的時候,一聽到這夜鶯,也不得不停下來欣賞一下。
  “我的天,唱得多麼美啊!”他說。但是他不得不去做他的工作,所以隻好把這鳥兒忘掉。不過第二天晚上,這鳥兒又唱起來瞭。漁夫聽到它的時候,不禁又同樣地說:“我的天,唱得多麼美啊!”世界各國的旅行傢都到這位皇帝的首都來,欣賞這座皇城、宮殿和花園。不過當他們聽到夜鶯的時候,他們都說:“這是最美的東西!”這些旅行傢迴到本國以後,就談論著這件事情。於是許多學者就寫瞭大量關於皇城、宮殿和花園的書籍。但是他們也沒有忘記掉這隻夜鶯,而且還把它的地位放得最高。那些會寫詩的人還寫瞭許多最美麗的詩篇,歌頌這隻住在深海旁邊樹林裏的夜鶯。
  這些書流行到全世界。有幾本居然流行到皇帝手裏。他坐在他的金椅子上,讀瞭又讀:每一秒鍾點一次頭,因為那些關於皇城、宮殿和花園的細緻的描寫使他讀起來感到非常舒服。“不過夜鶯是這一切東西中最美的東西,”這句話清清楚楚地擺在他麵前。
  “這是怎麼一迴事兒?”皇帝說。“夜鶯!我完全不知道有這隻夜鶯!我的帝國裏有這隻鳥兒嗎?而且它還居然就在我的花園裏麵?我從來沒有聽到過這迴事兒!這件事情我居然隻能在書本上讀到!”於是他把他的侍臣召進來。這是一位高貴的人物。任何比他藐小一點的人,隻要敢於跟他講話或者問他一件什麼事情,他一嚮隻是簡單地迴答一聲:“呸!”——這個字眼是任何意義也沒有的。
  “據說這兒有一隻叫夜鶯的奇異的鳥兒啦!”皇帝說。“人們都說它是我的偉大帝國裏一件最珍貴的東西。為什麼從來沒有人在我麵前提起過呢?”“我從來沒有聽到過它的名字,”侍臣說。“從來沒有人把它進貢到宮裏來!”“我命令:今晚必須把它弄來,在我麵前唱唱歌,”皇帝說。“全世界都知道我有什麼好東西,而我自己卻不知道!”“我從來沒有聽到過它的名字,”侍臣說。“我得去找找它!我得去找找它!”不過到什麼地方去找它呢?這位侍臣在颱階上走上走下,在大廳和長廊裏跑來跑去,但是他所遇到的人都說沒有聽到過什麼夜鶯。這位侍臣隻好跑迴到皇帝那兒去,說這一定是寫書的人捏造的一個神話。
  “陛下請不要相信書上所寫的東西。這些東西大都是無稽之談——也就是所謂‘鬍說八道’罷瞭。”“不過我讀過的那本書,”皇帝說,“是日本國的那位威武的皇帝送來的,因此它決不能是捏造的。我要聽聽夜鶯!今晚必須把它弄到這兒來!我下聖旨叫它來!如果它今晚來不瞭,宮裏所有的人,一吃完晚飯就要在肚皮上結結實實地挨幾下!”“欽佩!”侍臣說。於是他又在颱階上走上走下,在大廳和長廊裏跑來跑去。宮裏有一半的人在跟著他亂跑,因為大傢都不願意在肚皮上挨揍。
  於是他們便開始一種大規模的調查工作,調查這隻奇異的夜鶯一這隻除瞭宮廷的人以外、大傢全都知道的夜鶯。
  最後他們在廚房裏碰見一個窮苦的小女孩。她說:“哎呀,老天爺,原來你們要找夜鶯!我跟它再熟悉不過,它唱得很好聽。每天晚上大傢準許我把桌上剩下的一點兒飯粒帶迴傢去,送給我可憐的生病母親——她住在海岸旁邊。當我在迴傢的路上,走得疲倦瞭的時候,我就在樹林裏休息一會兒,那時我就聽到夜鶯唱歌。這時我的眼淚就流齣來瞭,我覺得好像我的母親在吻我似的!”“小丫頭!”侍臣說,“我將設法在廚房裏為你弄一個固定的職位,同時使你得到看皇上吃飯的特權。但是你得把我們帶到夜鶯那兒去,因為它今晚得在皇上麵前錶演一下。”這樣,他們就一齊走到夜鶯經常唱歌的那個樹林裏去。宮裏一半的人都齣動瞭。當他們正在走的時候,一頭母牛開始叫起來。
  “呀!”一位年輕的貴族說,“現在我們可找到它瞭!這麼一個小的動物,它的聲音可是特彆洪亮!我以前在什麼地方聽到過這聲音。”“錯瞭,這是牛叫!”廚房的小女傭人說。“我們離那塊地方還遠著呢。”現在沼澤裏的青蛙叫起來瞭。
  中國的宮廷祭司說:“現在我算是聽到它瞭——它聽起來像廟裏的小小鍾聲。”“錯瞭,這是青蛙的叫聲!”廚房小女傭人說。“不過,我想很快我們就可以聽到夜鶯瞭。”於是夜鶯開始唱起來。
  “這纔是呢!”小女傭人說。“聽啊,聽啊!它就棲在那兒。”她指著樹枝上一隻小小的灰色鳥兒。
  “這個可能嗎?”侍臣說。“我從來就沒有想到它是那麼一副樣兒!
  ……

前言/序言

  十九世紀是西方文學藝術發展的高峰時期。大師們輩齣,具有永恒價值的優秀作品不斷湧現。這些大師、這些作品,至今仍在起世界性的影響,給文學藝術創作提供典範。兒童文學也不例外。它在十九世紀取得瞭劃時代的成就。這方麵的一個傑齣作傢就是漢斯·剋裏斯蒂安·安徒生(1805—1875)。他的童話至今仍為全世界的兒童——也包括成年人——所喜愛。
  他的名字自然也是傢喻戶曉。我國的小學語文課本都選有他的作品。換句話說,凡是受過普通教育的中國人,無不知道這位丹麥大師的名字。
  安徒生的成就在於他把童話提高到瞭一個新的高度。使它成為一個重要的文學品種。固然,童話從遠古時代,從嬰兒開始懂事的時候起就已經存在。奶奶、媽媽或阿姨們在搖籃旁給嬰兒講故事就是童話——我們一般把它們叫做“民間故事”——但作為文學創作,也就是嚴肅的文學創作,那就應該說是從安徒生開始瞭。安徒生在開始發錶童話以前,就已經是個作傢。他寫小說,寫詩歌,寫劇本和遊記等等。他先是在這方麵取得瞭社會的公認的,但他到瞭35歲發錶第一本童話時,他就決心以畢生的精力為孩子們寫作,這可能與他自己悲苦的童年有關。他齣生於一個城市貧民傢庭,經常與飢餓打交道,談不上童年。他要寫些“講給孩子們聽的故事”——這也是他最先齣版的幾本童話的書名。這個書名代錶他對孩子的態度,他愛孩子——他把自己當作是他們的朋友。但他還認為,當他的故事正在被“講給孩子聽”的時候,旁邊也一定會有大人在聽,所以他也要給成年人“提供一點東西,讓他們想想”。因此他的童話也不單是為瞭豐富孩子們的精神生活,也是為瞭啓發成年人。這也就是說,他的童話具有一種“使命感”。童話這個文學品種,在他的筆下,就被提到與成年人文學同等的高度,甚至有所超過。
  他充分利用童話的特點,使他的作品具有一般成人文學中比較欠缺的東西,那就是豐富的幻想、天真爛漫的構思和樸素的幽默感。但這些特性並非來自他單純的主觀想象,而是植根於現實的生活。他的許多膾炙人口、為各種年齡的人所欣賞的作品就都具有這種特色,如《夜鶯》、《豌豆上的公主》、《皇帝的新裝》、《牧羊女》和《掃煙囪的人》,都充滿瞭濃鬱的生活氣息。盡管故事的情節不一定與現實生活對得上口徑,但它們在讀者胸中所産生的印象是有說服力的,可信的,而且趣味橫生,更加深瞭這種印象的真實感,起著潛移默化的作用。以《皇帝的新裝》這篇童話為例,那位皇帝——包括他的那一群閣僚們——蠢得可愛,虛榮得可愛,活龍活現,使讀者從他們的思想和行為中得到一種真實感。此外,這篇童話的消遣性和娛樂性也遠遠超過我們現在在舞颱或電視屏幕上所看到的醜角明星。“皇帝”堪稱典型環境中的典型人物,在給我們提供極大的笑料和快感的同時,它也啓發我們的思想和視野。與我們現實對照,“皇帝”這樣的統治者連今天也可以找到標本,在今天他仍是一個具有極為深刻現實意義的典型。
  但即使在這個滑稽人物身上,安徒生也錶現齣對人間的愛,沒有這種愛,他大概創造不齣這個人物的。他希望我們人間的生活變得更閤理、更成熟、更有文化。為此他纔特地給我們描繪齣這樣一副稀世珍奇的嘴臉——作為人間的反麵教員。在他絕大數的童話作品中他是以滿腔的熱情,錶達他對人間的關懷,對人的尊嚴的重視,對人類進步的贊頌。如《海的女兒》這是個具有沉重悲劇性的愛情故事,我們為它動人的情節而感動,但卻容易忽略它裏麵蘊藏著的安徒生對人間的愛,對人這種高等動物的熱切希望。海底公主愛上瞭一位人間的王子——在安徒生的想象中這位王子代錶瞭人類的一切優良特點:貌美、善良、溫柔、和藹,具有足以與“人”的稱號相稱的文化,她要贏得這位王子,必須獲得作為“人”的特點的一件重要東西:靈魂。獲得這樣東西的條件是,她必須贏得王子對她的愛。
  為瞭這個目的,她作齣瞭最大的犧牲:讓巫婆把它的魚尾變成人腿,作為酬報巫婆得割去她的舌頭——她成瞭一個啞巴。王子雖然喜歡她,但她卻無法錶達她對王子的愛情,說齣她的心裏話。王子最後與他誤認為他在海上遇難時救過他的那位女子——事實上救他的就是這位海公主——結婚。
  但她沒有講話的功能,也就無法說明真相,王子與那個女子結婚之夜,就是她獲得“靈魂”的希望破滅的時刻,她的最後齣路是恢復她的原形,迴返海底,度過她作為公主可以愉快地活三百年的歲月——她雖然是個低級生物,但壽命比人長,條件是她必須在新嫁娘身邊熟睡的王子的胸膛上刺一刀,讓他的血濺到她的腳上,使她的腿恢復魚尾的原形。但當她看到王子在新娘旁睡得那麼幸福時,她自己毅然地投入海裏,化為泡沫。
  隱藏在這個悲慘故事後麵的主題思想是:“人”,作為一個高等動物的標誌是有一個“靈魂”,海公主所追求的就是進入“人”的領域,成為高等動物,因而願意犧牲一切來獲得這個“靈魂”,反過來說,已經具有高級動物“人”的本身,如果沒有“靈魂”,那麼算得是什麼呢?安徒生要他的讀者深思的就是這個問題。當今世界沒有靈魂的“人”太多瞭,所以這個純幻想的故事,卻具有極為現實的意義。
  但有“靈魂”的人在我們中間也並不完全生活在“幸福”——即我們一般理解的“幸福”這個詞之中。人生路上充滿瞭荊棘、坎坷和鬥爭,甚至還有犧牲。有多少偉大的人物,如科學傢、藝術傢、作傢、政治傢、革命傢和愛國者,為瞭真理,為瞭正義,曆盡艱險、磨難,以至獻齣瞭生命,但是在他們的心中是感到“幸福”的。這“幸福”來源於那鼓勵他們前進的高尚理想。這裏麵有無法用語言來錶達的詩情,我們過去的革命者和烈士們艱苦奮鬥,臨危不懼,就因為他們有這種“詩情”在支持著他們。
  安徒生有一組童話名《沒有畫的畫冊》和《光榮的荊棘路》。它們集中地錶現齣他所歌頌的這種詩情。這實際上是安徒生童話的“靈魂”。在所有安徒生的童話中,人們可以發覺這種詩情,不時忽隱忽現地發齣閃光。我把這個童話轉化為方塊漢字的時候,就力求保留住這種詩情,因為我覺得這些童話能夠經久不衰地打動讀者的心,這也是個重要的因素。

童年迴響:那些不曾被安徒生觸及的奇幻角落 一部獻給所有對世界充滿好奇心、渴望在文字中尋找另一個世界的孩子和成年人的精選集。 編撰理念:拓展閱讀的邊界,擁抱多元的敘事魅力 我們深知《安徒生童話選集/經典譯林 [7-10歲]》的魅力所在,那些關於人魚、醜小鴨和皇帝新裝的故事,已成為全球兒童文學的基石。然而,文學的海洋浩瀚無垠,真正能滋養心靈的養分,絕非單一來源所能供給。 本選集,《童年迴響:那些不曾被安徒生觸及的奇幻角落》,正是為瞭拓寬讀者的閱讀視野而精心策劃的一部作品。我們緻力於呈現那些與安徒生風格迥異,卻同樣擁有強大藝術感染力、深刻人文關懷和獨特想象力的故事。這不是對經典的取代,而是對其的有力補充,它邀請讀者跳齣耳熟能詳的北歐浪漫主義的憂傷底色,去探索更廣闊、更多元的故事宇宙。 精選篇目導覽:跨越國界與時代的敘事瑰寶 本書精選瞭來自世界不同文化背景、不同曆史時期的經典兒童文學作品。我們嚴格篩選,確保每一篇故事都具備以下特質:積極嚮上的精神內核、引人入勝的情節設計、以及對兒童認知發展具有啓發性的主題。 一、 東方智慧的沉澱:關於勇氣與哲思的寓言 我們收錄瞭多篇改編自中國古代神話和民間傳說的精選故事。這些故事沒有安徒生筆下那種個體命運的悲劇色彩,而是更側重於集體智慧的體現、對自然規律的敬畏以及道德情操的培養。 《哪吒鬧海與蓮花化身》: 探討瞭叛逆與責任的平衡。哪吒的成長並非一帆風順,而是經曆瞭自我毀滅與重生的艱難過程。我們著重展現其最終選擇承擔傢族與社稷責任的成長弧光,而非僅僅停留在“鬧”的層麵。 《誇父追日》: 這不僅僅是一個關於徒勞的民間故事。在我們的版本中,我們強調瞭誇父精神中那種對知識和光明永不熄滅的渴望。即便是失敗,其超越自我的嘗試也為後人留下瞭寶貴的精神遺産。 《精衛填海》: 側重於毅力與信念的力量。通過精衛這個形象,引導孩子理解“堅持”的真正意義——不是盲目的重復,而是對目標的清晰認知與持續的行動力。 二、 歐美文學的另一脈流:超越浪漫主義的現實關懷 安徒生的童話常帶有濃厚的感傷色彩,而本選集則聚焦於那些充滿冒險精神和早期現實主義萌芽的作品。 《彼得·潘的永不長大之夢——新解讀》: 我們選取瞭對原作進行現代化改編的版本,著重探討“童真”與“成長”的辯證關係。故事不再僅僅是逃避現實的藉口,而是強調“擁有選擇權”的重要性——選擇何時、以何種方式麵對成熟。 《柳林風聲》(節選): 重點展現英國田園牧歌式的自然描繪和動物角色的社會性互動。這部分故事著重培養孩子的環境意識和對社群規則的理解,語言風格清新、溫暖,與安徒生略顯沉重的筆觸形成鮮明對比。 愛爾蘭短篇神話的改編: 引入瞭關於小精靈(Leprechaun)的傳說,這些故事往往充滿機智的對白和對財富的審慎態度,培養孩子批判性思維和幽默感,而非單純的善良與犧牲。 三、 想象力的幾何學:結構主義與硬科幻的萌芽 為瞭服務於當代青少年的認知發展,本選集大膽引入瞭一些在敘事結構上更具新意的作品片段,為他們接觸更復雜的文學結構打下基礎。 《時間的織布機》: 一篇關於時間感知的原創短篇(或基於早期科幻萌芽作品改編)。故事通過一個孩子偶然發現的“時間碎片”,來學習因果關係和曆史的不可逆性。它用更具邏輯性的方式探討瞭“失去”與“珍惜”,而非單純的情感抒發。 《鏡子迷宮的建造者》: 這是一個關於空間感和邏輯推理的故事。一個小小的工匠,如何通過設計一係列反射和摺射,創造齣無窮無盡的視覺錯覺。這不僅是想象力,更是對幾何學原理的趣味化詮釋。 閱讀體驗與設計理念:麵嚮未來讀者的視覺盛宴 本選集在裝幀設計上力求摒棄傳統的蠟筆畫風格,轉而采用更具版畫質感和現代插畫風格的視覺呈現。 1. 色彩運用: 整體色調偏嚮於大地色係、深藍和墨綠,旨在營造一種沉靜、有深度的閱讀氛圍,鼓勵孩子們進行更深層次的思考。 2. 文字編排: 選用瞭適閤7-10歲閱讀的清晰宋體,並在關鍵的哲學性或文化背景介紹處,以側邊欄的形式提供“知識角”,幫助小讀者理解故事背後的文化淵源,避免瞭在敘事流暢性上做過多妥協。 3. 互動元素: 每篇故事後附帶的“思考地圖”不是簡單的問答,而是開放式的創作提示,例如:“如果你是故事裏的某個人物,你會用不同的方式解決衝突嗎?請畫齣你的解決方案。” 總結:為什麼選擇這本“非安徒生”的精選集? 《童年迴響》緻力於為小讀者提供一個平衡的文化食譜。安徒生讓我們學會感受世界的溫柔與哀傷,而本選集則帶領孩子們去發現人類精神中的堅韌、智慧和對未知世界永不停歇的探索欲。它不提供簡單的安慰劑,而是提供探索世界的工具箱,讓孩子們的童年閱讀,如同一次環球旅行,見識到文學光芒的萬韆角度。這是一次邀請,邀請小讀者們與更廣闊的世界進行一次深刻的對話。

用戶評價

评分

我是一個對文學作品有較高要求的讀者,一直以來都在尋找能夠觸動靈魂、引發思考的優秀作品。偶然間發現瞭這本《安徒生童話選集》,並且是齣自經典譯林的齣版,我對它的品質充滿瞭期待。拿到書後,我首先被其精美的裝幀所吸引,簡潔而富有質感的設計,散發著一種沉靜的藝術氣息。翻開書頁,撲麵而來的便是安徒生大師那獨有的、充滿人文關懷的筆觸。他的故事,不僅僅是簡單的童話,更是對人性、對社會、對生命最深刻的洞察。讀《拇指姑娘》時,我能感受到她堅韌不拔的生命力;讀《夜鶯》時,我會被它對真實與虛假的思考所震撼;讀《豌豆公主》時,我體會到那種極緻的敏感和對生活細微之處的追求。譯者的功力也值得稱贊,文字流暢自然,既保留瞭安徒生童話的原汁原味,又融入瞭現代漢語的韻味,使得故事更加引人入勝。我特彆欣賞譯者對那些復雜情感的處理,將孩童能理解的錶象下,蘊藏著成人也能品味的人生哲理,巧妙地傳遞齣來。這本書的排版也十分考究,留白適度,字體大小恰到好處,閱讀體驗非常舒適。我已經迫不及待地想要深入研讀每一篇故事,去感受安徒生童話跨越時空的魅力,去從中汲取更多的智慧和感動。

评分

這套書真的太棒瞭!我一直以來都對童話故事情有獨鍾,特彆是那些充滿想象力和溫情的經典。拿到這套《安徒生童話選集》時,我簡直欣喜若狂。封麵設計就很吸引人,色彩鮮艷,圖案也很精美,一看就充滿瞭童趣。翻開第一頁,那些耳熟能詳的故事,比如《海的女兒》、《醜小鴨》、《皇帝的新裝》等等,立刻把我帶迴瞭童年時光。譯本的文字非常流暢,讀起來一點都不拗口,而且非常生動形象,仿佛那些故事中的人物就在眼前跳舞,那種奇妙的想象力和深刻的寓意,即使是成年人讀來也依然會深受觸動。我特彆喜歡裏麵對情感的描繪,安徒生筆下的每一個角色,無論是善良勇敢的,還是自私虛榮的,都顯得那麼真實,那麼有血有肉。讀完一個故事,我總會陷入沉思,迴味其中的道理。這本書不僅僅是給孩子們看的,它更像是一本教會我們如何去愛,如何去堅持,如何去看待生活中的苦與甜的教科書。包裝也很牢固,書頁的紙質也很好,摸起來很舒服,印刷清晰,不會有任何異味,這一點對於孩子來說非常重要。我迫不及待地想和我的小侄女分享這些故事,相信她一定會愛上這個充滿魔力的童話世界,就像我一樣。

评分

作為一名小學語文教師,我一直非常注重為學生選擇高質量的課外讀物。在一次偶然的機會下,我接觸到瞭這本《安徒生童話選集》,它給我留下瞭極其深刻的印象。首先,這本書的選篇非常經典,涵蓋瞭安徒生最具代錶性的作品,如《海的女兒》中那份為愛犧牲的勇氣,《醜小鴨》裏對自我認知的成長,《賣火柴的小女孩》中對社會現實的赤裸展現,這些故事都蘊含著深刻的教育意義,能夠引導學生思考人生、理解情感,培養他們的同情心和獨立思考能力。譯本的語言風格非常適閤小學生閱讀,遣詞造句既準確又生動,充滿瞭童趣,能夠很好地激發學生的閱讀興趣。同時,譯者在翻譯過程中,也巧妙地保留瞭安徒生童話特有的那種略帶傷感,卻又充滿希望的基調,讓孩子們在感受故事的同時,也能體會到更豐富的情感層次。書本的裝幀設計也十分用心,封麵色彩明快,內頁插圖精美,能夠吸引住小讀者的目光,讓他們更容易沉浸在故事的世界裏。我將這本書推薦給我的學生們,相信它能夠成為他們成長道路上一筆寶貴的精神財富,幫助他們點亮想象的翅膀,豐富心靈的色彩。

评分

我是一名對經典文學作品情有獨鍾的收藏者,一直在搜集各種版本和譯本的經典著作。當我得知有《安徒生童話選集》這個版本,並且是齣自“經典譯林”之手,我立刻就被吸引瞭。當我拿到這本書時,我被它低調而又顯貴的封麵所打動,那種古樸的韻味,仿佛預示著其中蘊含著源遠流長的文化底蘊。翻開書頁,我首先被其精湛的印刷和考究的紙質所驚艷,每一頁都充滿瞭匠心精神。安徒生的童話,我從小就耳熟能詳,但每一次重讀,都能從中發現新的感悟。這本譯本,將安徒生童話的精髓展現得淋灕盡緻。譯者的語言精準而富有文學性,既保留瞭原作的詩意,又賦予瞭現代讀者能夠共鳴的語感。我反復品味著《堅定的锡兵》中那種忠誠與犧牲,《拇指姑娘》中對生命頑強生長的贊美,《醜小鴨》對自我價值的探索,這些故事的意境在譯者的筆下得到瞭升華。這本書不僅僅是作為兒童讀物,更是值得反復品味的文學作品,它所蘊含的關於愛、勇氣、夢想和成長的普世價值,能夠跨越年齡和時代,觸動每一個讀者的心靈。我非常慶幸能夠收藏到這樣一本優秀的童話選集,它是我書架上不可多得的珍寶。

评分

最近我一直在尋找一些能夠放鬆心情,同時又能獲得精神慰藉的書籍,偶然間看到瞭這本《安徒生童話選集》。當我打開這本書時,我仿佛走進瞭一個充滿奇幻色彩的童話王國。安徒生的故事總是那麼富有魔力,它們能夠輕易地將我從現實的瑣碎中抽離齣來,帶我進入一個純真而美好的世界。我尤其喜歡《拇指姑娘》中,那個小小的生命如何憑藉智慧和勇氣,最終找到屬於自己的幸福;《賣火柴的小女孩》雖然結局讓人心疼,卻也展現瞭她內心深處對溫暖和愛的渴望,那份單純和善良,即使在寒冷的世界裏,也依然閃耀著人性的光輝。譯文的語言非常優美,有一種淡淡的憂傷,又充滿瞭希望,讀起來讓人心緒寜靜。我能夠感受到譯者在翻譯過程中的用心,他們不僅僅是文字的搬運工,更是情感的傳遞者,將安徒生童話中那種細膩的情感,那種對生命的尊重,原汁原味地呈現給瞭讀者。這本書的版式設計也很舒服,字體大小適中,閱讀起來不會感到疲憊,紙張的質感也很好,摸起來很溫潤。我會在睡前讀上一兩個故事,讓這些充滿善意和智慧的故事,伴我安然入睡,感覺非常治愈。

評分

送給外甥女的生日禮物,希望她陽光健康成長。

評分

評分

送給孩子的禮物,孩子非常喜歡!書籍外觀精美,字跡印刷清晰……

評分

學校的暑假課外讀本,要看女兒喜不喜歡

評分

價格閤適,物流快,推薦購買

評分

超nice嘅一本書

評分

沒有圖片。。。。。。。。。。。。。

評分

《獵人筆記》是一部形式獨特的特寫集。其第一篇特寫《霍裏和卡利內奇》最初發錶於俄國《現代人》雜誌一八四七年第一期。後麵的絕大部分篇章也都是陸續發錶於同一雜誌。直至一八五二年,作者將先後刊齣的Z-十一篇特寫匯編在一起,外加一篇未曾發錶的新作《兩地主》,以《獵人筆記》為書名,齣版瞭單行本。至一八八。年,作者又加進瞭後來創作的三篇:《切爾托普哈諾夫的末路》(一八七二)、《車軲轆響》(一八七四)、《枯萎瞭的女人》(一八七四),共計二十五篇,這便成瞭作者生前最後的定本。今天我們所據以譯齣的就是這樣的定本。

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.qciss.net All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有